"المنتدى العالمي للمياه" - Translation from Arabic to English

    • the World Water Forum
        
    • fourth World Water Forum
        
    The issue will be reviewed at the World Water Forum to be held in Mexico in March 2006 UN وسيُعاد النظر في المسألة أثناء المنتدى العالمي للمياه الذي يُزمع عقده في المكسيك في آذار/مارس 2006.
    Presented paper and took part in the exhibition in the World Water Forum at Kyoto, Japan, March, 2003. UN :: قدمت ورقة وشاركت في معرض في المنتدى العالمي للمياه في كيوتو، باليابان، في آذار/مارس 2003.
    The council also catalyses initiatives and activities, the results of which converge every three years toward its flagship event, the World Water Forum. UN ويقوم المجلس أيضا بحفز المبادرات والأنشطة التي تصب نتائجها كل ثلاث سنوات في النشاط الرئيسي المنبثق عنه، ألا وهو المنتدى العالمي للمياه.
    Every three years, the organization catalyses initiatives, activities and lessons learned, the results of which converge towards its flagship product: the World Water Forum. UN ويعمل المجلس كل ثلاث سنوات على تحفيز المبادرات، والأنشطة، والدروس المستفادة، التي تركز نتائجها على المنتج الرئيسي أي المنتدى العالمي للمياه.
    The organization was represented at the fourth World Water Forum, held in Mexico in 2006. UN أوفدت المنظمة ممثلا عنها إلى المنتدى العالمي للمياه في المكسيك لعام 2006.
    He also mentioned the World Water Forum that would take place in Marseilles, France, in March 2012, within the context of French-German cooperation. UN وتطرق إلى الحديث أيضا عن المنتدى العالمي للمياه الذي سيعقد في مرسيليا بفرنسا في آذار/مارس 2012 في إطار التعاون الفرنسي الألماني.
    :: Ensuring that such measures as the " polluter pays " principle and the pricing of water, which were raised at the World Water Forum, are further examined. UN :: ضمان مواصلة دراسة تدابير من قبيل مبدأ " الملوث يدفع " وتسعير المياه وهما مسألتان أثيرتا في المنتدى العالمي للمياه.
    Also requests the Executive Director to make the Global Report on Water and Sanitation in the World's Cities a recurrent publication to be published every three years on the occasion of the World Water Forum, subject to the availability of funds; UN 6 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تجعل من التقرير العالمي بشأن المياه والإصحاح في مدن العالم مطبوعاً دورياً ينشر كل ثلاث سنوات بمناسبة المنتدى العالمي للمياه رهناً بتوافر الأموال؛
    185. The United Nations played an active role in the World Water Forum held in The Hague in 2000, where discussions focused on strategies for the sustainable management of water resources and their related coastal and marine environments. UN 185 - وقد قامت الأمم المتحدة بدور نشيط في المنتدى العالمي للمياه في لاهاي في عام 2000 حيث ركزت المباحثات على استراتيجيات الإدارة المستدامة للموارد المائية وما يتصل بها من بيئة ساحلية وبحرية.
    This is the challenge that the World Water Forum is designed to cope with through international cooperation. UN وهذا هو التحدي الذي أنشئ المنتدى العالمي للمياه لمعالجته عن طريق التعاون العالمي().
    Between 2005 and 2008, ACF participated in meetings of the European Food Security Group and the Trans-Atlantic Food Aid Policy Dialogue (TAFAD), and also in certain international events, such as the World Water Forum in March 2006. UN وفي الفترة 2005-2008، شاركت المنظمة في اجتماعات الفريق الأوروبي للأمن الغذائي والحوار عبر المحيط الأطلسي بشأن المساعدة الغذائية، وأيضا في بعض الملتقيات الدولية مثل المنتدى العالمي للمياه الذي عُقد في مكسيكو في آذار/مارس 2006.
    Recommendations also requested position papers on the relationship between access to water services, sanitation and human settlements and the consideration of indigenous peoples' Kyoto Water Declaration made at the World Water Forum in Japan in 2003. UN وطُلب في التوصيات أيضا تقديم ورقات موقف بشأن العلاقة بين الحصول على خدمات المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية وبين النظر في إعلان كيوتو المتعلق بالمياه الصادر عن الشعوب الأصلية خلال المنتدى العالمي للمياه الذي عُقد في اليابان عام 2003.
    Responding to the needs identified by the World Water Forum and the UN World Water Development Report, the IAEA works in partnership with organizations such as the United Nations Environment Programme (UNEP) and FAO and with institutes and national authorities responsible for the study and management of water. UN واستجابة للاحتياجات التي عيّنها المنتدى العالمي للمياه وتقرير الأمم المتحدة حول تنمية مياه العالم، تعمل الوكالة بالشراكة مع منظمات مثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة والفاو، ومع المؤسسات والسلطات الوطنية المسؤولة عن دراسة المياه وإدارتها.
    Responding to the needs identified by the World Water Forum and the UN World Water Development Report, the IAEA works in partnership with organizations such as the United Nations Environment Programme (UNEP) and FAO and with institutes and national authorities responsible for the study and management of water. UN واستجابة للاحتياجات التي عيّنها المنتدى العالمي للمياه وتقرير الأمم المتحدة حول تنمية مياه العالم، تعمل الوكالة بالشراكة مع منظمات مثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة والفاو، ومع المؤسسات والسلطات الوطنية المسؤولة عن دراسة المياه وإدارتها.
    Other areas of collaboration included the design and implementation of a regional policy dialogue on water and climate change in the Americas, advocacy campaigns on the rights-based approach to water in the Americas and support for the production of the document entitled " Americas water agenda " to be presented at the World Water Forum. UN وتشمل مجالات التعاون الأخرى تصميم وتنفيذ حوارات السياسات الإقليمية بشأن المياه وتغير المناخ في الأمريكتين وحملات الدعوة المتعلقة باتباع نهج قائم على الحقوق تجاه المياه فيهما، ودعم عملية إصدار الوثيقة المعنونة ' ' جدول أعمال المياه في الأمريكتين``، التي ستعرض في المنتدى العالمي للمياه.
    16. The Subcommittee continued its discussion on the preparation of the biennial World Water Development Report, which is expected for publication in 2002 as part of the newly established World Water Assessment Programme, to be developed in line with the recommendation by the World Water Forum in The Hague. UN 16 - وواصلت اللجنة الفرعية مناقشتها بشأن إعداد تقرير التنمية العالمية للمياه الذي يقدم كل سنتين، والذي من المتوقع نشره في عام 2002 كجزء من برنامج التقييم العالمي للمياه، الذي حدد حديثا، والذي سيجري وضعه على أساس توصية المنتدى العالمي للمياه في لاهاي.
    78. the World Water Forum and Ministerial Conference are initiatives of the World Water Council and host Governments, aimed at raising awareness and promoting active stakeholder discussions on water issues all over the world. UN 78 - المنتدى العالمي للمياه والمؤتمر الوزاري ذو الصلة هما مبادرتان لمجلس المياه العالمي والحكومات المضيفة، تهدفان إلى إذكاء الوعي وتعزيز المناقشات النشطة بين أصحاب المصلحة المعنيين حول مسائل المياه في كافة أرجاء العالم.
    65. The WHO session at the World Water Forum was programmed around health economics of water interventions for health and the effectiveness of water interventions for the control of malaria. UN 65 - وتمحورت دورة منظمة الصحة العالمية في المنتدى العالمي للمياه حول الجوانب الاقتصادية المتصلة بالصحة من التدخلات المتصلة بالمياه في مجال الصحة وفعالية التدخلات المتصلة بالمياه فيما يتعلق بمكافحة الملاريا.
    Other areas of collaboration included the design and implementation of a regional policy dialogue on water and climate change in the Americas, advocacy campaigns on the rights-based approach to water in the Americas and support for the production of the document entitled " Americas water agenda " , for presentation at the World Water Forum. UN وشملت مجالات أخرى من التعاون تصميم وتنفيذ حوار بشأن السياسات الإقليمية في مجال المياه وتغير المناخ في الأمريكتين، وإطلاق حملات للدعوة تتناول مقاربة قائمة على الحقوق في مجال المياه في الأمريكتين، ودعم ووضع الوثيقة المعنونة " جدول أعمال المياه في الأمريكتين " تمهيدا لعرضها في المنتدى العالمي للمياه.
    The report was launched at the fourth World Water Forum held in Mexico City, Mexico, in March 2006. UN وأُطلق التقرير أثناء انعقاد المنتدى العالمي للمياه في مكسيكو في آذار/مارس 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more