overseas properties Management and Information Exchange Network (OPMIEN): a globally coordinated collaborative approach to facilities management | UN | شبكة تبادل المعلومات بشأن إدارة الممتلكات الخارجية: نهج تعاوني ومنسق على الصعيد العالمي لإدارة المرافق |
Facilities management/overseas properties management | UN | 3 - إدارة المرافق/إدارة الممتلكات الخارجية. |
4. Executive session on facilities management/overseas properties management | UN | 4 - دورة تنفيذية بشأن إدارة المرافق/إدارة الممتلكات الخارجية |
25D.47 The global programme of facilities management, maintenance and construction is undertaken by the Overseas Property Management and Construction Unit. | UN | ٥٢ دال - ٧٤ تضطلع وحدة إدارة وبناء الممتلكات الخارجية بالبرنامج الشامل ﻹدارة المرافق وصيانتها وتشييدها. |
Value of Bank Account Loss; Value of Most Expensive Motor Vehicle Claimed; Number of Months Employed in Iraq or Kuwait Prior to Invasion; Fact of Claiming for Business Losses; External Property Accumulation Data. | UN | قيمة خسائر الحسابات المصرفية؛ قيمة أغلى سيارة مطالب بها؛ عدد أشهر العمل في العراق أو الكويت قبل الغزو؛ واقعة المطالبة بالتعويض عن خسائر اﻷعمال التجارية؛ البيانات المتعلقة بتراكم الممتلكات الخارجية. |
A shift from operational management to a more strategic management of facilities started in 2010-2011 with the strengthening of the Overseas Property Management Unit with a view to enhancing assistance to overseas construction projects. | UN | وقد بدأ تحول من الإدارة التنفيذية للمرافق إلى إدارة أكثر استراتيجية في الفترة 2010-2011 بالتزامن مع تقوية وحدة إدارة الممتلكات الخارجية بهدف تعزيز المساعدة المقدمة إلى مشاريع التشييد في الخارج. |
Inaugural seminar for the overseas properties Management Information Exchange Network | UN | رابعا - الحلقة الدراسية الافتتاحية لشبكة تبادل المعلومات بشأن إدارة الممتلكات الخارجية |
It defines clearly the interactions between Headquarters in New York and other duty stations regarding the division of responsibility and accountability concerning the management of overseas properties and major construction projects. | UN | ويحدد بوضوح أوجه التفاعل بين المقر في نيويورك ومراكز العمل الأخرى في ما يتعلق بتوزيع المسؤولية والمساءلة بشأن إدارة الممتلكات الخارجية ومشاريع التشييد الكبرى. |
Management of United Nations overseas properties | UN | ثانيا - إدارة الممتلكات الخارجية للأمم المتحدة |
16. In 1999, a pilot programme for an " overseas properties Management Information Exchange Network " was proposed and initiated as a possible vehicle for improving support services. | UN | 16 - في عام 1999، اقترح وضع برنامج نموذجي لـ " شبكة تبادل المعلومات بشأن إدارة الممتلكات الخارجية " والشروع فيه باعتباره أداة ممكنة لتحسين خدمات الدعم. |
57. The programme of engineering controls and resources required for the abatement of asbestos-containing materials for United Nations Headquarters is detailed in document A/54/779, while the programme for the overseas properties is summarized herein. | UN | 57 - وترد تفاصيل برنامج الضوابط الهندسية والموارد المطلوبة لإخماد المواد التي تحتوي على الاسبستوس في مقر الأمم المتحدة في الوثيقة A/54/779، بينما يرد موجز لبرنامج الممتلكات الخارجية في هذه الوثيقة. شرح المصطلحات |
17. Subsequently, the same successful networking process was used to gather data regarding overseas properties valuations and maintenance budgets, to exchange data regarding the management of asbestos containing materials at various locations, and review options for computerized automation and maintenance management systems. | UN | 17 - واستخدمت فيما بعد نفس عملية التواصل الشبكي الموفقة لجمع البيانات المتعلقة بتخمين الممتلكات الخارجية وبميزانيات صيانتها، ولتبادل البيانات بشأن إدارة المواد المحتوية على الاسبستوس في مختلف المواقع، ولاستعراض الخيارات المتاحة بالنسبة للنظم المحوسبة للتشغيل الآلي وإدارة أعمال الصيانة. |
(g) Development and implementation of a comprehensive programme and policies for the overseas properties Management Information Exchange Network and an annual information exchange seminar at one of the duty stations; | UN | (ز) إعداد وتنفيذ برنامج شامل وسياسات خاصة بشبكة تبادل المعلومات بشأن إدارة الممتلكات الخارجية وعقد حلقة دراسية سنوية لتبادل المعلومات بشأن أحد مراكز العمل؛ |
overseas properties Management and Information Exchange Network: a globally coordinated collaborative approach to facilities management (A/55/210) | UN | إدارة الممتلكات الخارجية وشبكة تبادل المعلومات: اتباع نهج يقوم على التنسيق والتعاون على الصعيد العالمي في مجال إدارة المرافق (A/55/210) |
(b) Improved management of overseas properties | UN | (ب) تحسن إدارة الممتلكات الخارجية |
The budgetary proposals for strengthening the management and oversight of overseas properties have been included in the proposed programme budget for the biennium 2010-2011 under subprogramme 4, Support services, of section 28D, Office of Central Support Services. | UN | وقد تم إدراج مقترحات الميزانية لتعزيز إدارة الممتلكات الخارجية والإشراف عليها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 في البرنامج الفرعي 4، خدمات الدعم، من الباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية. |
20. In order for Headquarters to perform the additional functions and provide the necessary level of support for the current projects and future new construction or major maintenance projects at offices away from Headquarters, an increase of resources dedicated to overseas properties management at Headquarters is requested under section 28D. | UN | 20 - ومن أجل مساعدة المقر في أداء مهامه الإضافية وتوفير المستوى الضروري من الدعم للمشاريع الحالية ومشاريع التشييد أو مشاريع الصيانة الرئيسية الجديدة المقبلة في المكاتب الموجودة خارج المقر، من المطلوب زيادة في الموارد المخصصة لإدارة الممتلكات الخارجية في المقر في إطار الباب 28 دال. |
27. The General Assembly is requested to take note of the present report and approve the resources reflected under section 28D, Office of Central Support Services, of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011, to ensure the role of the Office of Central Support Services in the management and oversight of United Nations overseas properties. | UN | 27 - يطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير وأن توافق على إتاحة الموارد الواردة في الباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية، للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 من أجل كفالة دور مكتب خدمات الدعم المركزية في إدارة الممتلكات الخارجية للأمم المتحدة والإشراف عليها. |
28D.22 The proposed two new Professional posts (1 P-5 and 1 P-2/1) are required to strengthen the management and oversight of overseas properties, including support in planning, managing and monitoring of construction projects at offices away from Headquarters. | UN | 28 دال-22 والوظيفتان الجديدتان المقترحتان من الفئة الفنية (1 ف-5، 1 ف-2/1) لازمتان لتعزيز إدارة الممتلكات الخارجية والرقابة عليها، بما في ذلك تقديم الدعم لتخطيط وإدارة ورصد إنشاء المشاريع في المكاتب الموجودة خارج المقر. |
25D.47 The global programme of facilities management, maintenance and construction is undertaken by the Overseas Property Management and Construction Unit. | UN | ٥٢ دال - ٧٤ تضطلع وحدة إدارة وبناء الممتلكات الخارجية بالبرنامج الشامل ﻹدارة المرافق وصيانتها وتشييدها. |
25D.46 Subprogramme 5, Facilities management, maintenance and construction, is carried out by the Overseas Property Management and Construction Unit and the Buildings Management Service. | UN | ٥٢ دال - ٦٤ تضطلع بالبرنامج الفرعي ٥، إدارة المرافق وصيانتها وتشييدها، وحدة إدارة وبناء الممتلكات الخارجية ودائرة إدارة المباني. |
F. Expanded capacity of the Overseas Property Management Unit G. Conclusion | UN | واو - توسيع نطاق قدرة وحدة إدارة الممتلكات الخارجية |