"الممطرة" - Translation from Arabic to English

    • rainy
        
    • rain
        
    • rainforest
        
    • raining
        
    Who will you find in the bar on such a rainy night? Open Subtitles من الذي ستجدينه في الحانة في مثل هذه الليلة الممطرة ؟
    Love talkin'to people, even on a rainy day. Open Subtitles أحب الحديث إلى الناس حتي فى الأيام الممطرة
    I've decided to only skip school on rainy mornings. Open Subtitles قررت التغيب عن المدرسة في الأيام الممطرة فقط
    she believes that life in the amazon rain forest Open Subtitles إنها تعتقد أن الحياة في غابات الأمازون الممطرة
    Well, you know, I did tell you that can have your rain forest hair goop back as soon as I get my ice cream maker. Open Subtitles حسنا، انت تعرف، لقد أخبرتك تستطيع الحصول على جل الغابات الممطرة حالما أحصل على صانعة الايس كريم.
    The Von Von tree grows to heights above the Amazon canopy, into the emergent rainforest layer. Open Subtitles شجرة الفون فون تنمو في المرتفعات فوق قبة الأمازون في طبقة الغابات الممطرة الناشئة
    No mattresses were provided for the detainees, and during the rainy days water flooded the cell. UN ولا توفر حشايا للسجناء وأثناء الأيام الممطرة ينفذ الماء إلى الزنزانة.
    Both detainees and staff stated that cells suffered from flooding during rainy days. UN وذكر المحتجزون والموظفون على حد سواء أن الماء ينفذ إليها في الأيام الممطرة.
    The average number of rainy days over the same period was 13.7. UN وكان متوسط عدد الأيام الممطرة أثناء الفترة نفسها 13.7 يوماً.
    Observation of the sun and the stars merges with study of nature and the behaviour of animals, permitting the forecast of phenomena such as drought, frosts and the rainy seasons. UN إذ ينبغي مراقبة الشمس والنجوم والقيام في الوقت نفسه بدراسة الطبيعة وسلوك الحيوانات على نحو يسمح بالتنبؤ بالظواهر الطبيعية من قبيل الجفاف أو الصقيع أو العواصف الممطرة.
    They stated that on rainy days, their staircase was filled with soldiers who would not clear the way to allow them to enter or leave their homes. UN وذكرن أنه في اﻷيام الممطرة يمﻷ الجنود أدراج السلالم ببيوتهن ولا يفسحون المجال لهن بدخول بيوتهن أو الخروج منها.
    This new satellite technology could be integrated in an early warning system and enable full-time surveillance, even under rainy or cloudy weather conditions. UN ويمكن إدماج هذه التكنولوجيا الساتلية الجديدة في نظام للإنذار المبكر فتتيح مراقبة مستديمة، حتى في أحوال الطقس الجوية الممطرة أو الغائمة.
    Being located on 49th Street represented an inconvenience during rainy days and hindered the work of the Permanent Representative. UN غير أن إيقاف السيارات بشارع 49 أمر غير مريح خلال الأيام الممطرة ويعوق عمل الممثل الدائم.
    Problems were most severe in the Gaza Strip, where only 30 per cent of shelters in refugee camps were connected to sewers and where sewer systems regularly backed up and flooded residential areas during the rainy season. UN وكانت هذه المشاكل أكثر حدة في قطاع غزﱠة، حيث ٣٠ بالمائة فقط من المآوى في مخيمات اللاجئين كانت موصولة بالمجارير، وحيث شبكات المجارير كانت تمتلىء بانتظام وتفيض على المناطق السكنية في المواسم الممطرة.
    rainy days and Christmas, it's gloomy outside, sometimes people are alone, that's when we get the suicides. Open Subtitles الأيام الممطرة بعيد الميلاد, الجو كئيب بالخارج أحياناً يشعر الناس بالوحدة, هنا يحدث الانتحار
    I've got a condition where I can't ride the subway on rainy mornings. Open Subtitles لدي حالة تمنعي من استخدام قطار الأنفاق في الأيام الممطرة
    They cut down rain forests overbreed in inhumane conditions. Open Subtitles ، لقد قطعوا الغابات الممطرة . كافّة المزارع تدار بظروف غير إنسانيّة
    I need to be around some sunshine, not rain clouds. Open Subtitles أريد التواجد مع أشعة الشمس، وليس الغيوم الممطرة.
    I'm giving them a $10-million grant to do research in the rain forest. Open Subtitles سأعطيهم عشرة ملايين دولار كمنحة لعمل أبحاث في الغابة الممطرة.
    Well, if we're knee deep in the Congo rain forest, I'd posit Shigellosis, Open Subtitles ،حسناً، لو كنا في عمق غابت الكونغو الممطرة إفترض وجود بكتيريا الشيغيلات
    A few years ago, paleontologists found a large crater in the rainforest... with a diameter of almost 10 mil. Open Subtitles منذ عدة سنوات وجد فريق من علماء فى البحث والتنقيب فوهة بركان عملاقة فى الغابات الممطرة قطرها أكثر من 10 أميال
    This is the single It's raining Tits. Open Subtitles هذه الأغنية تدعى "النهود الممطرة". أأنت جاهز؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more