"الملكى" - Translation from Arabic to English

    • Royal
        
    • Imperial
        
    • RAF
        
    • monarchy
        
    • the king
        
    You have stolen the Royal crown, you cannot deny. Open Subtitles لقد قمت بسرقة التاج الملكى لن تستطيع الانكار
    The Royal Carpathian Arms. Well, wouldn't you know it? Open Subtitles الرمز الملكى الكارباثى حسناً , لم أكن أعرفه
    That little sheep won't hold the Royal bull beyond the first encounter. Open Subtitles تلك الخراف الصغيرة لن تحمل من الثور الملكى بعد أول لقاء.
    Ladies and gentlemen, Her Royal Highness, Queen Elizabeth ll. Open Subtitles سيداتى, سادتى, صاحبة السمو الملكى الملكة إليزابيث الثانية
    I`ll name it after your father, the Royal Scott Hotel. Open Subtitles سوف أضع أسمى بعد أسم والدك فندق سكوت الملكى
    Your father was in the Royal Irish Rangers assigned to Belfast. Open Subtitles والداك كان فى الحرس الأيرلندى الملكى كان مسئولا عن بيلفاست
    If I didn't kill Master the Royal Eunuch still would have died. Open Subtitles المخصى الملكى مازال سيبقى ميت اذا لم اقتل المعلم سيبقى ميّت
    There, you'll leave the gold you take from the Royal arks. Open Subtitles هناك, عليك أن تترك الذهب الذى أخذته من الكنز الملكى.
    U.S. dollars in Royal Bank of Macao straps at Jennifer Morrison's apartment. Open Subtitles دولار أمريكى فى البنك الملكى بماكو ستربس فى شقة جنيفر مورسين
    I agree, and I apologize, but since the arrival of our guests from the Royal Army, Open Subtitles أوافقك وأعتذر ولكن منذ وصول ضيوفنا من الجيش الملكى
    Well, you're going to the Royal banquet, and you must honor the king and his queen. Open Subtitles حسنا، سوف تذهب إلى الإحتفال الملكى ويجب تأن تشرف الملك وملكته
    Well, a Royal command is not to be taken lightly, nor should a woman disobey her husband. Open Subtitles حسناً, لا يمكن أخذ الأمر الملكى بتساهل ولا يجب على المرأة أن تخالف زوجها
    Is it not possible that you have come to your Royal position for such a time as this? Open Subtitles ألا يعقل بأنك وصلت لمنصبك الملكى لمثل هذا الوقت؟
    Oh, I forgot to mention, my dear, beautiful wife, that I am the only person the queen has invited to the Royal banquet for the king. Open Subtitles أوه, لقد نسيت أن أذكر, زوجتى العزيزة بأننى الشخص الوحيد الذى دعته الملكة للحفل الملكى الخاص بالملك.
    Melissa Tourney left the Royal Suite this morning, all alone. Open Subtitles ميليسا تورنى غادرت الجناح الملكى هذا الصباح,بمفردها
    The Royal party is expected to depart the factory at 1400, so I would expect a return to barracks by 1430. Open Subtitles ومن المتوقع ان يغادر الحزب الملكى المصنع في 1400. لذلك أتوقع العودة إلى الثكنات بحلول عام 1430.
    Remind me to tell you about my days with the Royal Bureau of Statistics. Open Subtitles ذكرونى أن أخبركم عن أيامى مع الديوان الملكى لعلم الإحصاء
    How can a mere merchant, like me, be safe in offending the Royal army chief. Open Subtitles كيف لتاجر مثلى،ان يكون بمأمن عن الاخطار. بعد إهانة رئيس الجيش الملكى.
    The Royal army chief is here to see you, Your Majesty. Open Subtitles قائد الجيش الملكى هنا بصدد رؤيتك, ياصاحب السمو.
    Meet me at Imperial Highway Bridge right now. Open Subtitles قابلني في الجسر الملكى. على الطريق السريع الآن
    The terrific weight of RAF assaults on the capital of Naziland has set the Hun reeling. Open Subtitles الغاره المدهشه التى قام بها سلاح ..الطيران الملكى على عاصمة النازيه أنزلت بالمدينه دماراً شاملاً ...
    Well, everyone loves a crown, but when it comes to power, the mob totally trumps the monarchy. Open Subtitles حسنا, الجميع يحب التاج ولكن عندما يأتى الامر للقوه فإن العصابات تتغلب على النظام الملكى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more