Office furniture includes desks, chairs, computer tables and filing cabinets. | UN | ويشمل أثاث المكاتب المناضد والمقاعد وطاولات الحواسيب وخزانات الملفات. |
couples friends are a myth, started by restaurants with tables for four. | Open Subtitles | أزواج الأصدقاء خرافة بدْأً بالمطاعم ذات المناضد لأربعة |
Make sure your tray tables are up and all seat belts are fastened. | Open Subtitles | تأكدوا من رفع المناضد أمامكم، ومن ربط أحزمة المقاعد |
The one common feature of the two surveys is the indication of the urgent requirement for desks. | UN | والقاسم المشترك بين المسحين أنهما يشيران إلى الحاجة العاجلة لتوفير المناضد. |
Strapped to tables, given drugs to dull our senses, and doused with ice-cold water and made to suffer a thousand other indignities too horrible to mention. | Open Subtitles | الربط إلى المناضد وإعطائنا العقاقير المُهدّئة وصبّ الماء المُثلّج وآلاف الإهانات الأخرى |
You know, they get these last-minute tables all the time. | Open Subtitles | تَعْرفُ، يُصبحونَ هؤلاء المناضد الآخر دقيقة دائماً. |
I can get some tables and build an awning and put them right over there... | Open Subtitles | يمكنني الحصول على بعض المناضد وبناء مظلة واضعهم هناك |
My family is with me here today, but all the tables are full. | Open Subtitles | عائلتي معي هنا اليوم، لكن جميع المناضد مشغولة |
"Selling drugs brings in more money than waiting tables." | Open Subtitles | "بيع المخدّرات يدرّ أموالاً أكثر من خدمة المناضد" |
Now, back to those adjoining tables. | Open Subtitles | الآن، نعود إلى أولئك الذين يجاورون المناضد. |
All right, let's get these tables cleared off. Put the maps over there, radio here. | Open Subtitles | حسناً لنبعد تلك المناضد ضع الخرائط هناك والراديو هنا |
like clowns with red noses, or like the rags they use to wipe down tables when you finish eating, like a chain restaurant. | Open Subtitles | مثل المهرجين ذوى الأنوف الحمراء أو الخرق التى تستخدم لمسح المناضد فى المطاعم بعد أن تُنهى طعامك حقا؟ |
And I don't want to get barred from this one because they do these nice olives on the tables. | Open Subtitles | ولا أريد حقاً أن أُمنع من دخول هذه الحانة لأنهم يضعون هذا الزيتون الجميل على المناضد |
I thought this guy hits the tables every night by nine. | Open Subtitles | إعتقدت يضرب هذا الرجل المناضد كلّ ليلة بحلول التسعة. |
Her great gamble had failed and the tables were turning against her. | Open Subtitles | فشلت مقامرتها العظيمة وكانت المناضد تنقلب عليها |
Marc's only requirement is that his parents are at separate tables facing away from each other, and out of earshot. | Open Subtitles | طلب مارك الوحيد بأنّ أبويه في المناضد المنفصلة بعيدا عن مواجهة بعضهم البعض وبعيدا جدا |
In addition to providing educational supplies and equipment to classrooms and teacher-training institutions, UNICEF supported the assembly of school desks with wood supplied by the Office of Foreign Disaster Assistance. | UN | وباﻹضافة الى توفير اللوازم والمعدات التعليمية لفصول الدراسة ومؤسسات تدريب المعلمين، قدمت اليونيسيف الدعم لعملية تجميع المناضد المدرسية التي وفر اﻷخشاب اللازمة لها مكتب مساعدات الكوارث اﻷجنبية. |
You walk, that man puts your name on all the wrong desks. | Open Subtitles | تمشي، ذلك الرجل يضع ك الاسم على كلّ المناضد الخاطئة. |
Girls, open your desks and take out your exercise books. | Open Subtitles | بنات، افتحوا المناضد وأخرجوا كتب التمارين |
I don't like the rolls that table's been getting. | Open Subtitles | لا احب تلك الاشياء التي يضعونها علي المناضد |
I'm in charge of regular garbage and tabletops. | Open Subtitles | أَنا مسؤول عن القمامةِ المنتظمةِ وسطوحِ المناضد. |