"المنتجات الإلكترونية" - Translation from Arabic to English

    • electronic products
        
    • e-products
        
    • electronics
        
    • electronic devices
        
    Also included are the costs associated with marketing and development of electronic products and the maintenance and upgrading of those currently offered for sale. UN ويغطي الاعتماد أيضا التكاليف المرتبطـة بتسويق وتطوير المنتجات الإلكترونية وصيانـة وتحديث المنتجات المعروضة حاليا للبيع.
    Also included are the costs associated with marketing and development of electronic products and the maintenance and upgrading of those that are currently being offered for sale. UN ويغطي الاعتماد أيضا التكاليف المرتبطـة بتسويق وتطوير المنتجات الإلكترونية وصيانـة وتحديث المنتجات المعروضة حاليا للبيع.
    Greater emphasis in the information programme has been given to electronic products and to exchanges of view through seminars and workshops. UN وقد زاد التركيز في برنامج الإعلام على المنتجات الإلكترونية وعلى تبادل الآراء عن طريق حلقات العمل والحلقات الدراسية.
    Innovative e-products and tool kits provide in-depth analysis of specific commodity sectors. UN المنتجات الإلكترونية ومجموعات الأدوات الإبداعية وتوفر تحليلاً متعمقاً لقطاعات سلع أساسية محددة.
    The new work area activities proposed for inclusion in the new GPA relating to hazardous substances in the life cycle of e-products would support the realization of these objectives. UN ومن شأن أنشطة مجال العمل الجديد المقترح إدراجها في خطة العمل العالمية الجديدة المتصلة بالمواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الإلكترونية أن تدعم تحقيق هذه الأهداف.
    The volumes of second-hand electronics products and e-waste that are exported to developing countries, where metal recovery takes place without formal treatment facilities, pose important health and environmental challenges. UN كما تشكل كميات المنتجات الإلكترونية المستعملة، والنفايات الإلكترونية التي تصدر إلى البلدان النامية حيث تستعاد المعادن بدون مرافق معالجة رسمية، مما يشكل تحديات صحية وبيئية هامة.
    Also included are the costs associated with marketing and development of electronic products and the maintenance and upgrading of those that are currently being offered for sale. UN وتشتمل أيضا على التكاليف المرتبطة بالتسويق وتطوير المنتجات الإلكترونية وصون وتحديث المنتجات المعروضة حاليا للبيع.
    Also included are the costs associated with marketing and development of electronic products and the maintenance and upgrading of those that are currently being offered for sale. UN وتشتمل أيضا على التكاليف المرتبطة بالتسويق وتطوير المنتجات الإلكترونية وصون وتحديث المنتجات المعروضة حاليا للبيع.
    Also included are the costs associated with the marketing and development of electronic products and the maintenance and upgrading of those that are currently being offered for sale. UN وتشتمل أيضا على التكاليف المرتبطة بالتسويق وتطوير المنتجات الإلكترونية وصون وتحديث المنتجات المعروضة حاليا للبيع.
    Also included are the costs associated with marketing and development of electronic products and the maintenance and upgrading of those currently being offered for sale. UN ويغطي الاعتماد أيضا التكاليف المرتبطـة بتسويق وتطوير المنتجات الإلكترونية وصيانـة وتحديث المنتجات المعروضة حاليا للبيع.
    Korea implemented a law in 2008 which covers end-of-life and restrictions on electronic products and vehicles. UN وفي عام 2008، طبقت كوريا قانوناً يتضمن قيوداً على المنتجات الإلكترونية والمركبات في نهاية دورة حياتها.
    Aware that the manufacture and disposal of electronic products can pose severe risks to the health of workers and communities and the environment where such products are made and disposed of, UN وإذ يدرك أن تصنيع المنتجات الإلكترونية والتخلص منها، يمكن أن يثير مخاطر شديدة على صحة العمال والمجتمعات والبيئة الواقعة في نطاق إنتاج هذه المواد،
    Also included are the costs associated with marketing and development of electronic products and the maintenance and upgrading of those that are currently being offered for sale. UN ويشمـل الاعتماد أيضا التكاليف المرتبطـة بتسويق وتطوير المنتجات الإلكترونية وصيانـة وتحديث المنتجات المعروضة حاليا للبيع.
    The survey provided insights into such issues as factors affecting serial and book selection and the purchase of electronic products. UN وأتاحت الدراسة الاستقصائية معلومات ثاقبة عن بعض المسائل، مثل العوامل التي تؤثر في اختيار السلاسل والكتب وشراء المنتجات الإلكترونية.
    New electronic products, acquired through the United Nations Consortium of Libraries, are accessible to all staff on the Library's web page. UN وتتوفر أيضا المنتجات الإلكترونية الجديدة التي اقتنتها مجموعة مكتبات الأمم المتحدة لجميع الموظفين على صفحة الاستقبال التابعة للمكتبة على الشبكة.
    Database and information freely available on hazards and risks on hazardous chemicals in e-products. UN توافر قواعد بيانات ومعلومات مجانية عن أخطار ومخاطر المواد الكيميائية الخطرة في المنتجات الإلكترونية
    Reports on regulatory and institutional gaps in green e-products design. UN تقارير عن الثغرات التنظيمية والمؤسسية في تصميم المنتجات الإلكترونية الخضراء
    Relative reduction in toxic chemicals in e-products. UN الانخفاض النسبي للمواد الكيميائية السامة في المنتجات الإلكترونية
    Extended producer responsibility and e-products take-back schemes UN توسيع نطاق مسؤولية المنتجين وخطط استرداد المنتجات الإلكترونية
    However, a slowing United States economy and declining global demand for electronics may alter these conditions in 2007. UN غير أن بطء نمو اقتصاد الولايات المتحدة وتراجع الطلب العالمي على المنتجات الإلكترونية قد يغير هذه الظروف عام 2007.
    Furthermore, market power had shifted from the traditional consumer electronics manufacturers to the standard setters, service and content providers and suppliers. UN وعلاوة على ذلك، تحولت القوة السوقية من صانعي المنتجات الإلكترونية الاستهلاكية التقليدية لصالح واضعي المعايير، ومقدمي الخدمات والمحتوى، والموردين.
    However, thallium-based high temperature superconductors for advanced superconducting electronic devices are currently being deployed. UN ومع ذلك، تجري الآن نشر نواقل فائقة ذات الحرارة العالية والقاعدة المصنوعة من الثاليوم لاستخدامها في المنتجات الإلكترونية فائقة التوصيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more