"المناقشة العامة حول جميع" - Translation from Arabic to English

    • general debate on all
        
    general debate on all disarmament and international security agenda items UN المناقشة العامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي
    general debate on all disarmament and international security agenda items UN المناقشة العامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي
    general debate on all disarmament and international security agenda items UN المناقشة العامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي
    The first phase will be the general debate on all agenda items allocated to the Committee, including the item on rationalization of its work. UN والمرحلة اﻷولى ستكون المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المحالة الى اللجنة، بما فيها البند الخاص بترشيد أعمالها.
    general debate on all disarmament and international security agenda items UN المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي
    general debate on all disarmament and international security agenda items UN المناقشة العامة حول جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي
    general debate on all disarmament and international security agenda items UN المناقشة العامة حول جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي
    The list of speakers for the general debate on all disarma-ment and international security agenda items, which will begin on Monday, 16 October 1995, is open. UN فُتحت قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، التي ستبدأ يوم اﻹثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    The list of speakers for the general debate on all disarma-ment and international security agenda items, which will begin on Monday, 16 October 1995, is open. UN فُتحت قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، التي ستبدأ يوم اﻹثنين، ١٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥.
    The list of speakers for the general debate on all disarma-ment and international security agenda items, which will begin on Monday, 16 October 1995, is open. UN فُتحت قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، التي ستبدأ يوم اﻹثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    The list of speakers for the general debate on all disarma-ment and international security agenda items, which will begin on Monday, 16 October 1995, is open. UN فُتحت قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، التي ستبدأ يوم اﻹثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Secondly, as indicated in the programme of work and the timetable, the list of speakers for the general debate on all disarmament and international security agenda items will be closed on Monday, 12 October, at 6 p.m. A number of delegations have already inscribed their names on that list. UN ثانيا، كما هو مبيﱠن في برنامــج العمــل والجــدول الزمني، ستغلق يــوم الاثنين ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبــر الساعة ٠٠/١٨ قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمــن الدولي. وقد قامت بعض الوفود بتسجيل أسمائها فعلا على تلك القائمة.
    Moreover, it should be noted that the deadline for the closure of the list of speakers for the general debate on all disarmament and international security agenda items will be Monday, 16 October, at 6 p.m. UN كما ينبغي أن يلاحظ أن الموعد النهائي لقفل قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي هو يوم الاثنين، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر في تمام الساعة السادسة مساء.
    As indicated in the programme of work and timetable, the list of speakers for the general debate on all disarmament and related international security agenda items will be closed on Monday, 30 September, at 6 p.m. A number of delegations have already indicated their intention to participate in the debate, and the Secretariat has taken note of those requests. UN وكما هو مبين في برنامج العمل والجدول الزمني، فإن قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود نزع السلاح وبنود جدول الأعمال المتعلقة بالأمن الدولي ستقفل يوم الاثنين، 30 أيلول/سبتمبر، الساعة 00/18. وقد أعرب عدد من الوفود بالفعل عن نيته في المشاركة في المناقشة، وأحاطت الأمانة علما بهذه الطلبات.
    Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers for the general debate on all disarmament and international security agenda items, which is scheduled to begin on Monday, 14 October 1996, at 10 a.m., are kindly requested to notify the Secretariat of the First Committee (room S-3170E, tel.: 963-4272). UN يُرجى من الوفود التي ترغب في التسجيل فـــي قائمة المتكلمين في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، والمقرر أن تبدأ يــوم الاثنين، ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٦١، الساعة ٠٠/١٠، أن تتصـــل بأمانــة اللجنــة اﻷولــى )غرفة S-3170E هاتف ٤٢٧٢٩٦٣--٢١٢(.
    9. (The Indonesian draft resolution in the 49th Session) In the First Committee at the 49th Session (1994), some States' representatives made various kinds of reference, in the general debate on all disarmament and international security agenda items that was held in the period 17-20 October 1994, to the earlier decisions of the Non-Aligned Movement as referred to paragraph 7 above. UN ٩ - )مشروع القرار اﻹندونيسي في الدورة التاسعة واﻷربعين( في اللجنة اﻷولى في الدورة التاسعة واﻷربعين )١٩٩٤( عمد بعض ممثلي الدول إلى اﻹشارة، بمختلف اﻷشكال، في المناقشة العامة حول جميع بنود جدول اﻷعمال المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي، التي جرت في الفترة من ١٧ إلى ٢٠ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٤، إلى القرارات السابقة التي كانت حركة عدم الانحياز قد اتخذتها على نحو ما أشير إليه في الفقرة ٧ أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more