"المنتج السياحي" - Translation from Arabic to English

    • tourism product
        
    • tourist product
        
    The Anguilla Tourist Board and the Anguilla Hotel and Tourism Association market and promote the Territory's tourism product. UN ويتولى مجلس السياحة في أنغيلا ورابطة الفنادق والسياحة في أنغيلا تسويق وترويج المنتج السياحي للبلد.
    The Anguilla Tourist Board and the Anguilla Hotel and Tourism Association market and promote the Territory's tourism product. UN ويتولى مجلس السياحة في أنغيلا ورابطة الفنادق والسياحة في أنغيلا تسويق وترويج المنتج السياحي للبلد.
    The policy includes measures to mitigate the negative impact of climate change and to maintain the quality of the tourism product. UN وتتضمن السياسة تدابير للتخفيف من الآثار السلبية لتغير المناخ، وللحفاظ على نوعية المنتج السياحي.
    The Anguilla Tourist Board and the Anguilla Hotel and Tourism Association market and promote the Territory's tourism product. UN ويتولى مجلس السياحة في أنغيلا ورابطة الفنادق والسياحة في أنغيلا تسويق وترويج المنتج السياحي للبلد.
    As a part of the training, the participants will undertake small tourism-related projects that will improve the island's tourism product. UN وسيعهد إلى المشاركين، كجزء من التدريب، بمشاريع صغيرة تتصل بالسياحة تهدف إلى تحسين المنتج السياحي في الجزيرة.
    Consumers expect instant information and, increasingly, the possibility to design or customize a the tourism product sought and pay for it online. UN ويتوقع المستهلكون الحصول على معلومات مباشرة ويتوقعون، بصورة متزايدة، أن تتاح لهم إمكانية تصميم أو تحديد مواصفات المنتج السياحي المنشود ودفع ثمنه مباشرة.
    As is characteristic of the sector, the tourism product is an amalgam of a wide range of products and services; this dilutes a country's reliance on too few exporting sectors and thus tends to stabilize export earnings and foreign currency receipts. A UN ومن خصائص قطاع السياحة أن يكون المنتج السياحي خليطاً من طائفة واسعة النطاق من المنتجات والخدمات؛ وذلك يخفف من حدة اعتماد بلد ما على قطاعات تصدير قليلة للغاية وبالتالي ينحو الى تثبيت إيرادات الصادرات والإيرادات من العملات الأجنبية.
    16. The tourism product has a distinguishing feature that has thrust it into the forefront of the electronic commerce revolution: at the point of sale tourism is little more than an information product. UN 16- يتمتع المنتج السياحي بخاصية مميزة دفعته إلى مركز الصدارة في ثورة التجارة الالكترونية: والسياحة وقت البيع لا تعدو أن تكون مجرد منتج إعلامي.
    45. It is important for DMOs to promote investment in developing and enhancing of the quality of the tourism product and infrastructure. UN 45- من الأهمية بمكان أن تشجع منظمات التسويق في بلد المقصد الاستثمار في تطوير وتعزيز نوعية المنتج السياحي والهياكل الأساسية السياحية.
    The Ministry of Finance, Economic Development, Investment, Commerce and Tourism is responsible for implementing the tourism master plan, while the Anguilla Tourist Board and the Anguilla Hotel and Tourism Association market and promote the Territory's tourism product. UN وتضطلع وزارة المالية والتنمية الاقتصادية والاستثمار والتجارة والسياحة بمسؤولية تنفيذ الخطة الرئيسية للسياحة، في حين أن مجلس السياحة في أنغيلا ورابطة الفنادق والسياحة في أنغيلا يتوليان تسويق وترويج المنتج السياحي للإقليم.
    36. Redesigning the tourism product itself can also minimize the negative impacts of tourism operations and activities on environmental resources. UN 36- ويمكن أيضاً أن تفيد إعادة تصميم المنتج السياحي نفسه في التخفيف من الآثار السلبية للعمليات والأنشطة السياحية على الموارد البيئية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more