"المنتدى الاقتصادي العالمي" - Translation from Arabic to English

    • World Economic Forum
        
    • World Economic Forum-Office
        
    • the WEF
        
    Recently, the World Economic Forum moved us up by six points in the Global Competitiveness Index. UN ومؤخرا، رفعنا المنتدى الاقتصادي العالمي ست درجات على مؤشر التنافس العالمي.
    On the World Economic Forum's index from 2007, Denmark ranks all the way down at 39. UN وتحتل الدانمرك المرتبة 39 في فهرس المنتدى الاقتصادي العالمي في عام 2007.
    In the World Economic Forum's index from 2007, we only have a ranking of 63. UN أما في مؤشر المنتدى الاقتصادي العالمي عن عام 2007، فيأتي ترتيبنا في المرتبة 63.
    UNIDO was a strong advocate of energy efficiency and technology transfer, but also of resource efficiency, and the World Economic Forum was now becoming attentive to that message. UN وإنَّ اليونيدو ليست مناصرة قوية لاستخدام الطاقة بكفاءة ونقل التكنولوجيا فحسب، وإنما أيضا لاستخدام الموارد بكفاءة، وهي رسالة بدأ المنتدى الاقتصادي العالمي في الانتباه إليها.
    Policies are tested in the margins of the World Economic Forum in Davos or decided elsewhere. UN ويجري اختبار السياسات على هوامش المنتدى الاقتصادي العالمي في دافوس أو يجري وضعها في أماكن أخرى.
    In that regard, it might be useful to request advice from the NGO Liaison Office and perhaps from the organizers of the World Economic Forum at Davos. UN وفي هذا الصدد، قد يكون من المفيد التماس نصائح مكتب الاتصال الخاص بالمنظمات غير الحكومية، وعند الاقتضاء، نصائح منظمي المنتدى الاقتصادي العالمي في دافوس.
    :: Regularly invited participant to the World Economic Forum in Davos, Switzerland, since 2000 UN :: تدعى بانتظام للمشاركة في المنتدى الاقتصادي العالمي في دافوس بسويسرا منذ عام 2000
    :: The World Economic Forum holds a session on governance to work on the optimal regulatory environment for sustainable economic growth. UN :: المنتدى الاقتصادي العالمي يُنظّم دورة بشأن الحوكمة للعمل على إيجاد بيئة تنظيمية مثلى لتحقيق نمو اقتصادي مستدام.
    UNODC representatives also attended the World Economic Forum on Europe and Central Asia 2011. UN وحضر ممثلو المكتب أيضا المنتدى الاقتصادي العالمي بشأن أوروبا وآسيا الوسطى 2011.
    UNODC representatives also attended the World Economic Forum on Europe and Central Asia in 2011. UN كما حضر ممثلون عن المكتب اجتماع المنتدى الاقتصادي العالمي بشأن أوروبا وآسيا الوسطى في عام 2011.
    Table 2 in the annex shows the ranks attributed to Mauritius by the World Economic Forum. UN ويبين الجدول 2 الوارد في المرفق المراتب التي أسندها المنتدى الاقتصادي العالمي إلى موريشيوس.
    UNODC representatives also attended the World Economic Forum on Europe and Central Asia 2011. UN كما حضر ممثلو المكتب لقاء المنتدى الاقتصادي العالمي بشأن أوروبا وآسيا الوسطى في عام 2011.
    b. Gender Equality Index: The United Arab Emirates was ranked first in the Arab world in the Gender Equality Index published by the World Economic Forum in 2011. UN · مؤشر المساواة بين الجنسين: تقدمت الدولة في مؤشر المساواة بين الجنسين الذي أصدره المنتدى الاقتصادي العالمي لعام 2011 لتحتل المرتبة الأولى بين الدول العربية؛
    She indicated that the Ministry of Finance had been striving to raise the position of her country in the World Economic Forum ranking on matters of accounting and auditing. UN وأوضحت أن وزارة المالية تسعى لتحسين مركز بلدها في ترتيب المنتدى الاقتصادي العالمي بشأن مسائل المحاسبة والمراجعة.
    b. Gender Equality Index: The United Arab Emirates ranks first in the Arab world in the Gender Equality Index published by the World Economic Forum in 2013. UN ب - تقرير الفجوة بين الجنسين: احتلت الدولة في تقرير الفجوة بين الجنسين الذي أصدره المنتدى الاقتصادي العالمي لعام 2013 لتحتل المرتبة الأولى عربياً.
    The Administrator of UNDP visited Myanmar in June to co-chair the World Economic Forum on East Asia. UN وقام مدير البرنامج الإنمائي بزيارة ميانمار في حزيران/يونيه للمشاركة في رئاسة المنتدى الاقتصادي العالمي لشرق آسيا.
    Thanks to its commitment to advancing gender equity at home, Philippines had succeeded in closing the gender gap for the indicators used to build the World Economic Forum's Global Gender Gap Index. UN وبفضل التزامها بالنهوض بالمساواة بين الجنسين على الصعيد الداخلي، فإن الفلبين نجحت في فيسد الثغرة الجنسانية في المؤشرات المستخدمة في احتساب مؤشر الثغرة الجنسانية لدى المنتدى الاقتصادي العالمي.
    The World Economic Forum identified widening income disparities as the second greatest worldwide risk, with great potential for destabilization and insecurity. UN وحدد المنتدى الاقتصادي العالمي اتساع نطاق التفاوتات في الدخل كثاني أكبر خطر على الصعيد العالمي، إذ ينطوي على احتمال كبير في ما يتعلق بزعزعة الاستقرار وانعدام الأمن.
    Women's education in Egypt also deteriorated with Egypt coming 108th out of 136 countries for access to education, according to the World Economic Forum's Gender Gap Index Report 2013. UN وقد تدهور أيضا تعليم المرأة في مصر، حيث جاء ترتيب مصر، من حيث إمكانية الالتحاق بالتعليم، في المرتبة 108 من بين 136 بلدا، حسب تقرير المنتدى الاقتصادي العالمي عن مؤشر الفجوة بين الجنسين لعام 2013.
    There is, however, great variation between countries and, as shown in the Global Gender Gap Report of the World Economic Forum, progress remains slow. UN إلا أن هناك تفاوتا كبيرا بين البلدان، وما زال التقدم بطيئا، على النحو المبين في التقرير العالمي عن الفجوة بين الجنسين الصادر عن المنتدى الاقتصادي العالمي.
    In addition, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs will further support public-private collaboration, initiated through the World Economic Forum-Office for the Coordination of Humanitarian Affairs Guiding Principles for Public-Private Collaboration in Humanitarian Action adopted in 2007. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيضطلع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بزيادة دعم التعاون بين القطاعين العام والخاص، الذي بدأ من خلال المبادئ الإرشادية المشتركة بين المنتدى الاقتصادي العالمي ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، والمتعلقة بالتعاون بين القطاعين العام والخاص في العمل الإنساني وهي المبادئ التي اعتمدت عام 2007.
    The Forum moreover held a workshop to provide input in the World Economic Forum's (WEF's) Mineral Development Initiative, which was presented at the WEF in Davos in January 2011. UN 22- وعلاوةً على ذلك، عقد المنتدى حلقة عمل لتقديم مساهمته في مبادرة استغلال الموارد المعدنية في إطار المنتدى الاقتصادي العالمي التي طُرحت أثناء انعقاد ذلك المنتدى في دافوس في كانون الثاني/يناير 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more