"المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات" - Translation from Arabic to English

    • United Nations-owned and contingent-owned
        
    • both United Nations and contingent-owned
        
    Litres of fuel supplied for United Nations-owned and contingent-owned generators. UN لتر من الوقود وُفرت للمولدات المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات.
    Litres of fuel, oil and lubricants were stored and supplied for United Nations-owned and contingent-owned generators. UN لتر من البنزين والزيوت والشحوم خُزنت وزُودت بها المولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات.
    Supply and storage of 22.9 million litres of diesel fuel for United Nations-owned and contingent-owned generators UN توفير وتخزين من 22.9 مليون لتر من وقود الديزل لمولدات الكهرباء المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات
    Includes United Nations-owned and contingent-owned plants UN يشمل ذلك المعامل المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات
    Full implementation of the fuel log system for the effective management of fuel consumption by United Nations-owned and contingent-owned vehicles and generators at military positions. UN التنفيذ الكامل لنظام تسجيل استهلاك الوقود من أجل الإدارة الفعالة لاستهلاك المركبات والمولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات في المواقع العسكرية.
    The Mission also initiated the process of implementing the fuel log system for the more effective management of fuel consumed by United Nations-owned and contingent-owned vehicles. UN وباشرت البعثة عملية تنفيذ نظام تسجيل استهلاك الوقود لزيادة فعالية إدارة الوقود الذي تستهلكه المركبات المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات.
    Storage and supply of 16.2 million litres of petrol, oil and lubricants for United Nations-owned and contingent-owned generators UN تخزين وتوفير 16.2 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات
    :: Storage and supply of 16.2 million litres of petrol, oil and lubricants for United Nations-owned and contingent-owned generators UN :: تخزين وتوفير 16.2 مليون لتر من البنزين والزيوت ومواد التشحيم للمولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات
    The lower number resulted from the decrease in the total number of vehicles (including both United Nations-owned and contingent-owned) from 3,844 to 3,517 units between the second quarter (October-December 2009) and the third quarter (January-March 2010) UN ملايين لتر نتج انخفاض العدد عن الانخفاض في مجموع عدد المركبات (بما فيها المركبات المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات) من 844 3 إلى 517 3 وحدة في الفترة بين الربع الثاني (تشرين الأول/
    Those aspects include research and analysis of safety trends, legal and legislative requirements, support in the development of training and maintenance of operator standards for both United Nations-owned and contingent-owned equipment. UN وتتضمن تلك الجوانب إجراء بحوث وتحليلات لاتجاهات السلامة، والاحتياجات القانونية والتشريعية، وتقديم الدعم في تطوير التدريب، والحفاظ على معايير التشغيل فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات على السواء.
    12. The unutilized balance was due primarily to reduced consumption of petrol, oil and lubricants and lower actual cost for local insurance of United Nations-owned and contingent-owned vehicles. UN 139.4 دولار 12 - الرصيد غير المستعمل بصفة رئيسية يعزى إلى انخفاض استهلاك النفط والزيوت ومواد التشحيم وإلى انخفاض التكلفة الحقيقية للتأمين المحلي للعربات المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات.
    Achieved. 92 per cent increase in the number of commercial air freight shipments of United Nations-owned and contingent-owned cargo. 48 air freight shipments were performed in support of the Mission reconfiguration, which required a significant movement of United Nations-owned equipment from Kinshasa to offices in the east UN تحقق. زيادة بنسبة 92 في المائة في عدد شحنات النقل الجوي التجاري للبضائع المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات. ونُفذت 48 عملية شحن جوي دعما لإعادة تشكيل البعثة، وهو ما تطلب نقلا واسع النطاق للمعدات المملوكة للأمم المتحدة من كينشاسا إلى المكاتب الواقعة في شرق البلد
    5.1.5 Average of 10 per cent increase in the number of commercial air freight shipments of United Nations-owned and contingent-owned cargo (2011/12: 37; 2012/13: 25; 2013/14: 28) UN 5-1-5 زيادة بنسبة 10 في المائة في المتوسط في عدد شحنات النقل الجوي التجاري للبضائع المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات (2011/2012: 37؛ 2012/2013: 25؛ 2013/2014: 28)
    Average of 10 per cent increase in the number of commercial air freight shipments of United Nations-owned and contingent-owned cargo (2011/12: 37; 2012/13: 25; 2013/14: 28) UN زيادة بنسبة 10 في المائة في المتوسط في عدد شحنات النقل الجوي التجاري للبضائع المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات (2011/2012: 37؛ 2012/2013: 25؛ 2013/2014: 28)
    The Committee was further informed that the Société Nationale ďElectricité is only able to provide three to four hours of electricity per day in a majority of locations (except Kinshasa), and therefore MONUSCO continues to rely on United Nations-owned and contingent-owned generators. UN وأُبلغت اللجنة كذلك بأن المؤسسة الوطنية للكهرباء هي الجهة الوحيدة القادرة على الإمداد بما يبلغ 3 إلى 4 ساعات من الكهرباء في اليوم في أغلبية المواقع (باستثناء كينشاسا)، وبالتالي تواصل البعثة الاعتماد على المولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات.
    The provision of $14,730,700 for this period covers maintenance of United Nations-owned vehicles ($1,633,200), petrol, oil and lubricants ($12,687,700) and third-party liability insurance ($385,800) for the United Nations-owned and contingent-owned vehicle fleet. UN ويشمل المبلغ المرصود لهذه الفترة وقدره 700 730 14 دولار صيانة المركبات المملوكة للأمم المتحدة (200 633 1 دولار) والوقود والزيوت ومواد التشحيم (700 687 12 دولار) وتأمين المسؤولية قبل الغير (800 385 دولار) لمجموعة المركبات المملوكة للأمم المتحدة والمملوكة للوحدات.
    61. The cost of third-party liability insurance is estimated at $400 per vehicle per annum for both United Nations and contingent-owned vehicles ($719,900). UN ٦١ - قدرت تكلفة التأمين قبل الغير بمبلغ ٤٠٠ دولار للمركبة في السنة لكل من المركبات المملوكة لﻷمم المتحدة والمملوكة للوحدات )٩٠٠ ٧١٩ دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more