I ask you to put a charge on a drug dealer, Lieutenant. | Open Subtitles | طلبت منك أن تعثر على تهمة لتاجر المخدرات حضرة الملازم أول. |
Remember, whatever Lieutenant Wolfe asks you to do, do it. | Open Subtitles | تذكروا مهما طلب منكم الملازم أول وولف أن تفعلوا,ففعلوا |
This is Lieutenant Dreyfus, badge number 3525, at 174 Willow Lane. | Open Subtitles | هنا الملازم أول درايفوس رقم الهوية 3525 عند زقاق ييلو |
I pay a special tribute today to company commander First Lieutenant Mukhran Shukvani, who died earlier this month. | UN | وأشيد بشكل خاص اليوم بقائد السرية الملازم أول موخران شوكفاني، الذي توفى هذا الشهر. |
The political leaders were then forcibly led outside the stadium, where they were placed in vehicles by Lieutenant Toumba and commander Thégboro. | UN | واقتيد الزعماء السياسيون عنوة إلى خارج الملعب وقام الملازم أول تومبا والرائد تيغبورو بإركابهم في سيارات. |
Lieutenant Toumba and Commander Thégboro informed the Commission that, when violence broke out at the stadium, their mission was to protect the political leaders. | UN | وأبلغ الملازم أول تومبا والرائد تيغبورو اللجنة أن مهمتهما، عند اندلاع العنف في الملعب، كانت هي حماية الزعماء السياسيين. |
Lieutenant Toumba and his men came directly from the Alpha Yaya Diallo camp and camp Kundara, to encircle the stadium. | UN | أما الملازم أول تومبا ورجاله فقد جاؤوا مباشرة من معسكر ألفا يايا ديالو، وحتى من معسكر كوندارا، لمحاصرة الملعب. |
A contingent of police under the command of Lieutenant Mohammed Fadala Abdel Salem also arrived and occupied the police station. | UN | كما وصلت وحدة من الشرطة بقيادة الملازم أول محمد فضل الله عبد السلام واستولت على مركز الشرطة. |
:: First Lieutenant Abdelazim Mohamed Mahmoud taken prisoner | UN | :: أسر الملازم أول عبد العظيم محمد محمود |
The Armenian Foreign Ministry expresses its condolences to the family, relatives and colleagues of Lieutenant Gurgen Margarian. | UN | - وتتقدم وزارة الخارجية الأرمينية بتعازيها إلى أسرة الملازم أول غورجن مارغاريان، وإلى أقربائه وزملائه. |
First Lieutenant Zorik Gevorkyan was fatally wounded by the Azerbaijani diversion group. | UN | وقد توفي الملازم أول زوريك غيفوركيان متأثرا بالجراح التي أصيب بها من المجموعة الأذربيجانية. |
first Lieutenant Yoon was the one who said the wrong thing but why are you only picking on me? | Open Subtitles | الملازم أول يون هي من أخطأت بالقول، فلماذا توجه انتقادك إلي وحدي؟ |
Lieutenant Yoon said... being apart from her boyfriend... worries her more than what he does. | Open Subtitles | لقد قالت الملازم أول يون أكثرُ مِن عمل الرقيب سيو لقد قالت أنّها تخْشى أن يكونا مُفتَرِقَيْن أكثر |
Retired First Lieutenant Grunfeld's misfortune may well be the savior to many children. | Open Subtitles | سوء حظ الملازم أول المتقاعد جرانفيلد قد يكون سبب فى انقاذ العديد من الأطفال |
Lieutenant Martinez was at that race. And you've already poked around on the down-Iow? | Open Subtitles | الملازم أول مارتينيز كان في ذلك السباق وهل أنت قد شوهدت بالفعل في المكان على مستوى منخفض ؟ |
He'd have to know how Killian felt at the time... particularly about his superiors and then First Lieutenant Bush. | Open Subtitles | يجب أن تعرف كيف شعر كيليان في الوقت .. خاص إزاء رؤسائه ثم الملازم أول بوش. |
Lieutenant! Lieutenant! Sir, Lieutenant! | Open Subtitles | حضرة الملازم أول، حضرة الملازم أول سيدي، حضرة الملازم أول |
I couldn't share why with the Lieutenant at the time. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تبادل لماذا مع الملازم أول في ذلك الوقت. |
This is Lieutenant Esteridge with the New Mexico State Police Department. | Open Subtitles | معك الملازم أول استيرج من قسم شرطة نيو مكسيكو |
You know,you don't know ything,Lieutenant. | Open Subtitles | تعرف، أنت لا تعرف أي شيء، أيُها الملازم أول |
Hey, I'm sure that Lt. Col. Mustang is thinking up something for us. | Open Subtitles | لا تقلق الملازم أول مسترد سيجد حلا |