| Mom, you know what's out there. We can't stay here. | Open Subtitles | أمي، تعلمين ما يتربّص بالخارج، لا يمكننا المكوث هنا. |
| The energy here, it's causing hallucinations. We can't stay here. | Open Subtitles | الطاقة الكامنة هنا تسبب هلاوس لا يمكننا المكوث هنا. |
| - Is he gonna be okay? - I can't stay here. Nurse. | Open Subtitles | سوف يكون علىمايرام انا لا أستطيع المكوث هنا ايتها الممرضه.شكرا لك |
| I can't be here anymore.My dad won't let me. | Open Subtitles | لن استطيع المكوث هنا أكثر من هذا أبي لن يتركني |
| staying here at Amity is still our best option for now. | Open Subtitles | ما يزال المكوث هنا مع المسالمين هو خيارنا الأفضل حاليّاً |
| I can't stay here much longer if you're gonna stink like that. | Open Subtitles | لن أستطيع المكوث هنا أطول إن كانت ستفوح النتانة منكما هكذا |
| We can stay here all night if we have to. | Open Subtitles | بأمكانِنا المكوث هنا طيلة الليل أذا وجبٌ علينا ذلكْ |
| Tell me where she is, unless you expect me to stay here and leave our sister entirely defenseless. | Open Subtitles | أنبئني بمكانها، إلّا إذا توقّعت منّي المكوث هنا وترك أختنا بلا حول ولا قوّة. |
| I never heard a prisoner say they wanted to stay here before. | Open Subtitles | لم يسبق أن سمعتُ سجينًا يقول إنه يريد المكوث هنا. |
| I know you have to stay here with your kids! You're acting... | Open Subtitles | العرف ان عليك المكوث هنا مع طفليك انت تتصرفين |
| Are you sure you won't stay here with the flock? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك لا تريد المكوث هنا مع القطيع ؟ |
| Oh, they said I might have a concussion, but I don't have to stay here for that, right? | Open Subtitles | قالوا بأن لدي إرتجاج بالدماغ ,لكنني لا أريد المكوث هنا من ذلك, أتفقنا؟ |
| He'd sooner make a run for it than to stay here and help you. | Open Subtitles | قريبا سيسرع هربا عوض المكوث هنا ومساعدتك. |
| When you asked to stay here While your place was being fumigated. | Open Subtitles | عندما طلبتِ المكوث هنا بينما يتمّ تطهير شقتكِ. |
| All I know is, I told her she can't stay here if she's not sober. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّي قلتُ لها أنّ لا يُمكنها المكوث هنا إذا لمْ تكن خالية من الشراب. |
| But the babies can't stay here. | Open Subtitles | غير أنّ الصغار لا يستطيعون المكوث هنا يجدر بهم هجر ملاذهم |
| If you are smart, you should just stay here and learn from me | Open Subtitles | إذا كنت ذكياً عليك فقط المكوث هنا والتعلم مني |
| I just... I thought I would be here maybe a week or two, you know. | Open Subtitles | فكرت في المكوث هنا لأسبوع أو أسبوعين |
| No, I meant the staying here part. You couldn't, right? | Open Subtitles | لا , لقد عنيت جزء المكوث هنا ,أنت لا تستطيع,صحيح؟ |
| Yes, I like it here in Dogville. | Open Subtitles | نعم، أَحب المكوث هنا في دوجفي. |
| Wait, I can't stay out here back in the food chain. | Open Subtitles | لا يمكننى المكوث هنا و أنا فى مؤخرة السلسلة الغذائية |
| The least I can do is sit here and do a little bit of time for him. | Open Subtitles | أقلّ ما يمكنني فعله هو المكوث هنا وقضاء بعض الوقت عوضًا عنه. |
| Well, you can crash here if you want. As you can see there's plenty of room. Too much, actually. | Open Subtitles | يُمكنُك المكوث هنا إن أردت كما ترى هناك الكثير من المساحة، الكثير |
| Honey, you know you can stay in here as long as you need to. | Open Subtitles | عزيزتي، أنت على دراية بأنك تستطيعين المكوث هنا قدر ما تحتاجين |
| Told her I didn't think she should go, be better if she stayed here. | Open Subtitles | أخبرتها بأنه لا ينبغي عليها الذهاب ومن الأفضل لها المكوث هنا |
| I figured I'd stick around here, spend a little time with my daughter. | Open Subtitles | أعتقدت أنني أود المكوث هنا, أقضيوقتًاقليلًامعابنتي. |