In the operative part, the draft resolution takes note of the report of the Secretary-General and endorses the observations and recommendations set out therein. | UN | ويحيط مشروع القرار علما في منطوقه بتقرير اﻷمين العام، ويؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه. |
In informal consultations on 9 December the Committee heard a presentation by the Monitoring Group of its final report (S/2008/769) and discussed the observations and recommendations contained therein. | UN | وفي المشاورات غير الرسمية المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، استمعت اللجنة إلى عرض قدمه فريق الرصد عن تقريره النهائي (S/2008/769)، وناقشت الملاحظات والتوصيات الواردة فيه. |
In informal consultations on 11 November, the Committee heard a presentation by the Panel of Experts on their interim report to the Security Council pursuant to resolution 1874 (2009), and considered the observations and recommendations contained therein. | UN | واستمعت اللجنة، خلال المشاورات غير الرسمية التي أجريت في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، إلى عرض قدمه فريق الخبراء عن تقريره المؤقت إلى مجلس الأمن عملا بالقرار 1874 (2009)، ونظرت في الملاحظات والتوصيات الواردة فيه. |
11. In informal consultations on 10 March 2010, the Committee was briefed by the Monitoring Group on Somalia on its final report (S/2010/91), submitted pursuant to paragraph 3 (j) of resolution 1853 (2008), and discussed the observations and recommendations contained therein. | UN | 11 - وفي المشاورات غير الرسمية التي أُجريت في 10 آذار/مارس 2010، استمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها فريق الرصد المعني بالصومال عن تقريره النهائي (S/2010/91)، المقدم عملاً بالفقرة 3 (ي) من القرار 1853 (2008)، وناقشت الملاحظات والتوصيات الواردة فيه. |
Having considered the report of the Secretary-General (S/2003/858), and fully supporting the observations and recommendations made therein, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام (S/2003/858)، وإذ يؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه تأييدا تاما، |
19. At its informal consultations held on 17 October 2007, the Committee received a briefing from the Group of Experts in connection with its report of 21 September 2007 (see S/2007/611) and discussed the observations and recommendations contained therein. | UN | 19 - وفي المشاورات غير الرسمية المعقودة في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007، تلقت اللجنة إحاطة من فريق الخبراء عن تقريره المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر 2007 (انظر S/2007/611) وناقشت الملاحظات والتوصيات الواردة فيه. |
In informal consultations on 10 March, the Committee was briefed by the Monitoring Group on its final report (S/2010/91), submitted pursuant to resolution 1853 (2008), and discussed the observations and recommendations contained therein. | UN | وخلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 10 آذار/مارس، استمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها فريق الرصد بشأن تقريره النهائي (S/2010/91)، المقدم عملا بالقرار 1853 (2008)، وناقشت الملاحظات والتوصيات الواردة فيه. |
Having considered the report of the Secretary-General (S/2003/858), and fully supporting the observations and recommendations made therein, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام (S/2003/858)، وإذ يؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه تأييدا تاما، |