Digital audio files as an alternative to written official records | UN | الملفات الصوتية الرقمية كبدائل للمحاضر الرسمية المكتوبة |
audio files are also used for training interpreters and as a pilot project for off-site précis-writers. | UN | وتستخدم الملفات الصوتية أيضا لتدريب المترجمين الشفويين وكمشروع نموذجي لمدوني المحاضر الموجزة من خارج الموقع. |
The size of the audio files would currently almost certainly prevent CD-ROM publication of digital recordings. | UN | ومن شبه المؤكد أنَّ حجم الملفات الصوتية في الوقت الحالي سيحول دون نشر التسجيلات الرقمية في شكل أقراص مدمجة. |
Cost avoidance as a result of electronic transfer of sound files to text-processors. | UN | وتفادي تكبد التكاليف نتيجة تحويل الملفات الصوتية إليهم بالوسائل الإلكترونية. |
Crappy music, a lot of podcasts, all the same one. | Open Subtitles | موسيقى سيّئة، والكثير من الملفات الصوتية لنفس التسجيل |
The audio files would be made available together with a list of speakers, to help a user know who was speaking at what time. | UN | وسوف تتاح الملفات الصوتية إلى جانب قائمة بأسماء المتكلمين، لمساعدة المستعمل في معرفة من الذي تكلم في أى وقت. |
It would be more difficult to find a specific statement in the audio files than to find the same information in a summary record. | UN | وسيكون العثور على بيانات محددة في الملفات الصوتية أكثر صعوبة من العثور على المعلومة نفسها في المحضر الموجز. |
It is also possible for the Secretariat to upload additional material to enrich the meeting archives and assist in searching of the audio files. | UN | ويمكن أيضا للأمانة العامة تحميل مواد إضافية لإثراء أرشيف الاجتماع والمساعدة في إجراء البحث عن الملفات الصوتية. |
Representatives of conference services at the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna participated by videoconference; the discussion included the issue of using digital audio files as alternatives or supplements to written records. | UN | وشارك في الجلسة، عبر التحاور بالفيديو، ممثلو خدمات المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي؛ وتضمن النقاش مسألة استخدام الملفات الصوتية الرقمية كبدائل للمحاضر المكتوبة أو كمكملات لها. |
The provision of digital audio files in various formats was also discussed. | UN | كما نوقشت مسألة توفير الملفات الصوتية الرقمية في أشكال مختلفة. |
He's over 200 audio files on his hard drive. | Open Subtitles | انه أكثر من 200 من الملفات الصوتية على القرص الصلب |
Yeah, he said there were dozens of audio files on our dead P.I.'s computer. | Open Subtitles | أجل،قال بأنه يوجد العديد من الملفات الصوتية على الحاسب المحمول الخاص بالمتحري الخاص |
Fong decrypted some audio files off that P.I.'s laptop. | Open Subtitles | فونج تمكن من فك تشفير بعض الملفات الصوتية من حاسب المحقق الخاص |
The audio files are individually password protected. | Open Subtitles | الملفات الصوتية محمية بكلمة سرية على حدة |
I sent you those audio files of those documents read onto tape. | Open Subtitles | أرسلتُ لكِ هذه الملفات الصوتية من خلال تسجيل هذه الوثائق في شريط |
I recovered those audio files from the cloud. | Open Subtitles | قمت باستخراج هذه الملفات الصوتية من السحابة. |
Krumitz, I want you to run a waveform analysis on those audio files. | Open Subtitles | كروميتز . أريد عمل تحليل موجي على تلك الملفات الصوتية |
Daniel, I'll help you with the audio files. | Open Subtitles | دانيال.. سوف أقوم بمساعدتك في الملفات الصوتية |
Digital sound recording of meetings to facilitate provision of sound files. | UN | التسجيل الصوتي الرقمي لوقائع الاجتماعات لتسهيل توفير الملفات الصوتية. |
Availability of digital sound files to facilitate the work of the contractual text processors for producing unedited transcripts. | UN | توافر الملفات الصوتية الرقمية لتسهيل عمل المتعاقد معهم على تجهيز النصوص لإصدار صيغ غير محررة من نصوص مستنسخة حرفية. |
In February 2009, the UNMIK Division of Public Information handed over some of its United Nations podcasts to United Nations Headquarters | UN | وفي شباط/فبراير 2009، سلمت شعبة شؤون الإعلام التابعة للبعثة بعضا من الملفات الصوتية الممكن تحميلها من الإنترنت إلى مقر الأمم المتحدة. |
Provide an alternative method of translating text and flexibility in processing voice files to be transcribed by the text-processing units. | UN | توفير طريقة بديلة لترجمة النصوص وتحقيق المرونة في تجهيز الملفات الصوتية من أجل استنساخها في وحدات معالجة النصوص. |