"المناقشة في إطار هذا" - Translation from Arabic to English

    • discussion under this
        
    • the debate under this
        
    • the discussion under the
        
    The members of the Bureau, in consultation with their respective regional groups, agreed that the theme for discussion under this agenda item during the forty-ninth session would be social protection. UN واتفق أعضاء المكتب، كلٌّ بالتشاور مع مجموعته الإقليمية، على أن يكون موضوع المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال أثناء الدورة التاسعة والأربعين هو الحماية الاجتماعية.
    In order to focus the discussion under this agenda item, two panels will be organized on review of implementation of the Convention. UN وبغية تركيز المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال، ستُنظَّم مناظرتان بشأن استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    In order to focus the discussion under this agenda item, two panels will be organized on technical assistance needs emerging from country reviews and progress made in responding to those needs. UN وبغية تركيز المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال، ستُنظَّم مناظرتان بشأن الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في إطار الاستعراضات القُطرية وسُبل تلبية تلك الاحتياجات.
    The Working Group has suggested the reorganization of the debate under this agenda item as follows: UN 7- وقد اقترح الفريق العامل إعادة تنظيم المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال كما يلي:
    The Working Group has suggested the reorganization of the debate under this agenda item as follows: UN 6- وقد اقترح الفريق العامل إعادة تنظيم المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال كما يلي:
    (To be decided pending the outcome of the discussion under the sub-item at the Council's substantive session of 2005) UN (ستتقرر في ضوء نتائج المناقشة في إطار هذا البند الفرعي خلال دورة المجلس الموضوعية لعام 2005)
    In order to focus the discussion under this agenda item, two panels will be organized on technical assistance needs emerging from country reviews and ways forward to respond to those needs. UN وبغية تركيز المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال، ستُنظَّم مناظرتان بشأن الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في إطار الاستعراضات القُطرية وسُبل تلبية تلك الاحتياجات.
    The members of the Bureau, in consultation with their respective regional groups, will agree on the theme for discussion under this agenda item during the fifty-first session. UN وسيتفق أعضاء المكتب، كلٌّ بالتشاور مع مجموعته الإقليمية، على موضوع المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في أثناء الدورة الحادية والخمسين.
    32. The representative of India emphasized that the discussion under this item was the beginning of a process. UN ٢٣- وأكد ممثل الهند أن المناقشة في إطار هذا البند إنما هي بداية المسار.
    28. The Chairman proposed deferring the discussion under this item on the agenda, owing to the fact that no agreement had yet been reached between the parties concerned. UN 28- واقترح الرئيس إرجاء المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال لكونه لم يتسن بعد التوصل إلى اتفاق بين الأطراف المعنية.
    The members of the Bureau, in consultation with their respective regional groups, agreed that the theme for discussion under this agenda item during the fiftieth session would be " Youth: poverty and unemployment " . UN واتفق أعضاء المكتب، كلٌّ بالتشاور مع مجموعته الإقليمية، على أن يكون موضوع المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال أثناء الدورة التاسعة والأربعين هو " الشباب: الفقر والبطالة " .
    The discussion under this topic has focused on the means of safeguarding qualified, independent and long-term personnel, adequate financing from the regular budget, improving the quality of compilation of the reports, administrative improvements and monitoring of follow-up. UN 36- ركزت المناقشة في إطار هذا الموضوع على وسائل ضمان الموظفين المؤهلين والمستقلين في الأجل الطويل، والتمويل الكافي من الميزانية العادية، وتحسين نوعية تجميع التقارير، والتحسينات الإدارية، ورصد المتابعة.
    8. discussion under this item is expected to deal with the rise of FDI from developing and transition economies and its implications for development, as well as with the role of FDI in extractive industries. UN 8- من المتوقع أن تتناول المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال مسألة تزايد الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر من البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، وآثار ذلك على التنمية، كما ستتناول المناقشة دور الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الصناعات الاستخراجية.
    The members of the Bureau, in consultation with their respective regional groups, agreed that the theme for discussion under this agenda item during the fifty-second session would be " The social drivers of sustainable development " . UN واتفق أعضاء المكتب، كلٌّ بالتشاور مع مجموعته الإقليمية، على أن يكون موضوع المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال أثناء الدورة الثانية والخمسين " الأبعاد الاجتماعية للتنمية المستدامة " .
    The members of the Bureau, in consultation with their respective regional groups, agreed that the theme for discussion under this agenda item during the fifty-third session would be " Contributions of social development to the transition from the Millennium Development Goals to the sustainable development goals " . UN واتفق أعضاء المكتب، كلٌّ بالتشاور مع مجموعته الإقليمية، على أن يكون موضوع المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال أثناء الدورة الثالثة والخمسين " إسهامات التنمية الاجتماعية في التحوّل من الأهداف الإنمائية للألفية إلى أهداف التنمية المستدامة " .
    The members of the Bureau, in consultation with their respective regional groups, agreed that the theme for discussion under this agenda item during the forty-eighth session would be " Policy responses on employment and the social consequences of the financial and economic crisis, including its gender dimension " . UN واتفق أعضاء المكتب، كلٌّ بالتشاور مع مجموعته الإقليمية، على أن يكون موضوع المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال أثناء الدورة الثامنة والأربعين هو " استجابات السياسات العامة بشأن العمالة والآثار الاجتماعية للأزمة المالية والاقتصادية، بما في ذلك بعدها الجنساني " .
    The members of the Bureau, in consultation with their respective regional groups, agreed that the theme for discussion under this agenda item during the forty-sixth session would be " Mainstreaming disability in the development agenda " . UN واتفق أعضاء المكتب، كلٌّ بالتشاور مع مجموعته الإقليمية، على أن يكون موضوع المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال أثناء الدورة السادسة والأربعين هو " تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية " .
    As we highlighted in our statement in the debate under this agenda item, cooperation between the United Nations and the Pacific Islands Forum has to be seen through the lens of the serious threats posed to our vulnerable island States by climate change and global economic recession. UN كما أشرنا في بياننا في المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال، يجب أن يُنظر إلى التعاون بين الأمم المتحدة ومنتدى جزر المحيط الهادئ من منظور التهديدات الجدية التي يطرحها تغير المناخ والكساد الاقتصادي العالمي على دولنا الجزرية الهشة.
    The Acting President (spoke in French): We have heard the last speaker in the debate under this agenda item for this meeting. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالفرنسية(: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال لهذه الجلسة.
    The Working Group noted the constructive discussion under the new agenda item 5 (c) " Future priorities for the standard-setting activities " and decided to continue the debate under this sub-item at its twenty-fourth session. UN 98- وأشار الفريق العامل إلى المناقشة البناءة التي دارت بشأن البند 5(ج) المضاف إلى جدول الأعمال " الأولويات المقبلة بشأن أنشطة وضع المعايير " ، وقرر مواصلة المناقشة في إطار هذا البند الفرعي في دورته الرابعة والعشرين.
    (To be decided pending the outcome of the discussion under the sub-item at the Council's substantive session of 2005) UN (ستتقرر في ضوء نتائج المناقشة في إطار هذا البند الفرعي خلال دورة المجلس الموضوعية لعام 2005)
    The view was expressed that the discussion under the item should be focused on exchanges of information and experience by States on space " soft law " rules, and should avoid having a negative impact on the will of countries to conclude and implement such rules. UN 274- وأُعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي تركيز المناقشة في إطار هذا البند على تبادل الدول المعلومات والخبرات بشأن وضع قواعد قانونية غير ملزمة بشأن الفضاء، واجتناب التأثير سلباً على إرادة البلدان فيما يتعلق بوضع هذه القواعد وتنفيذها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more