"المكرسة لأقل البلدان نمواً" - Translation from Arabic to English

    • dedicated to least developed countries
        
    • dedicated to LDCs
        
    This document is part of an in-depth evaluation of UNCTAD technical cooperation activities dedicated to least developed countries (LDCs), landlocked developing countries (LLDCs) and other structurally weak, vulnerable and small economies (SWVSEs). UN تشكل هذه الوثيقة جزءاً من تقييم متعمق لأنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني المكرسة لأقل البلدان نمواً وللبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان الأخرى ذات الاقتصادات الصغيرة والهشة والضعيفة هيكلياً.
    In-depth evaluation of UNCTAD's technical cooperation activities dedicated to least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and other structurally weak, vulnerable and small economies UN إجراء تقييم متعمق لأنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني المكرسة لأقل البلدان نمواً وللبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان الأخرى ذات الاقتصادات الصغيرة والهشة والضعيفة هيكلياً
    2. Follow-up on the implementation of recommendations from the independent external evaluation of UNCTAD's technical cooperation activities dedicated to least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and other structurally weak, vulnerable and small economies UN 2- متابعة تنفيذ التوصيات المنبثقة عن التقييم الخارجي المستقل لأنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني المكرسة لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان الأخرى ذات الاقتصادات الصغيرة والهشة والضعيفة هيكلياً
    Having taken note of the progress report on the implementation of the recommendations contained in last year's evaluation of UNCTAD's technical cooperation activities dedicated to least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States, and other structurally weak, vulnerable and small economies, as contained in document TD/B/WP/235, UN وقد أحاطت علماً بالتقرير المرحلي عن تنفيذ التوصيات الواردة في التقييم الذي أُجري في السنة الماضية لأنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني المكرسة لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان الأخرى ذات الاقتصادات الصغيرة والهشة والضعيفة هيكلياً، كما يرد في الوثيقة TD/B/WP/235،
    But for the reasons mentioned earlier, a review of technical assistance dedicated to LDCs cannot rely only on country projects, and estimates of the share of regional programmes dedicated to LDCs were taken into account. UN غير أنه، للأسباب المذكورة أعلاه، لا يمكن إجراء استعراض للمساعدة التقنية المكرسة لأقل البلدان نمواً بالاعتماد على المشاريع القطرية وحدها، ولذا أُخذت في الاعتبار تقديرات الحصة المخصصة لهذه البلدان من البرامج الإقليمية.
    In-depth evaluation of UNCTAD's technical cooperation activities dedicated to least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and other structurally weak, vulnerable and small economies , UN إجراء تقييم متعمق لأنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني المكرسة لأقل البلدان نمواً وللبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان الأخرى ذات الاقتصادات الصغيرة والهشة والضعيفة هيكلياً() ()

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more