"المنتدى الحكومي الدولي" - Translation from Arabic to English

    • Intergovernmental Forum
        
    • IFF
        
    • the Intergovernmental Platform
        
    • IGF
        
    • by IFCS
        
    WORK SCHEDULE FOR THE Intergovernmental Forum ON FORESTS . 9 UN المرفق: الجدول الزمني ﻷعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    The continuing growth of various forms of illegal trade activities is of concern to the Intergovernmental Forum on Forests. UN وفي الازدياد المستمر لمختلف أشكال اﻷنشطة التجارية غير المشروعة ما يثير قلق المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    In this context, it was also observed that the global compact of the Secretary-General should be discussed by the relevant Intergovernmental Forum. UN وفي هذا السياق، صدرت أيضا ملاحظة بأن الميثاق العالمي للأمين العام ينبغي أن يناقش في المنتدى الحكومي الدولي ذي الصلة.
    Documents submitted by the Intergovernmental Forum on Chemical Safety concerning the future relationship of the Forum to the Strategic Approach UN الوثائق المقدَّمة من المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية بشأن مستقبل علاقة المنتدى بالنهج الاستراتيجي
    Intergovernmental Forum on Mining, Minerals, Metals and Sustainable Development UN المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتعدين والمعادن والفلزات والتنمية المستدامة
    19. List of topics identified by the Intergovernmental Forum on Chemical Safety (IFCS) at its fifth session UN 19 - قائمة المواضيع التي حددها المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية خلال دورته الخامسة
    One representative said that the proposed body should follow the example of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety. UN وقال أحد الممثلين إن الهيئة المقترحة ينبغي أن تسير على نهج المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية.
    Having received and carefully considered the Dakar Resolution on the Future of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety, UN وقد تلقى ودرس بعناية قرار داكار بشأن مستقبل المنتدى الحكومي الدولي للسلامة الكيميائية،
    Submission by the Intergovernmental Forum on Chemical Safety in relation to phasing out the use of lead in paint UN مقترح مقدم من المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية فيما يتعلق بإلغاء استعمال الرصاص في الطلاء
    It was particularly interested in the issue of forests and had participated in the Intergovernmental Forum on Forests in Geneva. UN وتهتم ماليزيا بصفة خاصة بمسألة الغابات، ولقد شاركت في المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في جنيف.
    Some processes, like the Intergovernmental Forum on Forests, are attempting to pre-empt this discussion by seeking to build first a basic political consensus so as to facilitate subsequent detailed negotiations. UN وتحاول بعض اﻵليات، مثل المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات، تجنب هذا النقاش عن طريق السعي أولا إلى بناء توافق آراء سياسي أساسي بحيث تيسر المفاوضات المفصلة اللاحقة.
    Report of the Intergovernmental Forum on Forests on its second session UN تقرير المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات عن دورته الثانية
    Membership of the Intergovernmental Forum on Forests UN أعضاء المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    B. Potential institutional synergies to support the Intergovernmental Forum on Forests process . 15 - 24 7 UN جوانـب التآزر المؤسسي المحتمل لدعم عملية المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    2. Support for the secretariat of the Intergovernmental Forum on Forests UN ٢ - تقديم الدعم ﻷمانة المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Recommendations of the Intergovernmental Forum on Forests UN توصيات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    Recalling further the work of the Intergovernmental Forum on Forests within the context of the Commission on Sustainable Development, UN وإذ تشير كذلك إلى أعمال المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في إطار لجنة التنمية المستدامة،
    3. Programme of work of the Intergovernmental Forum on Forests. UN ٣ - برنامج عمل المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    Item 3. Programme of work of the Intergovernmental Forum on Forests UN البند ٣ - برنامج عمل المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات
    In addition, the Task Force undertook a number of activities to assist nine government-led initiatives in support of the implementation of the IFF programme of work. UN وإضافة إلى ذلك، اضطلعت فرقة العمل بعدد من الأنشطة لمساعدة تسع مبادرات تقودها الحكومات لدعم تنفيذ برنامج عمل المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    We look forward to further rapid progress towards completing that assessment, which will also promote the work of the Intergovernmental Platform on Biodiversity and Ecosystem Services. UN إننا نتطلع إلى إحراز تقدم سريع نحو إكمال ذلك التقييم الذي سيعزز أيضا عمل المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتنوع البيولوجي وإدارة خدمات النظام البيئي.
    It summarizes the lessons learned by the IGF in the course of its activities. UN ويلخص الدروس التي تعلمها المنتدى الحكومي الدولي أثناء تنفيذ أنشطته.
    This document, which was developed through pilot projects in four countries, has been endorsed by IFCS. UN وقد أيد المنتدى الحكومي الدولي للسلامة الكيميائية هذه الوثيقة التي تم وضعها من خلال مشاريع تجريبية في أربعة بلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more