"الملحوظات عن تنظيم إجراءات التحكيم" - Translation from Arabic to English

    • Notes on Organizing Arbitral Proceedings
        
    - Arbitrability; Revision of the Notes on Organizing Arbitral Proceedings UN - القابلية للتحكيم؛ تنقيح الملحوظات عن تنظيم إجراءات التحكيم
    32. The draft Notes on Organizing Arbitral Proceedings were useful, since they facilitated arbitration in general and international arbitration in particular, despite the differences that existed between legal regimes in different countries. UN ٣٢ - ووصف المتكلم مشروع الملحوظات عن تنظيم إجراءات التحكيم بأنه مفيد حيث أنه ييسر عملية التحكيم بصفة عامة وعلى وجه الخصوص التحكيم الدولي برغم تباين الخلفيات القانونية للبلدان.
    As had been done in the case of the draft Notes on Organizing Arbitral Proceedings, the secretariat should be given a mandate to implement the comments made during the Commission's debate on the Guide and provide a finalized document with the prior approval of the Commission. UN وقال إن اﻷمانة يجب أن تعطى ولاية تنفيذ التعليقات التي أبديت أثناء مناقشة اللجنة بشأن الدليل، كما كان الحال بالنسبة لمشروع الملحوظات عن تنظيم إجراءات التحكيم.
    There were precedents for allowing the secretariat to compile a finalized version of such commentaries with the Commission's prior approval, most recently in the case of the draft Notes on Organizing Arbitral Proceedings. UN وإن هناك سوابق للسماح لﻷمانة بتجميع صيغة نهائية لتلك التعليقات بموافقة مسبقة من اللجنة، وكانت آخر سابقة في حالة مشروع الملحوظات عن تنظيم إجراءات التحكيم.
    3. Commends the Commission for the finalization of the Notes on Organizing Arbitral Proceedings;Ibid., Supplement No. 17 (A/51/17), chap. II. UN ٣ - تشيد باللجنة لانتهائها من الملحوظات عن تنظيم إجراءات التحكيم)٤(؛
    3. Commends the Commission for the finalization of the Notes on Organizing Arbitral Proceedings;Ibid., Supplement No. 17 (A/51/17), chap. II. UN ٣ - تشيد باللجنة لانتهائها من الملحوظات عن تنظيم إجراءات التحكيم)٥(؛
    8. Once approved, the draft Notes on Organizing Arbitral Proceedings would make such proceedings more effective and help to strengthen confidence between contracting parties. UN ٨ - وأضاف أن مشروع الملحوظات عن تنظيم إجراءات التحكيم سيعزز، بعد اعتماده، فعالية التبادل الالكتروني للبيانات، وسيساهم في تعزيز الثقة بين اﻷطراف المتعاقدة.
    At its sixtieth session, the Working Group reiterated its understanding that it would commence work on the revision of the Notes on Organizing Arbitral Proceedings at its sixty-first session (A/CN.9/799, para. 147). UN وعاود الفريق العامل، في دورته الستين، تأكيد فهمه المتمثِّل في أنه سيشرع أثناء دورته الحادية والستين في عمل يتعلق بتنقيح الملحوظات عن تنظيم إجراءات التحكيم (A/CN.9/799، الفقرة 147).
    6. Drawing attention to the main topics to be discussed at the current session, he said that the first draft of the draft Notes on Organizing Arbitral Proceedings had been considered at a number of conferences on arbitration, including the International Arbitration Congress, which had been organized by the International Council for Commercial Arbitration and held in Vienna in November 1994. UN ٦ - ووجه الاهتمام إلى المواضيع الرئيسية التي ستناقش في الدورة الحالية فقال إن المسودة اﻷولى لمشاريع الملحوظات عن تنظيم إجراءات التحكيم نُظر فيها في عدد من المؤتمرات التي تتعلق بالتحكيم، بما في ذلك مؤتمر التحكيم الدولي، الذي نظمه المجلس الدولي للتحكيم التجاري وعقد في فيينا في شهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more