During the visit the Special Rapporteur met with the Permanent Representatives of Egypt, Saudi Arabia and Zimbabwe. | UN | وتقابل أثناء الزيارة مع الممثلين الدائمين لكل من مصر والمملكة العربية السعودية وزمبابوي. |
Letter dated 2 May 2011 from the Permanent Representatives of Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan and Turkey to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لكل من أذربيجان وكازاخستان وقيرغيزستان وتركيا لدى الأمم المتحدة |
During his visit, the Special Rapporteur met with the Permanent Representatives of Guatemala, Turkey, Australia, Ireland, Sri Lanka, Pakistan and Indonesia. | UN | وتقابل المقرر الخاص، أثناء زيارته، مع الممثلين الدائمين لكل من غواتيمالا وتركيا وأستراليا وآيرلندا وسري لانكا وباكستان وإندونيسيا. |
I wish to thank you, Mr. President, and the co-Chairs of the consultation process, the Permanent Representatives of Denmark and Tanzania, for your constant efforts to bring the process to a successful conclusion. | UN | وأود أن أشكركم، السيد الرئيس، وأن أشكر رئيسي عملية المشاورات، الممثلين الدائمين لكل من تنزانيا والدانمرك، على جهودكم المستمرة للوصول إلى خاتمة ناجحة. |
A/61/190 -- Letter dated 26 July 2006 from the Permanent Representatives of Croatia and Montenegro to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | A/61/190 - رسالة مؤرخة 26 تموز/يوليه 2006 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لكل من كرواتيا والجبل الأسود لدى الأمم المتحدة |
In its decision 2004/322 of 11 November 2004, the Council appointed the Permanent Representatives of Benin, Brazil, Canada, Chile, Haiti, Spain and Trinidad and Tobago to the United Nations as members of the Group. | UN | وعيَّن المجلس، في مقرره 2004/322 المؤرخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، الممثلين الدائمين لكل من اسبانيا، والبرازيل، وبنن، وترينيداد وتوباغو، وشيلي، وكندا، وهايتي لدى الأمم المتحدة، أعضاء في الفريق. |
(n) E/CN.17/1997/19: letter dated 18 February 1997 from the Permanent Representatives of Brazil and Norway to the United Nations addressed to the Secretary-General; | UN | )ن( E/CN.17/1997/19: رسالة مؤرخة ١٨ شباط/فبراير ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين لكل من البرازيل والنرويج لدى اﻷمم المتحدة؛ |
Advance copies of the report were given to the Permanent Representatives of the Democratic Republic of the Congo and Rwanda on 15 June 1998 for transmittal to their Governments, whose comments will be published as Security Council documents. | UN | وقد قُدمت نسخ مسبقة من التقرير في ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨ إلى الممثلين الدائمين لكل من جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا ﻹحالتها إلى حكومتيهما التي سوف تنشر تعليقاتهما بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن. |
The Committee requested its Chairman to address letters to the Permanent Representatives of Chad, the Democratic Republic of the Congo, the Gambia, the Libyan Arab Jamahiriya, Mali, the Niger, Nigeria, the Sudan and Tunisia seeking additional information regarding this issue, and to report back to the Committee. | UN | وطلبت اللجنة إلى رئيسها توجيه رسائل إلى الممثلين الدائمين لكل من تشاد وتونس والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان ومالي والنيجر ونيجيريا يلتمس فيها الحصول على معلومات إضافية تتصل بالموضوع وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة. |
The Committee requested its Chairman to address letters to the Permanent Representatives of Chad, the Democratic Republic of the Congo, Eritrea, the Libyan Arab Jamahiriya, the Niger, the Sudan and Uganda seeking additional information regarding that issue, and to report back to the Committee. | UN | وطلبت اللجنة إلى رئيسها توجيه رسائل إلى الممثلين الدائمين لكل من إريتريا وأوغندا وتشاد والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسودان والنيجر، يلتمس فيها الحصول على معلومات إضافية بشأن هذا الموضوع، وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة. |
Furthermore, on 21 February 2000, the Committee addressed letters to the Permanent Representatives of Côte d'Ivoire, Sierra Leone and South Africa and to the Under-Secretary-General of the Department of Peacekeeping Operations requesting any information that could shed light on the above matter. | UN | وفضلا عن ذلك، بعثت اللجنة في 21 شباط/فبراير 2000 برسائل إلى الممثلين الدائمين لكل من كوت ديفوار، وسيراليون، وجنوب أفريقيا وإلى وكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام تطلب مدها بمزيد من المعلومات التي قد تسلط الضوء على المسألة. |
Letter dated 26 July 2006 from the Permanent Representatives of Croatia and Montenegro to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 26 تموز/يوليه 2006 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لكل من كرواتيا والجبل الأسود لدى الأمم المتحدة |
Letter dated 17 March 2005 from the Permanent Representatives of the Republic of Moldova and Ukraine to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 17 آذار/مارس 2005 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لكل من أوكرانيا وجمهورية مولدوفا لدى الأمم المتحدة |
Letter dated 2 May 2011 from the Permanent Representatives of Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan and Turkey to the United Nations addressed to the Secretary-General (A/66/141) | UN | رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لكل من أذربيجان وتركيا وقيرغيزستان وكازاخستان لدى الأمم المتحدة (A/66/141) |
Letter dated 19 December 2012 from the Permanent Representatives of Ukraine and Switzerland to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2012 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لكل من أوكرانيا وسويسرا لدى الأمم المتحدة |
Letter dated 2 May 2011 from the Permanent Representatives of Azerbaijan, Kazakhstan, Kyrgyzstan and Turkey to the United Nations addressed to the Secretary-General (A/66/141) | UN | رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لكل من أذربيجان وتركيا وقيرغيزستان وكازاخستان لدى الأمم المتحدة (A/66/141) |
Letter dated 31 July 1997 from the Permanent Representatives of Bangladesh, Costa Rica, Côte d'Ivoire, El Salvador, Guinea-Bissau, Honduras, Namibia, Nicaragua, Panama, the Philippines, Senegal and Venezuela to the United Nations | UN | رسالة مؤرخـــة ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين لكل من بنغلاديش، بنما، السلفادور، السنغـــال، غينيا - بيساو، الفلبين، فنزويلا، كوت ديفوار، كوستاريكــا، ناميبيــا، نيكاراغوا وهندوراس لدى اﻷمم المتحدة |
20. On 16 September, the text of the omnibus resolution (A/AC.109/1092) was transmitted to the Permanent Representatives of New Zealand, the United Kingdom and the United States, the administering Powers concerned, for the attention of their Government. | UN | ٠٢ - وفي ٦١ أيلول/سبتمبر، أحيل نص القرار الجامع (A/AC.109/1092) الى الممثلين الدائمين لكل من نيوزيلندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة وهي الدول المعنية القائمة بالادارة لعلم حكوماتهم. |
22. On 7 August 1992, copies of the consolidated resolution (A/AC.109/1129) were transmitted to the Permanent Representatives of New Zealand, the United Kingdom and the United States, the administering Powers concerned, for the attention of their Governments. | UN | ٢٢ - وفي ٧ آب/أغسطس ١٩٩٢، أحيلت نسخ من القرار الموحد (A/AC.109/1129) إلى الممثلين الدائمين لكل من نيوزيلندا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة وهي الدول المعنية القائمة باﻹدارة لعلم حكوماتهم. |
The Committee requested its Chairman to address letters to the Permanent Representatives of Burkina Faso, Chad, Eritrea, the Gambia, Guinea-Bissau, Mali and the Niger seeking additional information regarding this issue, and to report back to the Committee. | UN | وطلبت اللجنة إلى رئيسها أن يوجه رسائل إلى الممثلين الدائمين لكل من إريتريا وبوركينا فاصو وتشاد وغامبيا وغينيا - بيساو ومالي والنيجر يلتمس فيها الحصول على مزيد من المعلومات بشأن هذه المسألة وتقديم تقرير عن ذلك إلى اللجنة. |