"المنتجات التجارية" - Translation from Arabic to English

    • commercial products
        
    • commercial product
        
    • tradable products
        
    • of commercial packages
        
    Endrin aldehyde and endrin ketone were never commercial products but occurred as impurities of endrin or as degradation products. UN ولم يكن ألدهيد الإندرين وكيتون الإندرين من المنتجات التجارية البتة ولكنهما حدثا كشوائب للإندرين أو كمنتجات للتحلل.
    The commercial products cover several congeners and bromination levels. UN وتغطي المنتجات التجارية العديد من المتجانسات ومستويات البرومة.
    The commercial products cover several congeners and bromination levels. UN وتغطي المنتجات التجارية العديد من المتجانسات ومستويات البرومة.
    Swedish efforts had begun with research on contamination levels, recommendations on food intake limits, especially for pregnant women, and national bans on the use of mercury in some commercial products. UN وقد بدأت الجهود السويدية ببحث عن مستويات التلوث، وتوصيات بشأن حدود المتحصلات الغذائية، وبخاصة بالنسبة للنساء الحوامل، وعمليات حظر وطنية على استخدام الزئبق في بعض المنتجات التجارية.
    The United States experts said that they were not aware of any of such compounds in connection with any commercial product.) UN وقال خبراء الولايات المتحدة إنه لا علم لهم بأي مركبات من هذا القبيل فيما يتصل بأي من المنتجات التجارية(.
    Banning the movement of commercial products into the camp has resulted in reduced availability of certain basic commodities. UN وقد أسفر الحظر المفروض على حركة المنتجات التجارية إلى داخل المخيم، عن الحد من توافر بعض السلع الأساسية.
    The priority areas for the development and manufacture of commercial products are as follows: UN أمّا المجالات ذات الأولوية في تطوير وصنع المنتجات التجارية فتتمثّل فيما يلي:
    Furthermore, commercial products with business plans are supported through incentive programmes to become start-up companies. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتم دعم المنتجات التجارية التي لها خطط تجارية من خلال برامج الحوافز لكي تصبح شركات ناشئة.
    However, it was noted that deep-sea collection was increasing, in particular with regard to micro-organisms, given their potential in future commercial products. UN لكن لوحظ أيضا أن مجموعة بحوث أعمال البحار آخذة في الازدياد، وبخاصة فيما يتعلق بالكائنات المجهرية، نظرا لما لها من إمكانيات في مجال المنتجات التجارية المستقبلية.
    Alternatives The HBB risk profile describes three principal commercial products that contained HBB in the USA and Canada: UN يصف موجز بيانات مخاطر سداسي البروم ثنائي الفينيل المنتجات التجارية الرئيسية التي تحتوي على سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا:
    Results from a survey in Canada in 2000 indicated that approximately 1,300 ton of commercial products containing PBDEs were imported into Canada. UN وبيَّنت نتائج دراسة استقصائية أجريت في كندا في عام 2000 أن كندا قد استوردت ما يقرب من 300 1 طن من المنتجات التجارية التي تحتوي على الإثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم.
    Alternatives The HBB risk profile describes three principal commercial products that contained HBB in the USA and Canada: UN يصف موجز بيانات مخاطر سداسي البروم ثنائي الفينيل المنتجات التجارية الرئيسية التي تحتوي على سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا:
    Results from a survey in Canada in 2000 indicated that approximately 1,300 ton of commercial products containing PBDEs were imported into Canada. UN وبيَّنت نتائج دراسة استقصائية أجريت في كندا في عام 2000 أن كندا قد استوردت ما يقرب من 300 1 طن من المنتجات التجارية التي تحتوي على الإثيرات ثنائية الفينيل متعددة البروم.
    While not necessarily free of charge, open-source software is frequently available at prices significantly lower than those charged for commercial products. UN ورغم أن البرامج غير المشفَّرة ليست مجانية بالضرورة، فإنها كثيراً ما تتاح بأسعار تقل بكثير عن الأسعار التي تباع بها المنتجات التجارية.
    There is considerable disparity among the solutions and vendors chosen by the organizations, ranging from in-house developments to commercial products customized to meet the specific needs of a given organization. UN وهناك تفاوت شديد بين الحلول والجهات الموردة المختارة من قبل المنظمات، يتراوح بين النظم المستنبطة داخلياً وبين المنتجات التجارية المكيفة لتلبية الاحتياجات المحددة لمنظمة معينة.
    35. The priority areas for the development and manufacture of commercial products are as follows: UN 35- وفيما يلي المجالات ذات الأولوية المتعلقة بتطوير وصنع المنتجات التجارية:
    Prescription of commercial products. Open Subtitles الوصفة الطبية من المنتجات التجارية
    (h) In commercial products containing DDT such as paints, household insect sprays and mosquito coils; UN (ح) في المنتجات التجارية المحتوية على الـ دي. دي. تي.
    Delays had been experienced in that year owing to problems in gathering accurate commercial product data from various countries and in 2009 owing to logistical difficulties, including difficulties in organizing visits to South African mines. UN وقد حدثت حالات تأخير في ذلك العام بسبب مشاكل في جمع بيانات دقيقة عن المنتجات التجارية من مختلف البلدان، ثم في عام 2009 بسبب الصعوبات اللوجستية، بما في ذلك صعوبات في تنظيم زيارات إلى مناجم جنوب أفريقيا.
    17. In the case of tradable products with local environmental advantages at the production level, the apparently conflicting principles of ecological interdependence and national sovereignty can be positively reconciled because, by producing and exporting such products rather than others, a country takes better care of its own resources and environment and simultaneously contributes to the protection of the global environmental system. UN ١٧- وفي حالة المنتجات التجارية ذات المزايا البيئية المحلية على مستوى اﻹنتاج، يمكن التوفيق على نحو إيجابي بين المبدأين المتعارضين ظاهريا المتمثلين في الترابط والسيادة الوطنية ﻷن أي بلد يعمل، بإنتاجه وتصديره لمثل هذه المنتجات بدلا من غيرها، على زيادة العناية بموارده وبيئته الذاتية ويسهم في الوقت نفسه في حماية النظام البيئي العالمي.
    In other words, prior to considering the customization of commercial packages, a review of the business requirements and functionalities of commercial packages must be carried out thoroughly in order to ensure that mission-critical business requirements will be supported to the maximum extent by commercial packages. UN وبعبارة أخرى، وقبل التفكير في تكييف المنتجات التجارية، يجب استعراض متطلبات تسيير الأعمال والأدوار الوظيفية للمنتجات التجارية استعراضاً متعمقاً بغية ضمان أن توفر المنتجات التجارية أقصى قدر من الدعم لاستيفاء متطلبات تسيير الأعمال ذات الأهمية الخاصة بالنسبة للمنظمات كي تؤدي مهامها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more