Emmaus International cooperated on a number of occasions with the Director of the European Office of the United Nations Development Programme at Geneva. | UN | وتعاونت رابطة إيموس الدولية في عدد من المناسبات مع مدير المكتب اﻷوروبي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في جنيف. |
Wrote a comprehensive report on two years of activities of the UNDP European Office. | UN | وأعد تقريرا كاملا يتناول أنشطة هذا المكتب اﻷوروبي خلال عامين. |
(iii) Sale of philatelic items, European Office | UN | ' ٣ ' بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي |
Sale of philatelic items, European Office | UN | بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي |
All the recommendations made by the European Anti-Fraud Office to augment the independence and integrity of the Office of the Inspector General either had been or were being implemented. | UN | وتم أيضا تطبيق أو يجري تطبيق جميع توصيات المكتب الأوروبي لمكافحة الغش من أجل تحسين استقلالية مكتب المفتش العام ونزاهته. |
The net decrease is offset by corresponding increases for related items under the European Office. | UN | ويقابل النقصان الصافي زيادات مناظرة في البنود ذات الصلة في إطار المكتب اﻷوروبي. |
(iii) Sale of philatelic items, European Office | UN | ' ٣ ' بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي |
Programme: Sale of philatelic items, European Office | UN | البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي |
The net decrease is offset by corresponding increases for related items under the European Office. | UN | ويقابل النقصان الصافي زيادات مناظرة في البنود ذات الصلة في إطار المكتب اﻷوروبي. |
In 1975, he was appointed Ambassador and Permanent Representative of Côte d'Ivoire at the European Office of the United Nations at Geneva and the United Nations Industrial Development Organization at Vienna. | UN | وفي عام ١٩٧٥، عين سفيرا وممثلا دائما لكوت ديفوار في المكتب اﻷوروبي لﻷمم المتحدة بجنيف، واليونيدو بفيينا. |
(iii) Sale of philatelic items, European Office | UN | ' ٣ ' بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي |
Programme: Sale of philatelic items, European Office | UN | البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي |
Subsequently, greater centralization was introduced in the management of UNPA Geneva and Vienna under the European Office. | UN | ومن ثم أدخل قدر أكبر من المركزية في إدارة بريد اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا في إطار المكتب اﻷوروبي. |
Of that amount, $41,300 would be redeployed to the European Office and the balance of $19,700 would no longer be required. | UN | ومن ذلك المبلغ، سينقل الى المكتب اﻷوروبي مبلغ ٣٠٠ ٤١ دولار، ولن يلزم الرصيد البالغ ٧٠٠ ١٩ دولار بعد ذلك. |
The reduction of $46,500 results from the centralization of responsibilities under the European Office. | UN | وينتج النقصان البالغ ٥٠٠ ٤٦ دولار عن تجميع المسؤوليات مركزيا في إطار المكتب اﻷوروبي. |
(iii) Sale of philatelic items, European Office | UN | ' ٣ ' بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي |
Programme: Sale of philatelic items, European Office | UN | البرنامج: بيع مواد لهواة جمع الطوابع، المكتب اﻷوروبي |
Subsequently, greater centralization was introduced in the management of UNPA Geneva and Vienna under the European Office. | UN | ومن ثم أدخل قدر أكبر من المركزية في إدارة بريد اﻷمم المتحدة في جنيف وفيينا في إطار المكتب اﻷوروبي. |
The review is being carried out by the European Anti-Fraud Office (OLAF). | UN | ويجري الاستعراض بواسطة المكتب الأوروبي لمكافحة الغش. |
Written statement submitted by the European Bureau for Lesser Used Languages (EBLUL), a non-governmental organization in special consultative status | UN | بيان خطي مقدم من المكتب الأوروبي لأقل اللغات استخداماً، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
The Member States of the European Union cooperated through the European Commission's Anti-Fraud Office (OLAF), Europol, Eurojust and the European Judicial Network (EJN). | UN | والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي تتعاون من خلال المكتب الأوروبي لمكافحة الاحتيال التابع للمفوضية الأوروبية، ومنظمة الشرطة الأوروبية، ووحدة التعاون القضائي، والشبكة القضائية الأوروبية. |
Finally, the BVD has recently linked up to the international exchange of information through the Europol channel, seconding a staff member to Europol for the purpose. | UN | وختاما، ارتبطت دائرة الأمن الوطني مؤخرا بالآلية الدولية لتبادل المعلومات وذلك عن طريق المكتب الأوروبي للإنتربول، الذي أعارته موظفا لهذا الغرض. |
These efforts were undertaken in close cooperation with the European Asylum Support Office, the European Commission and non-governmental organizations (NGOs). | UN | وقد بذلت تلك الجهود بالتعاون الوثيق مع المكتب الأوروبي لدعم اللجوء والمفوضية الأوروبية ومنظمات غير حكومية. |
In 1988 the European Bureau for Action on Smoking Prevention (BASP) was created in the framework of the " Europe against cancer " programme and is now established as a centre of information on the fight against smoking in Europe. | UN | ٥٨ - وفي عام ١٩٨٨ أنشئ " المكتب اﻷوروبي للعمل على منع التدخين " في إطار برنامج " أوروبا تكافح السرطان " ولقد أصبح قائما اﻵن كمركز معلومات فيما يتعلق بمكافحة التدخين في أوروبا. |