Through 39 meetings between the leaders, 30 meetings between the representatives of the leaders, 18 separate meetings with the representatives and 65 meetings at various political levels | UN | من خلال عقد 39 اجتماعا بين الزعيمين، و 30 اجتماعا بين ممثلي الزعيمين، و 18 اجتماعا مستقلا مع الممثلين و 65 اجتماعا على مختلف المستويات السياسية |
21.37 It is estimated that a provision of $4,225,200 (including $2,856,700 for travel of representatives and $1,368,500 for travel of staff), reflecting a growth of $824,500 ($811,200 for travel of representatives and $13,300 for travel of staff), would be required. | UN | ١٢-٧٣ من المقدر أنه يلزم مبلغ ٢٠٠ ٢٢٥ ٤ دولار )بما في ذلك ٧٠٠ ٨٥٦ ٢ دولار لسفر الممثلين و ٥٠٠ ٣٦٨ ١ دولار لسفر الموظفين(، بما يعكس نموا قــدره ٥٠٠ ٨٢٤ دولار )٢٠٠ ٨١١ دولار لسفر الممثلين و ٣٠٠ ١٣ دولار لسفر الموظفين(. |
21.37 It is estimated that a provision of $4,225,200 (including $2,856,700 for travel of representatives and $1,368,500 for travel of staff), reflecting a growth of $824,500 ($811,200 for travel of representatives and $13,300 for travel of staff), would be required. | UN | ١٢-٧٣ من المقدر أنه يلزم مبلغ ٢٠٠ ٢٢٥ ٤ دولار )بما في ذلك ٧٠٠ ٨٥٦ ٢ دولار لسفر الممثلين و ٥٠٠ ٣٦٨ ١ دولار لسفر الموظفين(، بما يعكس نموا قــدره ٥٠٠ ٨٢٤ دولار )٢٠٠ ٨١١ دولار لسفر الممثلين و ٣٠٠ ١٣ دولار لسفر الموظفين(. |
It's no big secret. The cast and crew knew about it. | Open Subtitles | ليس هذا بالسر الكبير ,معظم الممثلين و المصورين علموا بذلك |
I have been speaking to some of your fellow actors and they tell to me that this company closed down not long after that season. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث الى بعض زملائك الممثلين و اخبرونى ان هذه الشركة قد اُغلقت بعد هذا الموسم بفترة قصيرة |
When I first saw you, you had a sort of aura that all actors and actresses have. | Open Subtitles | ...عندما رأيتك لأول مرة, كان لديك نوع من الكريزما الموجودة... .في الممثلين و الممثلات |
22.61 The estimated provision of $2,766,100, including $1,966,500 for travel of representatives and $799,600 for travel of staff, reflects a decrease of $469,000 ($123,100 for travel of representatives and $345,900 for travel of staff). | UN | ٢٢-١٦ يعكس الاعتماد المقدر البالغ ١٠٠ ٧٦٦ ٢ دولار الذي يشمل مبلغ ٥٠٠ ٩٦٦ ١ دولار لسفر الممثلين و ٦٠٠ ٧٩٩ دولار لسفر الموظفين، زيادة تبلغ ٠٠٠ ٤٦٩ دولار )١٠٠ ١٢٣ دولار لسفر الممثلين و ٩٠٠ ٣٤٥ دولار لسفر الموظفين(. |
22.61 The estimated provision of $2,766,100, including $1,966,500 for travel of representatives and $799,600 for travel of staff, reflects a decrease of $469,000 ($123,100 for travel of representatives and $345,900 for travel of staff). | UN | ٢٢-١٦ يعكس الاعتماد المقدر البالغ ١٠٠ ٧٦٦ ٢ دولار الذي يشمل مبلغ ٥٠٠ ٩٦٦ ١ دولار لسفر الممثلين و ٦٠٠ ٧٩٩ دولار لسفر الموظفين، زيادة تبلغ ٠٠٠ ٤٦٩ دولار )١٠٠ ١٢٣ دولار لسفر الممثلين و ٩٠٠ ٣٤٥ دولار لسفر الموظفين(. |
22.83 The estimated provision of $2,269,400, including $1,633,500 for travel of representatives and $635,900 for travel of staff, reflects a decrease of $139,700 ($80,500 for travel of representatives and $59,200 for travel of staff). | UN | ٢٢-٣٨ يمثل المبلغ المقدر ﺑ ٠٠٤ ٩٦٢ ٢ دولار، الذي يشمل ٠٠٥ ٣٣٦ ١ دولار لسفر الممثلين و ٠٠٩ ٥٣٦ دولار لسفر الموظفين، نقصانا قــدره ٠٠٧ ٩٣١ دولار )٠٠٥ ٠٨ دولار لسفـر الممثلين و ٠٠٢ ٩٥ دولار لسفــر الموظفين(. |
22.83 The estimated provision of $2,269,400, including $1,633,500 for travel of representatives and $635,900 for travel of staff, reflects a decrease of $139,700 ($80,500 for travel of representatives and $59,200 for travel of staff). | UN | ٢٢-٣٨ يمثل المبلغ المقدر ﺑ ٤٠٠ ٢٦٩ ٢ دولار، الذي يشمل ٥٠٠ ٦٣٣ ١ دولار لسفر الممثلين و ٩٠٠ ٦٣٥ دولار لسفر الموظفين، نقصانا قــدره ٧٠٠ ١٣٩ دولار )٥٠٠ ٨٠ دولار لسفـر الممثلين و ٢٠٠ ٥٩ دولار لسفــر الموظفين(. |
3B.48 The total estimated provision under this heading ($447,600, including $173,000 for travel of representatives and $274,600 for travel of staff), reflects a negative growth of $50,500 owing to the lapsing of non-recurrent provisions in 1992-1993 and would be required in connection with the travel of governmental and non-governmental participants in regional conferences and seminars planned for the biennium. | UN | ٣ باء -٤٨ يعكس مجموع الاعتماد المقدر تحت هذا البند )٦٠٠ ٤٤٧ دولار، ويشمل ٠٠٠ ١٧٣ دولار لسفر الممثلين و ٦٠٠ ٢٧٤ دولار لسفر الموظفين( نموا سلبيا قدره ٥٠٠ ٥٠ دولار، يعزى الى انقطاع الاعتمادات غير المتكررة في فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، ويلزم هذه الاعتماد فيما يتصل بسفر المشتركين الحكوميين وغير الحكوميين في المؤتمرات والحلقات الدراسية الاقليمية المزمع عقدها خلال فترة السنتين. |
3B.48 The total estimated provision under this heading ($447,600, including $173,000 for travel of representatives and $274,600 for travel of staff), reflects a negative growth of $50,500 owing to the lapsing of non-recurrent provisions in 1992-1993 and would be required in connection with the travel of governmental and non-governmental participants in regional conferences and seminars planned for the biennium. | UN | ٣ باء -٤٨ يعكس مجموع الاعتماد المقدر تحت هذا البند )٦٠٠ ٤٤٧ دولار، ويشمل ٠٠٠ ١٧٣ دولار لسفر الممثلين و ٦٠٠ ٢٧٤ دولار لسفر الموظفين( نموا سلبيا قدره ٥٠٠ ٥٠ دولار، يعزى الى انقطاع الاعتمادات غير المتكررة في فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، ويلزم هذه الاعتماد فيما يتصل بسفر المشتركين الحكوميين وغير الحكوميين في المؤتمرات والحلقات الدراسية الاقليمية المزمع عقدها خلال فترة السنتين. |
This Reynolds guy is spying on Cult, on the cast and crew. | Open Subtitles | ذلك الشخص رينولدز يتجسس على الطائفة على الممثلين و العاملين |
It's not fair to the other actors and I don't know how to rehearse the play If you're not good of it. | Open Subtitles | هذا ليس عدلاً لبقية الممثلين و أنا لا أعرف عد للعب الدور عندما تستعد |