"المكب" - Translation from Arabic to English

    • dump
        
    • landfill
        
    • Dumpster
        
    There's only one nurse in this dump I'd let touch my daughter. Open Subtitles هنالك ممرضة وحيده في هذا المكب اقدر ان اجعلها تلمس ابنتي
    If you think I'm gonna search this dump by myself, you are gravely mistaken. Open Subtitles إذا كنت أعتقد أنني سأقوم الآن بالبحث في هذا المكب بنفسي فأنت مُخطئًا جدًا.
    Looks like I'll be renovating this dump in just a few months' time, starting by getting rid of that buzzing sound. Open Subtitles فبفضلك ارتفع نجم سالي إلى الأعلى يبدو أنني سوف أرمم هذا المكب خلال أشهر قليلة
    I represent 2,500 pickers who work here at the landfill. Open Subtitles أنا أمثل 2500 من الذين يعملون هنا في المكب
    So the landfill operator provides decoy carcasses at the edge of the site to lure condors away from anything that could endanger their health. Open Subtitles وبالتالي فإن مشغل المكب يقدم فخ من الجيف على حافة موقع لجذب الكندور بعيدا عن أي شيء يمكن أن يعرض صحتهم للخطر.
    This -- this dump is the last true beacon of light in a world gone topsy-turvy. Open Subtitles هذا المكب هو منارة الضوء الأخيرة في عالم أصبح رأسه عقبيه
    And that means that we can finally move out of that dump we've all been forced to work in all these years down the block. Open Subtitles و هذا يعني أن بإمكاننا الإنتقال من ذلك المكب الذي أجبرنا على العمل فيه في نهاية الشارع طيلة تلك السنين
    And that means that we can finally move out of that dump we've all been forced to work in all these years down the block. Open Subtitles و هذا يعني أنه يمكننا أخيراً الإنتقال من ذلك المكب الذي أجبرنا على العمل فيه
    If she had a million bucks, why would she live in a dump like this? Open Subtitles إن كانت تملك مليون دولار فلماذا تعيش بهذا المكب ؟
    Such revenues to be used for dump upkeep And to build and keep up a camp infirmary. " Open Subtitles ستستخدم الإيرادات في صيانة المكب والبناء والمحافظة على مستوصف المخيم
    There's no reason to be scared, sweetheart. I manage this dump. Open Subtitles لا يوجد سبب لتخافى يا حلوة انا المسؤول هنا عن هذا المكب
    Well, it's my car, and I say we're stopping'at the dump for ten minutes. Open Subtitles حسنا لكنها سيارتي و أنا اقول أننا سوف نتوقف في المكب لعشر دقائق
    Although, now that you mention it, if you really do wanna do your part, you should probably leave the gas-guzzling S.U.V. at the dump too. Open Subtitles رغم أنك الآن قلتي هذا إن كنتي حقا تريدين أن تؤدي دورك، يجب عليك على الأرجح ان تتركي سيارتك اللتي تستهلك الكثير من الوقود في المكب أيضا.
    Well, so far I found dimethyl benzyl, ammonium chloride, sodium nitrite, and lactic acid, but those could've been present in the dump before the body arrived. Open Subtitles حسناً، لقد وجدتُ حتى الآن ثنائي ميثيل البنزيل، كلوريد الأمونيوم، نتريت الصوديوم، وحامض اللبنيك، لكن يُمكن أنّ تلك كانت موجودة في المكب قبل وصول الجثة.
    - You mean we'd get out of this dump? Open Subtitles أتقصد بإننا سنخرج من هذا المكب ؟
    The dump is literally Robert's favorite place in town. Open Subtitles المكب هو افضل مكان لروبرت في المدينه
    No! No, no, no. No, you can't take my rocket to the dump! Open Subtitles لا، لا، لا لا يمكنكم أخذ عربتي إلى المكب!
    :: Air pollution was drastically reduced, creating a safer environment for landfill workers and residents from nearby villages. UN :: الهواء والبيئة عملي للعاملين في المكب وسكان من القرى المجاورة.
    Maybe it'll make us feel better if we throw all that trash in a landfill. Open Subtitles ربما سيجعلنا نشعر بالأفضل إذا ما رمينا كل هذه القمامة في المكب
    The pickers take out 200 tons of materials per day from the landfill. Open Subtitles جامعي النفايات يأخذون ما يقارب 200 طن من المكب يوميا
    You need to take all this garbage and burn it in a Dumpster. Open Subtitles عليك أن تأخذي كل هذه القمامة وأن تحريقيها في المكب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more