"الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض" - Translation from Arabic to English

    • European Geostationary Navigation Overlay
        
    • the European Geostationary Navigation
        
    That project is comparable in scale with the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) project of the European Union. UN وإن المشروع شبيه في قياسه بمشروع الاتحاد الأوروبي للخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض.
    (f) European Community: European Satellite Navigation System (Galileo) and European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS). UN الاتحاد الأوروبي: النظام الأوروبي للملاحة الساتلية الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض.
    (a) Integration of that navigational system into the ground-based infrastructure of the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS); UN (أ) إدماج نظام الملاحة في البنية التحتية الأرضية للخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض (إغنوس)؛
    2. Work continued on the establishment of a space navigational timekeeping system in Ukraine and its integration into the ground infrastructure of the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS): UN 2- استمر العمل على انشاء نظام ساتلي للملاحة وضبط الوقت في أوكرانيا وإدماجه في البنية التحتية الأرضية للخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض (إغنوس)، كما يلي:
    2. Work continued on the establishment of a space navigational timekeeping system in Ukraine, including the development of the ground segment of the system and its integration into the ground infrastructure of the European Geostationary Navigation Overlay. UN 2- استمر العمل على انشاء نظام ساتلي للملاحة وضبط الوقت في أوكرانيا، بما في ذلك تطوير القطاع الأرضي من النظام وادماجه في البنية التحتية الأرضية للخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض.
    Poland is participating in the establishment of the Galileo European global navigation satellite system through the contribution of the Ranging and Monitoring Integrity Station of Poland, which is part of the European Geostationary Navigation Overlay Service. UN 10- تشارك بولندا في إنشاء النظام الأوروبي للملاحة الساتلية " Galileo " ، حيث تساهم بمحطة رصد تكامل تحديد المدى البولندية، كجزء من الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض " EGNOS " .
    ARTEMIS is a data-relay satellite with optical, S-band and Ka-band payloads, including an L-band land mobile and navigation payload for the European Geostationary Navigation Overlay System (EGNOS) UN ARTEMIS هو ساتل لبثِّ البيانات مزوَّد بحمولة بصرية على النطاق " S " والنطاق التردُّدي " Ka " ، بما في ذلك حمولة للاتصالات البرِّية المتنقِّلة والملاحة على النطاق التردُّدي " L " ، خاصة بنظام الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض (إغنوس).
    The Subcommittee further noted that the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) had been operational since 2009 and had made available satellite systems that were suitable for safety critical applications such as flying aircraft or navigating ships through narrow channels. UN 150- ولاحظت اللجنة الفرعية أيضاً أنَّ الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض (إغنوس) تعمل منذ عام 2009، وقد وفَّرت نظماً ساتلية ملائمة لتطبيقات حرجة من ناحية الأمان، مثل الطائرات المحلِّقة أو السفن المـُبحِرة عبر مسارات ضيقة.
    The Czech Republic became a European Union member State in 2004 and thus participates in the European Union Galileo, European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) and Copernicus space programmes. UN وأصبحت الجمهورية التشيكية بلدا عضوا في الاتحاد الأوروبي منذ عام 2004، وهي بذلك تشارك في برامج الفضاء التابعة له وهي برنامج الملاحة الأوروبي القائم على السواتل (غاليليو) والخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض (إغنوس) والبرنامج الأوروبي لرصد الأرض (كوبرنيكوس).
    :: European Union (relevant programmes: Global Monitoring for Environment and Security (GMES) Initial Operations/Copernicus, Galileo, European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS), Seventh Framework Programme for Research and Technological Development) UN :: الاتحاد الأوروبي (البرامج ذات الصلة: التشغيل الأولي لبرنامج الرصد العالمي للأغراض البيئية والأمنية/كوبرنيكوس، والنظام الأوروبي للملاحة الساتلية (غاليليو)، والخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض (إغنوس)، والبرنامج الإطاري السابع للبحوث والتطوير التكنولوجي)
    Moreover, the Czech Republic participates in the ESA European GNSS Evolution Programme, which studies and develops technologies associated with future generations of the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) and Galileo systems. UN وعلاوة على ذلك، تشارك الجمهورية في البرنامج الأوروبي لتطوير الشبكة العالمية المذكورة التابع للوكالة الإيسا، الذي يتولى دراسة وتطوير التكنولوجيات المقترنة بالأجيال المقبلة من الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض ( " إغنوس " EGNOS) ونظم غاليليو.
    The Wide-area Augmentation System of the United States was similar to the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) for Europe, which had been designed to enable advanced air navigation capabilities but included other applications such as maritime navigation and agricultural use. UN وأُشير إلى أنَّ نظام التعزيز الواسع النطاق المستخدم في الولايات المتحدة مشابه لنظام الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض (انغوس) الخاص بأوروبا، الذي صمم لتهيئة قدرات متقدمة للملاحة الجوية ولكنه ينطوي على تطبيقات أخرى مثل استخدامه في الملاحة البحرية أو الزراعة.
    The Subcommittee also noted that Italy was planning a series of satellite navigation projects that would increase safety in the transportation sector, including the introduction of services for air traffic control through the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) and Galileo. UN 115- ولاحظت اللجنة الفرعية أيضاً أن إيطاليا تخطط لسلسلة من مشاريع سواتل الملاحة من شأنها أن تعزّز السلامة في قطاع النقل، بما في ذلك إدخال خدمات مراقبة الحركة الجوية من خلال الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض (إغنوس) والنظام الأوروبي للملاحة الساتلية (غاليليو).
    Italy participates in the European Geostationary Navigation Overlay Service (EGNOS) and Galileo projects and promotes and develops national application projects aimed at fostering the use of satellite navigation, harmonizing them with European projects. UN تشارك إيطاليا في مشروعي " الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض " (إغنوس) و " غاليليلو " ، كما تقوم بترويج وتطوير المشاريع التطبيقية الوطنية التي تهدف إلى تعزيز استخدام الملاحة الساتلية ومناسقة تلك المشاريع مع المشاريع الأوروبية.
    The Subcommittee noted that Italy, as one of the founders of the Galileo and the European Geostationary Navigation Overlay Service projects, continued to promote and develop national application projects aimed at fostering the use of satellite navigation, harmonizing them with European projects. UN 117- ولاحظت اللجنة الفرعية أن إيطاليا، بوصفها أحد مؤسِّسي مشروع نظام غاليليو ومشروع الخدمة الملاحية التكميلية الأوروبية الثابتة بالنسبة للأرض (EGNOS)، قد واصلت تعزيز مشاريع التطبيقات الوطنية وتطويرها بهدف زيادة استخدام الملاحة الساتلية، ومواءمة هذه المشاريع مع المشاريع الأوروبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more