"الملك الجديد" - Translation from Arabic to English

    • new king
        
    • the king
        
    He's retiring in two weeks, naming me the new king. Open Subtitles وقد تقاعد في غضون أسبوعين، تسمية لي الملك الجديد.
    Ding dong, the king is dead long live the new king, me! Open Subtitles و بعدها يموت الملك , و يحيـا الملك الجديد , أنـا
    I invited Euron Greyjoy, the new king of the Iron Islands. Open Subtitles دعوت يورون جريجوي، الملك الجديد للجزر الحديد.
    Your blood will wash the stable floor if the new king sees you bend your knee to me. Open Subtitles ‫ستغسل أرض الاسطبل بدمائك ‫إذا رآك الملك الجديد تنحني أمامي
    I hope our new king loves it as much as he did. Open Subtitles نحن نأمل في أن الملك الجديد يحب بقدر ما فعل.
    I intend to see the new king through to his maturity and to make France peaceful and prosperous. Open Subtitles أنوي رؤية الملك الجديد من خلال نضجه وجعل فرنسا سالمة ومزدهرة.
    I want France united, with all of its nobles loyal to the new king and free of conspirators. Open Subtitles أريد فرنسا متحدة، مع إحترام جميع النبلاء إلى الملك الجديد وخالية من المتآمرين.
    Well, for now - until the new king is crowned. Open Subtitles حسنا, حتى الان. ريثما يتوج الملك الجديد.
    - That I have accepted the assignment to become the new king of Norway. Open Subtitles وأنا قد قبلتُ مهمّتي لأصبح الملك الجديد على النرويج.
    Let's see just how quickly they turn against their new king. Open Subtitles دعونا نرى كيف بسرعة أنها تنقلب الملك الجديد.
    If the new king will release the prisoners to me, Open Subtitles إذا بادر الملك الجديد بالافراج عن السجناء لأجلي
    And on coronation day, I've always believed, a new king should start his reign with an act of kindness. Open Subtitles وفي يوم التتويج، ظننتدائماً.. أن الملك الجديد عليه بدء حكّمه بالعطف
    But that doesn't explain what our new king is doing here. Open Subtitles ولكن هذا لا يوضح سبب وجود الملك الجديد هنا
    A new king needs to know who his real friends are, especially at times like this. Open Subtitles الملك الجديد يجب أن يعرف أصدقائه الحقيقيين خصوصاً في مثل هذا الوقت
    And the new king remain unharmed in the doing of this simple deed. Open Subtitles ولا يجب إيذاء الملك الجديد خلال القيام بتلك المهمة البسيطة
    She's a prisoner of state for aiding and abetting her terrorist brother Gisborne in the attempted assassination of the new king of England. Open Subtitles فهي سجينة حكومية لتحريض ومساعدة أخّوها الإرهابي غيسبورن في محاولة إغتيال الملك الجديد لإنجلترا
    Bring them to kneel before the new king so he may administered his justice. Open Subtitles أحضرهم ليركعوا أمام الملك الجديد لينالوا من عدالته
    And the one of you that does so shall be the new king of Stormhold. Open Subtitles و من منكم سيفعل ذلك سيكون الملك الجديد لمملكة ستورمهولد
    Everyone knows who the new king is. Open Subtitles الكل يعلم من هو الملك الجديد في المدينة.
    They've traveled from all over the world,to witness of the uniting of The new king. Open Subtitles لقد سافرت عبر العالم لكى اشهد تتويج الملك الجديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more