"المكان المعتاد" - Translation from Arabic to English

    • usual place
        
    • the usual spot
        
    • regular venue
        
    • our usual spot
        
    Come and meet me in the usual place on the Tiber, tomorrow at 5. Open Subtitles قابليني غدا في المكان المعتاد عند نهر التيبر في الساعة الخامس.
    Meet me at the usual place at 3:35. Open Subtitles قابلني في المكان المعتاد عند الثلاثة و النصف وخمس دقائق
    And so, you park your wheels in the usual place and suddenly you notice something's wrong. Open Subtitles توقف سيارتك في المكان المعتاد ولكنك تلاحظ فجأة أن هناك شيء غريب
    The car is in the usual spot, and go easy on mom. She'll come around. Open Subtitles السيارة في المكان المعتاد وتساهلي مع والدتكِ، سوف تغير رأيها.
    The car is in the usual spot, and go easy on mom. She'll come around. Open Subtitles السيارة في المكان المعتاد وتساهلي مع والدتكِ، سوف تغير رأيها.
    The usual place, the lake? Open Subtitles الحادية عشر جيدة المكان المعتاد ، عند البحيرة ؟
    I will meet you outside the hospital in the usual place, OK? Open Subtitles سأقابلك خارج المستشفى في المكان المعتاد, حسناً ؟
    No, I'll meet him at the usual place between 4 and 5 o'clock. Open Subtitles كلا سأقابله في المكان المعتاد بين الساعة الرابعة والخامسة
    I see. Shall we set up the communications in the usual place? Open Subtitles فهمت, هل نرتب الإتصالات في المكان المعتاد ؟
    I brought you a little want ad... to stick up in the usual place. Open Subtitles احضرتُ لكَ إعلان صغير لتضعه فى المكان المعتاد
    The general said to wait for him at the usual place. Wait! Open Subtitles قال الجنرال بأن تنتظروه في المكان المعتاد
    Presidential consultations will be held on Wednesday, 31 May at 3.30 p.m. in the usual place. UN وستعقد مشاورات رئاسية يوم الأربعاء 31 أيار/مايو في الساعة 30/15 في المكان المعتاد.
    Not your usual place to do it. Open Subtitles ليس لديك المكان المعتاد للقيام بذلك.
    I'll make the drop at the usual place. Open Subtitles سوف يكون الاستلام في المكان المعتاد
    I said, "He wants to have dinner tonight at the usual place." Open Subtitles قلت"إنه يرد أن تتناولا العشاء الليلة في نفس المكان المعتاد"
    Meet for a card game, Thongs 22:00, the usual place Open Subtitles سنجتمع للعب الورق يا" تونجس" الساعة العاشرة، في المكان المعتاد
    Details have been left for you in the usual place. Open Subtitles التفاصيل تركتها لك في المكان المعتاد
    Safe and sound in the usual spot, just like we said. Open Subtitles بأمان في المكان المعتاد, كما قلنا.
    What's wrong with the usual spot? Open Subtitles ما هو الخطأ في المكان المعتاد ؟
    Yes, why don't we meet at the usual spot. Open Subtitles حسناً لماذا لا نلتقي في المكان المعتاد
    74. The Geneva Forum is the regular venue for information and informal discussion among the diplomatic and research communities in Geneva. UN 74 - ويعتبر منتدى جنيف المكان المعتاد لتقديم المعلومات وإجراء المناقشات غير الرسمية فيما بين أوساط الدبلوماسيين والباحثين في جنيف.
    Tomorrow night at our usual spot, for example. Open Subtitles ،ليلة غد في المكان المعتاد .على سبيل المثال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more