These arrangements could take the form of an internationally legally binding instrument. | UN | ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً. |
These arrangements could take the form of an internationally legally binding instrument. | UN | ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً. |
These arrangements could take the form of an internationally legally binding instrument. | UN | ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً. |
These arrangements could take the form of an internationally binding instrument. | UN | ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك ملزِم دولياً. |
These arrangements could take the form of an internationally binding instrument. | UN | ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك ملزِم دولياً. |
These arrangements could take the form of an internationally binding instrument. | UN | ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك ملزِم دولياً. |
These arrangements could take the form of an internationally legally-binding instrument. | UN | ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً. |
These arrangements could take the form of an internationally legally-binding instrument. | UN | ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك دولي ملزم قانوناً. |
These arrangements could take the form of an internationally legally-binding instrument. | UN | ومن الممكن أن تتخذ هذه التريبات شكل صك ملزم قانوناً على الصعيد الدولي. |
These arrangements could take the form of an internationally legally binding instrument. | UN | ومن الممكن أن تتخذ هذه التريبات شكل صك ملزم قانوناً على الصعيد الدولي. |
It was also noted that such guidelines could take the form of a resolution. | UN | وأشير كذلك إلى أن من الممكن أن تتخذ هذه المبادئ التوجيهية شكل قرار. |
Assistance could take the form of formulating guidelines to develop definitions, instruments and indicators, including gender-sensitive indicators, for impact assessment and for monitoring poverty programmes in accordance with the outcomes of major recent conferences and summits. | UN | ومن الممكن أن تتخذ المساعدة شكل صوغ مبادئ توجيهية لوضع تعاريف وصكوك ومؤشرات، تتضمن المؤشرات المتعلقة بقضايا الجنسين، وذلك لتقييم اﻷثر ولرصد برامج الفقر وفقا لنتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي عقدت مؤخرا. |
These arrangements could take the form of an internationally binding instrument. " | UN | ومن الممكن أن تتخذ هذه الترتيبات شكل صك ملزم دولياً " . |