The choice of a reduction formula for the AMS that reduces the currently applied support on a product-specific basis so that substantial reduction is achieved for all products of export interest to developing countries. | UN | ● اختيار صيغة تخفيض بالنسبة لمقياس الدعم الكلي تمكِّن من خفض الدعم الجاري تطبيقه حسب المنتج، بما يضمن تحقيق انخفاض هام بالنسبة لسائر المنتجات ذات الأهمية التصديرية للبلدان النامية. |
Similarly, the reduction or elimination of high tariffs, tariff peaks and tariff escalation, as well as non-tariff barriers, particularly on products of export interest to developing countries, should be ensured. | UN | ومن الواجب أيضا أن يُكفل تخفيض أو إلغاء التعريفات الجمركية المرتفعة والحدود القصوى للتعريفات والتصعيدات التعريفية، إلى جانب الحواجز غير الجمركية، وخاصة بشأن المنتجات ذات الأهمية التصديرية للبلدان النامية. |
The products of export interest to developing countries affected by such actions included some meat, dairy, cereal and vegetable products. | UN | وشملت المنتجات ذات الأهمية التصديرية للبلدان النامية المتأثرة بهذه الاجراءات قدراً من منتجات اللحوم، والألبان، والحبوب، والخضراوات(22). |