"المكلف باستعراض" - Translation from Arabic to English

    • charged with reviewing
        
    • mandated to review
        
    • appointed to review
        
    • reviewing the
        
    However, the Working Group found that there were a number of challenges in the implementation of this legislation, some of which relating to the functioning of the National Conventional Arms Control Committee, the entity charged with reviewing requests for authorization to provide security services in areas of armed conflict. UN غير أن الفريق العامل خلص إلى أن هناك عدداً من التحديات أمام تنفيذ هذا التشريع، والبعض منها يتعلق بتأثير لجنة مراقبة الأسلحة التقليدية الوطنية، وهي الكيان المكلف باستعراض طلبات الترخيص بتوفير خدمات أمنية في المناطق التي تشهد نزاعاً مسلحاً.
    48. His delegation supported the Secretary-General's recommendation that the Security Council should consider extending to all other sanctions lists the mandate of the Ombudsperson charged with reviewing delisting requests in respect of the Al-Qaida sanctions regime. UN 48 - وأعرب عن تأييد وفد بلده لتوصية الأمين العام القاضية بأن ينظر مجلس الأمن في إدراج ولاية أمين المظالم المكلف باستعراض طلبات شطب الأسماء المتعلقة بنظام الجزاءات المفروض على تنظيم القاعدة، في جميع قوائم الجزاءات الأخرى.
    In early September, Bermuda was also elected vice-chair of the OECD Global Forum on Transparency and Exchange of Information for Tax Purposes, which is charged with reviewing implementation of tax information exchange agreements. C. Tourism UN وفي أوائل أيلول/سبتمبر، انتخبت برمودا أيضاً نائب رئيس المنتدى العالمي لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المعني بالشفافية وتبادل المعلومات للأغراض الضريبية، المكلف باستعراض تنفيذ الاتفاقات المتعلقة بتبادل المعلومات الضريبية.
    At its thirtieth session, held on 14-16 December 1998, the Governing Council of the Commission appointed Messrs. Luiz Olavo Baptista (Chairman), Jean Naudet and Jianxi Wang as the second Panel of Commissioners charged with reviewing " E4 " claims (the " `E4A'Panel " ). UN وقام مجلس إدارة اللجنة، في دورته الثلاثين المعقودة في 14-16 كانون الأول/ديسمبر 1998، بتعيين السادة لويس أولافو بابتستا (رئيساً)، وجان نوديت وجيانكسي وانغ ليشكلوا فريق المفوضين الثاني المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء-4 " ( " الفريق المعني بالمطالبات من الفئة هاء- 4 ألف " ).
    45. The General Assembly's post-Phase V Working Group, which is mandated to review the reimbursement rates, met in January 2001 and undertook a review of those rates. UN 45 - اجتمع فريق الجمعية العامة العامل المعني بفترة ما بعد المرحلة الخامسة، المكلف باستعراض معدلات سداد التكاليف، في كانون الثاني/يناير 2001 وأجرى استعراضا لتلك المعدلات.
    The portion of the Claim relating to environmental damage has been severed and assigned to the category " F4 " Panel appointed to review environmental claims. / The remaining portions of the Claim totalled DM 103,854,304. UN وفصل جزء المطالبة المتعلق بالأضرار البيئية وأحيل إلى فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " واو - 4 " المكلف باستعراض المطالبات البيئية(34). وبلغ مجموع الأجزاء المتبقية من المطالبة 304 854 103 ماركاً ألمانياً.
    At its thirtieth session, held on 14-16 December 1998, the Governing Council of the Commission appointed Messrs. Luiz Olavo Baptista (Chairman), Jean Naudet, and Jianxi Wang as the second Panel of Commissioners charged with reviewing " E4 " claims (the " E4A Panel " ). UN وقام مجلس إدارة اللجنة، في دورته الثلاثين المعقودة في 14-16 كانون الأول/ديسمبر 1998، بتعيين السادة لويس أولافو بابتستا (رئيساً)، وجان نوديت وجيانكسي وانغ ليشكلوا فريق المفوضين الثاني المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء-4 " ( " الفريق المعني بالمطالبات من الفئة هاء- 4 ألف " ).
    At its thirtieth session, held on 14-16 December 1998, the Governing Council of the Commission appointed Messrs. Luiz Olavo Baptista (Chairman), Jean Naudet and Jianxi Wang as the second Panel of Commissioners charged with reviewing " E4 " claims (the " `E4A'Panel " ). UN وعيَّن مجلس إدارة اللجنة، في دورته الثلاثين المعقودة في الفترة من 14 إلى 16 كانون الأول/ديسمبر 1998 السادة لويس أولافو بابتستا (رئيساً)، وجان نوديه وجيانكسي وانغ ليشكلوا فريق المفوضين الثاني المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء-4 " ( " الفريق المعني بالمطالبات من الفئة `هاء-4 ألف` " ).
    We believe that such a reference, which is already contained in the sixth preambular paragraph — more logically in our view, having regard to its political, declaratory nature — would have a negative effect on negotiations under way in the Group of Governmental Experts charged with reviewing the 1980 Convention and its Protocols — above all, Protocol II on mines and booby traps. UN إننا نعتقد أن تلك اﻹشارة، التي سبق أن وردت في الفقرة السادسة من الديباجة - وبمنطقية أكبر في رأينا بسبب طابعها اﻹعلاني السياسي - من شأنها أن يكون لها أثر سلبي على المفاوضات الجارية في فريق الخبراء الحكوميين المكلف باستعراض اتفاقية عام ١٩٨٠ وبروتوكوليها - وخاصة البروتوكول الثاني بشأن اﻷلغام والمتفجرات المفخخة.
    At its twenty-fourth session, held on 23-24 June 1997, the Governing Council of the United Nations Compensation Commission (the “Commission”) appointed Messrs. Robert R. Briner (Chairman), Alan J. Cleary and Lim Tian Huat as the Panel of Commissioners (the “Panel”) charged with reviewing “E4” claims. UN ١- قام مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات ) " اللجنة " (، في دورته الرابعة والعشرين المعقودة يومي ٣٢ و٤٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١، بتعيين السادة روبرت ر. برينر )رئيساً(، وألان ج. كليري، وليم تيان هوات ليتشكل منهم فريق المفوضين ) " الفريق " ( المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء-٤ " .
    At its twenty-fourth session, held on 23-24 June 1997, the Governing Council of the United Nations Compensation Commission (the " Commission " ) appointed Messrs. Robert R. Briner (Chairman), Alan J. Cleary and Lim Tian Huat as the Panel of Commissioners (the " Panel " ) charged with reviewing " E4 " claims. UN 1- قام مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " ) في دورته الرابعة والعشرين المعقودة يومي 23 و24 حزيران/يونيه 1997 بتعيين السادة روبرت ر - براينر (رئيساً) وآلن ج. كليري وليم تيان هوات ليشكلوا فريـق المفوضين ( " الفريـق " ) المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء/4 " .
    At its thirtieth session, held on 14-16 December 1998, the Governing Council of the United Nations Compensation Commission (the " Commission " ) appointed Messrs. Luiz Olavo Baptista ( " Chairman " ), Jean Naudet, and Jianxi Wang as the second Panel of Commissioners (the " Panel " ) charged with reviewing category " E4 " claims. UN 1- قام مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " ) في دورته الثلاثين المعقودة من 14 إلى 16 كانون الأول/ديسمبر 1998 بتعيين السادة لويس أولافو بابتيستا ( " رئيساً " ) وجان نوديه وجيانكسي وانغ ليتشكل منهم فريق المفوضين الثاني ( " الفريق " ) المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    At its thirtieth session, held on 14-16 December 1998, the Governing Council of the United Nations Compensation Commission (the " Commission " ) appointed Messrs. Luiz Olavo Baptista ( " Chairman " ), Jean Naudet, and Jianxi Wang as the second Panel of Commissioners (the " Panel " ) charged with reviewing category " E4 " claims. UN 1- قام مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " ) في دورته الثلاثين المعقودة من 14 إلى 16 كانون الأول/ديسمبر 1998 بتعيين السادة لويس أولافو بابتيستا ( " رئيساً " ) وجان نوديه وجيانكسي وانغ ليتشكل منهم فريق المفوضين الثاني ( " الفريق " ) المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    At its twenty-fourth session, held on 23-24 June 1997, the Governing Council of the United Nations Compensation Commission (the " Commission " ) appointed Messrs. Robert R. Briner (Chairman), Alan J. Cleary and Lim Tian Huat as the first Panel of Commissioners (the " Panel " ) charged with reviewing " E4 " claims. UN 1- قام مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " ) في دورته الرابعة والعشرين المعقودة يومي 23 و24 حزيران/يونيه 1997 بتعيين السادة روبرت ر- براينر (رئيساً) وآلن ج. كليري وليم تيان هوات ليشكلوا فريق المفوضين الأول ( " الفريق " ) المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    At its twenty-fourth session, held on 23-24 June 1997, the Governing Council of the United Nations Compensation Commission (the " Commission " ) appointed Messrs. Robert R. Briner (Chairman), Alan J. Cleary and Lim Tian Huat as the Panel of Commissioners (the " Panel " ) charged with reviewing " E4 " claims. UN 1- قام مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " ) في دورته الرابعة والعشرين المعقودة يومي 23 و24 حزيران/يونيه 1997 بتعيين السادة روبرت ر - براينر (رئيساً) وآلن ج. كليري وليم تيان هوات ليشكلوا فريـق المفوضين ( " الفريـق " ) المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    At its thirtieth session, held on 14-16 December 1998, the Governing Council of the United Nations Compensation Commission (the " Commission " ) appointed Messrs. Luiz Olavo Baptista ( " Chairman " ), Jean Naudet, and Jianxi Wang as the second Panel of Commissioners (the " Panel " ) charged with reviewing category " E4 " claims. UN 1- قام مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " ) في دورته الثلاثين المعقودة في 14-16 و24 حزيران/يونيه 1997 بتعيين السادة لويس أولافو بابتستا (رئيساً) وجان نوديت وجيانكسي وانغ ليشكلوا فريـق المفوضين الثاني ( " الفريـق " ) المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    At its twenty-fourth session, held on 23-24 June 1997, the Governing Council of the United Nations Compensation Commission (the " Commission " ) appointed Messrs. Robert R. Briner (Chairman), Alan J. Cleary and Lim Tian Huat as the first Panel of Commissioners (the " Panel " ) charged with reviewing " E4 " claims. UN 1- قام مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " ) في دورته الرابعة والعشرين المعقودة يومي 23 و24 حزيران/يونيه 1997 بتعيين السادة روبرت ر. براينر (رئيساً) وآلن ج. كليري وليم تيان هوات ليشكلوا فريق المفوضين الأول ( " الفريق " ) المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    At its thirtieth session, held on 14-16 December 1998, the Governing Council of the United Nations Compensation Commission (the " Commission " ) appointed Messrs. Luiz Olavo Baptista (Chairman), Jean Naudet and Jianxi Wang as the second Panel of Commissioners (the " Panel " ) charged with reviewing " E4 " claims. UN 1- قام مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات ( " اللجنة " ) في دورته الثلاثين المعقودة في 14-16 كانون الأول/ديسمبر 1998 بتعيين السادة لويس أولافو بابتستا (رئيساً) وجان نوديت وجيانكسي وانغ ليشكلوا فريـق المفوضين الثاني ( " الفريـق " ) المكلف باستعراض المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    The Special Committee, as the only United Nations forum mandated to review comprehensively the whole question of peacekeeping operations in all their aspects, including measures aimed at enhancing the capacity of the Organization to conduct peacekeeping operations, is uniquely able to make a significant contribution in the area of issues and policy relating to peacekeeping operations. UN وإن اللجنة الخاصة، بوصفها منتدى الأمم المتحدة الوحيد المكلف باستعراض مسألة عملية حفظ السلام برمتها وبشكل شامل بجميع جوانبها، بما في ذلك التدابير الرامية إلى تعزيز قدرة المنظمة على القيام بعمليات حفظ السلام، قادرة بشكل خاص على تقديم مساهمة هامة في مجال القضايا والسياسات المتعلقة بعمليات حفظ السلام.
    32. The working group mandated to review the provisional rules of procedure focused on article 30 of the Convention, and proposed the following clarification in relation to the admissibility criteria contained in paragraph 2: UN 32- وركز الفريق العامل المكلف باستعراض النظام الداخلي المؤقت على المادة 30 من الاتفاقية، واقترح التوضيح التالي فيما يخص معايير المقبولية الواردة في الفقرة 2:
    The environmental damage portion of the Claim has been severed and assigned to the category " F4 " Panel appointed to review environmental claims. / The remaining portions of the Claim totalled NLG 751,996. UN وفصل جزء المطالبة المتعلق بالأضرار البيئية وأحيل إلى فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " واو - 4 " المكلف باستعراض المطالبات البيئية(36). وبلغ مجموع الأجزاء المتبقية من المطالبة 996 751 غيلدراً هولندياً.
    Where another claim for the same loss is pending before the Commission, the relevant information has been provided to the Panel reviewing the other claim so that the same loss is not compensated twice. UN وفي الحالات التي كانت فيها مطالبة أخرى عن الخسارة نفسها معروضة على اللجنة، أُحيلت المعلومات ذات الصلة إلى الفريق المكلف باستعراض المطالبة الأخرى تلافياً للتعويض عن الخسارة نفسها مرتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more