"المملكة المتحدة والولايات المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • United Kingdom and the United States
        
    • United Kingdom and United States
        
    • United Kingdom and of the United States
        
    • the United States and the United Kingdom
        
    • the United Kingdom and the United
        
    I wish also to thank the United Kingdom and the United States for providing witness-support consultants to the Tribunal. UN وأود كذلك أن أشكر المملكة المتحدة والولايات المتحدة على تقديمهما مستشارين لتوفير الدعم القانوني للشهود أمام المحكمة.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom and the United States. UN وأدلى ممثلا المملكة المتحدة والولايات المتحدة ببيانين.
    He hoped that consultations had taken place between the delegations of the United Kingdom and the United States of America. UN وأعرب مقرر اللجنة الخاصة عن أمله في أن يكون قد تم إجراء مشاورات بين وفدي المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Following the vote, statements were made by the representatives of the United Kingdom and the United States. UN وأدلى ببيان بعد التصويت ممثلا المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    United Kingdom and United States briefings to the Council UN الإحاطات المقدمة من المملكة المتحدة والولايات المتحدة إلى المجلس
    The United Kingdom and the United States have acted on the basis of the relevant resolutions of the Security Council. UN وقد اتخذت المملكة المتحدة والولايات المتحدة هذا اﻹجراء على أساس قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة.
    The European Union also welcomes the Libyan announcement that it would deal positively with the proposal of the United Kingdom and the United States. UN كما يرحب الاتحاد اﻷوروبي بما أعلنته ليبيا من أنها ستنظر في اقتراح المملكة المتحدة والولايات المتحدة بشكل إيجابي.
    The United Kingdom and the United States have provided witness support consultants to the Tribunal. UN وزودت المملكة المتحدة والولايات المتحدة المحكمة باستشاريين في مجال دعم الشهود.
    Statements in explanation of vote were made by the repre-sentatives of the United Kingdom and the United States. UN وأدلى ممثلا المملكة المتحدة والولايات المتحدة ببيانين لتعليل تصويتهما.
    The representatives of the United Kingdom and the United States made statements. UN أدلى ممثلا المملكة المتحدة والولايات المتحدة ببيان.
    The trainers, from the United Kingdom and the United States, donated their time. UN وقد تبرّع المدرِّبون بوقتهم، وهم من المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom and the United States. UN وأدلى ببيان ممثلا كل من المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of the United Kingdom and the United States. UN وأدلى ببيان ممثلا كل من المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of the United Kingdom and the United States. UN وبعد التصويت، أدلى ممثلا المملكة المتحدة والولايات المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت.
    Ms. Hampson expressed her views on the bilateral extradition agreement between the United Kingdom and the United States. UN وعبرت السيدة هامبسون عن آرائها بشأن اتفاق تسليم المطلوبين الثنائي بين المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Meanwhile, FDI flows bounced back in the United Kingdom and the United States. UN ومن ناحية أخرى، تراجعت تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر في المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    The delegations of the United Kingdom and the United States had continued informal consultations with the Committee. UN وواصل وفدا المملكة المتحدة والولايات المتحدة مشاوراتهما غير الرسمية مع اللجنة.
    It is also my honour to speak on behalf of the United Kingdom and the United States. UN ويشرفني أيضا أن أتكلم باسم المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    At the time of writing, investigations were under way in the United Kingdom and the United States. UN وأثناء تحرير هذا التقرير، تجري تحقيقات في المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    22. Mr. JADMANI (Pakistan) said that his delegation appreciated the concern expressed by the United Kingdom and United States representatives. UN ٢٢ - السيد جدماني )باكستان(: قال إن وفده يقدر الانشغال الذي أعرب عنه ممثلا المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    The timelimit was subsequently extended by the Senior Judge, Acting President of the Court, to 31 March 1999 at the request of the United Kingdom and of the United States. UN ثم مدد قيدوم القضاة، رئيس المحكمة بالنيابة، الأجل إلى 31 آذار/مارس 1999 بناء على طلب المملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    Australia also reported having seized cocaine originating in the United States and the United Kingdom. UN وأبلغت أستراليا أيضا عن أنها ضبطت كميات كوكايين ناشئة في المملكة المتحدة والولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more