That will, inter alia, broaden the base of people who know how to access knowledge products and tools. | UN | وسيؤدي ذلك إلى جملة أمور من بينها توسيع قاعدة العارفين بكيفية الوصول إلى المنتجات والأدوات المعرفية. |
Several knowledge products and tools were developed. | UN | وتم تطوير العديد من المنتجات والأدوات المعرفية. |
Knowledge products and tools on disaster risk reduction and broader resilience-building were made more easily accessible, shared and exchanged through the use of information technology. | UN | وازداد تيسير سبل الحصول على المنتجات والأدوات المعرفية المتعلقة بالحد من أخطار الكوارث وبناء القدرة على التكيف على نطاق أوسع وتقاسم وتبادل تلك المنتجات والأدوات من خلال استخدام تكنولوجيا المعلومات. |
These knowledge products and tools strengthened the knowledge and capacity of member States to accelerate the achievement of the Millennium Development Goals and inclusive development. | UN | وقد عززت هذه المنتجات والأدوات المعرفية معارف الدول الأعضاء وقدارتها فيما يتعلق بالتعجيل بخطى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتنمية الشاملة للجميع. |
71. Notes with appreciation the Personal Knowledge Management initiative to assist representatives of Member States and Secretariat staff in the use of information products and tools as a complement to the traditional training programmes; | UN | 71 - تلاحظ مع التقدير مبادرة الإدارة الشخصية للمعارف لمساعدة ممثلي الدول الأعضاء وموظفي الأمانة العامة في استعمال المنتجات والأدوات الإعلامية باعتبارها مكملا لبرامج التدريب التقليدية؛ |
71. Notes with appreciation the Personal Knowledge Management initiative to assist representatives of Member States and Secretariat staff in the use of information products and tools as a complement to the traditional training programmes; | UN | 71 - تلاحظ مع التقدير مبادرة الإدارة الشخصية للمعارف لمساعدة ممثلي الدول الأعضاء وموظفي الأمانة العامة في استعمال المنتجات والأدوات الإعلامية باعتبارها مكملا لبرامج التدريب التقليدية؛ |
72. Notes with appreciation the Personal Knowledge Management initiative to assist representatives of Member States and Secretariat staff in the use of information products and tools as a complement to the traditional training programmes; | UN | 72 - تلاحظ مع التقدير مبادرة الإدارة الشخصية للمعارف لمساعدة ممثلي الدول الأعضاء وموظفي الأمانة العامة في استعمال المنتجات والأدوات الإعلامية باعتبارها مكملا لبرامج التدريب التقليدية؛ |
72. Notes with appreciation the Personal Knowledge Management initiative to assist representatives of Member States and Secretariat staff in the use of information products and tools as a complement to the traditional training programmes; | UN | 72 - تلاحظ مع التقدير مبادرة الإدارة الشخصية للمعارف لمساعدة ممثلي الدول الأعضاء وموظفي الأمانة العامة في استعمال المنتجات والأدوات الإعلامية باعتبارها مكملا لبرامج التدريب التقليدية؛ |
86. On a global level, the Conference may suggest ways of enhancing collaboration between Member States and international organizations for the development of knowledge products and tools, the building of trust, and technical cooperation. | UN | 86- وعلى المستوى العالمي، لعل المؤتمر يودّ أن يقترح سبلاً لتعزيز التعاون بين الدول الأعضاء والمنظمات الدولية على استحداث المنتجات والأدوات المعرفية وبناء الثقة وتوفير التعاون التقني. |
:: Funds budgeted for 2010 for inter-agency knowledge-management activities (e.g. mapping and publication of knowledge-management products and tools of United Nations agencies) | UN | :: (رسم الخرائط ونشر المنتجات والأدوات المتعلقة بإدارة المعارف لوكالات الأمم المتحدة على سبيل المثال) |
71. Notes with appreciation the Personal Knowledge Management initiative to assist representatives of Member States and Secretariat staff in the use of information products and tools as a complement to the traditional training programmes; | UN | 71 - تلاحظ مع التقدير مبادرة الإدارة الشخصية للمعارف لمساعدة ممثلي الدول الأعضاء وموظفي الأمانة العامة في استعمال المنتجات والأدوات الإعلامية باعتبارها مكملا لبرامج التدريب التقليدية؛ |
72. Notes with appreciation the Personal Knowledge Management initiative to assist representatives of Member States and Secretariat staff in the use of information products and tools as a complement to the traditional training programmes; | UN | 72 - تلاحظ مع التقدير مبادرة الإدارة الشخصية للمعارف لمساعدة ممثلي الدول الأعضاء وموظفي الأمانة العامة في استعمال المنتجات والأدوات الإعلامية باعتبارها مكملا لبرامج التدريب التقليدية؛ |
UNDP has also entered into a number of memorandums of understanding for greater collaboration with democratic governance organizations and, through such partnerships, produced a number of joint products and tools on electoral matters. | UN | كما دخل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عدد من مذكرات التفاهم من أجل زيادة التعاون مع منظمات الحكم الديمقراطي وأنتج، من خلال هذه الشراكات، عددا من المنتجات والأدوات المشتركة المتعلقة بالمسائل الانتخابية. |
The analysis of the use of these knowledge products and tools indicated that there was active interest on the part of member States and development partners in their use and in partnering with ESCAP on policy-related issues related to acceleration of the achievement of the Goals and inclusive development. | UN | وتبين من تحليل استخدام هذه المنتجات والأدوات المعرفية أن هناك اهتماما فعليا من جانب الدول الأعضاء والشركاء في التنمية باستعمالها وبإقامة شراكة مع اللجنة بشأن القضايا المتصلة بالسياسات المتعلقة بالتعجيل بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والتنمية الشاملة للجميع. |
84. Notes the new approaches taken by the Dag Hammarskjöld Library, in particular the Personal Knowledge Management initiative, to assist representatives of Member States and Secretariat staff in the use of information products and tools as a complement to the traditional training programmes; | UN | 84 - تلاحظ النهج الجديدة التي تتبعها مكتبة داغ همرشولد، ولا سيما مبادرة الإدارة الشخصية للمعارف، لمساعدة ممثلي الدول الأعضاء وموظفي الأمانة العامة في استعمال المنتجات والأدوات الإعلامية باعتبارها مكملا لبرامج التدريب التقليدية؛ |
85. Notes the new approaches taken by the Dag Hammarskjöld Library, in particular the Personal Knowledge Management initiative, to assist representatives of Member States and Secretariat staff in the use of information products and tools as a complement to the traditional training programmes; | UN | 85 - تلاحظ النهُج الجديدة التي تتّبعها مكتبة داغ همرشولد، ولا سيما مبادرة الإدارة الشخصية للمعارف، لمساعدة ممثلي الدول الأعضاء وموظفي الأمانة العامة في استعمال المنتجات والأدوات الإعلامية باعتبارها مكملا لبرامج التدريب التقليدية؛ |
85. Notes the new approaches taken by the Dag Hammarskjöld Library, in particular the Personal Knowledge Management initiative, to assist representatives of Member States and Secretariat staff in the use of information products and tools as a complement to the traditional training programmes; | UN | 85 - تلاحظ النهج الجديدة التي تتبعها مكتبة داغ همرشولد، ولا سيما مبادرة الإدارة الشخصية للمعارف، لمساعدة ممثلي الدول الأعضاء وموظفي الأمانة العامة في استعمال المنتجات والأدوات الإعلامية باعتبارها مكملا لبرامج التدريب التقليدية؛ |
85. Notes the new approaches taken by the Dag Hammarskjöld Library, in particular the Personal Knowledge Management initiative, to assist representatives of Member States and Secretariat staff in the use of information products and tools as a complement to the traditional training programmes; | UN | 85 - تلاحظ النهُج الجديدة التي تتّبعها مكتبة داغ همرشولد، ولا سيما مبادرة الإدارة الشخصية للمعارف، لمساعدة ممثلي الدول الأعضاء وموظفي الأمانة العامة في استعمال المنتجات والأدوات الإعلامية باعتبارها مكملا لبرامج التدريب التقليدية؛ |
85. Notes the new approaches taken by the Dag Hammarskjöld Library, in particular the Personal Knowledge Management initiative, to assist representatives of Member States and Secretariat staff in the use of information products and tools as a complement to the traditional training programmes; | UN | 85 - تلاحظ النهج الجديدة التي تتبعها مكتبة داغ همرشولد، ولا سيما مبادرة الإدارة الشخصية للمعارف، لمساعدة ممثلي الدول الأعضاء وموظفي الأمانة العامة في استعمال المنتجات والأدوات الإعلامية باعتبارها مكملا لبرامج التدريب التقليدية؛ |
2. Over the last five years, the Guayaquil-based centre, the International Research Centre on the El Niño Phenomenon, has consolidated its role in Western South America region particularly in identifying and monitoring the El Niño phenomenon, providing information products and tools, and establishing networks for broad dissemination, with over 16,000 contacts. | UN | 2 - وعلى مدى السنوات الخمس الماضية، عزز المركز الدولي للبحوث بشأن ظاهرة النينيو، الذي يتخذ غواياكيل مقرا له، دوره في منطقة غرب أمريكا الجنوبية وخاصة في تحديد ظاهرة النينيو ورصدها، فوفر المنتجات والأدوات الإعلامية، وأنشأ شبكات للنشر على نطاق واسع، حيث يوجد أكثر من 000 16 مركز اتصال. |