"الممكنه" - Translation from Arabic to English

    • possible
        
    • can
        
    We've run every test possible. There's nothing more we can do. Open Subtitles لقد أجرينا كل الفحوصات الممكنه لا يوجد شىء نستطيع فعله.
    All we can do is go in hard and noisy and as ready as it's humanly possible to be. Open Subtitles كل ما يمكننا القيام به هو أن نهجم بكل قوة لابد من توفير كل الطاقات البشريه الممكنه
    It is my job to think of all possible angles of attack. Open Subtitles أنها وظيفتي أن أفكر في كل طرق الهجوم الممكنه
    Every possible experience will happen in other dimensions. Open Subtitles كل التجارب الممكنه سوف تحصل فى أبعاد أخرى
    We've managed to preserve that and create a situation where she's allowed to succeed and be happy in every possible way. Open Subtitles تمكنت من الحفاظ على ذلك وخلق وضعاً يسمح لها بالنجاح و تكون سعيده بالطرق الممكنه
    Each memory is a secret that impedes. So you need to recall it in as much detail as possible. Open Subtitles أي ذكرى تعتبر سر يعوق تقدمك لذا تحتاجين لاسترجاعها بادق التفاصيل الممكنه
    And so in our vast, ancient universe with its countless galaxies almost any life form that is physically possible is likely to exist somewhere. Open Subtitles لذا فى كوننا الشاسع العتيق و مجراته التى لاتحصى غالباً أى من أشكال الحياه الممكنه عضوياً . من المرجح وجودها فى مكان ما
    I used every argument possible and I offered him a great deal of money... and his freedom, of course. Open Subtitles استخدمت كل الحجج الممكنه وعرضت عليه مبلغا كبيرا من المال وحريته بالطبع
    They did not have enough troops to cover all possible beaches. Open Subtitles لم تكن لديهم قوات كافيه لتغطية كل الشواطئ الممكنه
    Take six months or a year just thinking and planning and getting the best possible advice. Open Subtitles لمده سته اشهر او سنه فقط لنفكر و نخطط ونحصل على افضل النصائح الممكنه
    In this program, gentlemen, we're exploring every possible scenario of nuclear war. Open Subtitles فى هذا البرنامج يا ساده نحن نستكشف كل السيناريوهات الممكنه للحرب النوويه
    But Finn and I tried that every possible way. Open Subtitles لكن (فين) وانا جربنا ذلك بكل الطرق الممكنه
    Yes, that's one possible explanation. Open Subtitles نعم, هذا واحداً من التفسيرات الممكنه
    Ellen objected in the strongest possible terms but John respectfully declined to listen. Open Subtitles إيلين" عارضت هذا بأقوى" العبارات الممكنه ولكن "جون" رفض بأحترام الاستماع اليها
    We've made every possible test of blood damage, tissue damage, and every boy was affected to some degree - though not seriously. Open Subtitles لقد أجرينا كل الأختبارات الممكنه أختبارات الدم... تلف الأنسجه ...و كل ولد كان متأثرا الى درجه معينه...
    The relations between them define the limits of all possible experiences. Open Subtitles .... العلاقه بينهم تحدد حدود كل الخبرات الممكنه
    I want that blood run through every database you can find. Open Subtitles اريد ان يفحص الدم في جميع قواعد البيانات الممكنه
    Besides, I'm gonna need all the money I can get to hire a private investigator. Open Subtitles بجانب أنني أريد كل الأموال الممكنه لكي أؤجر محقق خاص
    My karma needs all the help it can get. Open Subtitles لأتفكرين بشـأنه الكارما الخاصه بي تحتـاج الى كل المساعده الممكنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more