"المناوبة الليلية" - Translation from Arabic to English

    • night shift
        
    • midnight shift
        
    - Know what I hate most'bout the night shift? Open Subtitles هل تعلم ما هو أكثر شيء أكرهه؟ المناوبة الليلية
    night shift so slow you've got to pick over my cases? Open Subtitles المناوبة الليلية عندك مضجرة هكذا لتصل إلى الأختيار من قضاياي؟
    I'm transferring the whole squad to the night shift. Open Subtitles لقد قمت بتحويل الفريق بالكامل . إلى المناوبة الليلية
    You know, I-I never cared much for this day shift versus night shift crap. Open Subtitles اتعرف, لم اهتم ابداً بهراء المناوبة النهارية ضد المناوبة الليلية
    I'll go this against 10, you're riding the boat, midnight shift. Open Subtitles أراهن بأنك ستعمل على متن القارب في المناوبة الليلية
    It wasn't a coincidence the attack happened shortly after the night shift ended. Open Subtitles ليست صدفة أن الهجوم حصل بعد إنتهاء المناوبة الليلية بقليل
    I service vending machines around the city, night shift. Open Subtitles أعمل في صيانة آلات البيع حول المدينة , المناوبة الليلية
    That's what we call you on the night shift because of what you did in that hostage situation. Open Subtitles ذلك ما ندعوك في المناوبة الليلية بسبب ما فعلته في قضية الرهائن تلك
    Yeah,well,the night shift has too much time on their hands. Open Subtitles أجل، حسناً، المناوبة الليلية لديها وقت أكثر من اللازم على أيديهم
    Five years ago, I threatened to quit unless you got me out of the late night shift. Open Subtitles منذ 5 سنوات، هددت بالاستقالة ما لم تعطيني المناوبة الليلية
    What if the night shift just got a whole lot earlier? Open Subtitles ماذا لو تبدأ المناوبة الليلية في وقت مبكر؟
    Hey, Becky, listen, spring break, I want you to take the night shift. Open Subtitles هاي بيكي , في عطله الربيع أريدك أن تستلمي المناوبة الليلية
    Nurse on the night shift said he came in about 4. Open Subtitles ممرضة المناوبة الليلية أنه هنا منذ الرابعة
    Okay, and that's for the new guy on the night shift, right? Open Subtitles حسناً وذلك الرجلِ الجديدِ في المناوبة الليلية, صحيح؟
    It's just that they gave me the night shift again. Open Subtitles هم فقط قد أعطوني المناوبة الليلية ثانيةً
    Day shift concurred with night shift: Open Subtitles المناوبة النهارية قالت ما قالته المناوبة الليلية
    I want you to switch to night shift. Open Subtitles أريدك أن تبدلي إلى المناوبة الليلية
    Approved for entry. Twelve-hour night shift. Open Subtitles ... تأكيد إعتماد لـ بداية المناوبة الليلية
    Approved for entry. Twelve-hour night shift.. Open Subtitles ... تأكيد إعتماد لـ بداية المناوبة الليلية
    I was working the midnight shift when a call came from the border police. Open Subtitles نوفمبر، 2040 "على شفير الهاوية" كنت أعمل في المناوبة الليلية عندما جاء اتصال من شرطة الحدود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more