Drawn up by the National Women's Forum and SEPREM | UN | وضعها المنتدى الوطني للمرأة وأمانة الرئاسة لشؤون المرأة |
It also provided recommendations, identified activities, and identified the various implementing agencies as agreed during the National Women's Forum. | UN | وقدمت أيضا توصيات، وحددت أنشطة، وحددت مختلف الوكالات المنفذة على النحو الذي اتفق عليه خلال المنتدى الوطني للمرأة. |
the National Women's Forum, established in 2008, and the African Women's Decade, launched in 2010, also aimed to highlight women's specific concerns. | UN | كما أن المنتدى الوطني للمرأة الذي بدأ عمله في عام 2008، وعقد المرأة الأفريقية الذي بدأ في عام 2010 يهدفان إلى إبراز المشاغل الخاصة المتعلقة بالمرأة. |
Workshops on the creation of the National Women's Forum and struggle against impunity and on the training of women mediators in conflict in the Great Lakes region | UN | حلقتا عمل بشأن استحداث المنتدى الوطني للمرأة ومكافحة الإفلات من العقاب وبشأن تدريب الوسيطات في النزاعات في منطقة البحيرات الكبرى |
FNM analysis of Guatemalan women's participation in the National System of Development Councils | UN | التحليل الذي أجراه المنتدى الوطني للمرأة لمشاركة النساء الغواتيماليات في الشبكة الوطنية لمجالس التنمية |
Women's capacity-building through the training programme for women in Development Councils, conducted jointly with the National Women's Forum. A total of 5,549 people were trained: 5,366 women and 183 men. | UN | ▪ تعزيز قدرات المرأة من خلال برنامج تدريب المرأة في مجالس التنمية، بالاشتراك مع المنتدى الوطني للمرأة: جرى تدريب ما مجموعه 549 5 شخصا، كان منهم 366 5 امرأة و 183 رجلا. |
330. According to the analysis made by the National Women's Forum, the average membership of Departmental Development Councils is over 81 per cent male. | UN | 330 - ويشير التقييم الذي أجراه المنتدى الوطني للمرأة إلى أن مشاركة الرجل تصل في المتوسط إلى 81 في المائة في البلد قاطبة. |
The new institutions include the National Women's Forum, the Presidential Secretariat for Women and the Office for the Defense of Indigenous Women, although funding shortages limit their reach and impact. | UN | وتشمل المؤسسات الجديدة المنتدى الوطني للمرأة والأمانة الرئاسية للمرأة ومكتب الدفاع عن حقوق نساء الشعوب الأصلية وإن كان النقص في التمويل يحد من قدرات هذه المؤسسات في مجال الاتصال ومن تأثيرها. |
the National Women's Forum provided a copy to each of its departmental representatives in the country's 23 departments; they in turn have distributed it primarily through their women's workshops at the departmental level. | UN | وقد قام المنتدى الوطني للمرأة بتوزيع نسخة من الفيلم على كل وفد من وفوده في مقاطعات هذا البلد البالغ عددها 23 مقاطعة، وقامت تلك الوفود بعرضه، واعتمدت في ذلك بصورة أساسية على حلقات العمل التي نظمتها مع العناصر النسائية على صعيد المقاطعات. |
104. SEPREM and the National Women's Forum (FNM) jointly drew up the Plan of Action for the Full Participation of Guatemalan Women 2002-2006. | UN | 104 - وقد اشتركت أمانة الرئاسة لشؤون المرأة مع المنتدى الوطني للمرأة في وضع خطة العمل للمشاركة الكاملة للمرأة الغواتيمالية للفترة 2002-2006. |
With the signing of the peace agreements, the National Women's Forum was established (1997). | UN | وبتوقيع اتفاقات السلام، أنشئ المنتدى الوطني للمرأة (1997). |
47. Based on the experience, results and recommendations of the evaluation, the process of updating the policy was carried out by a strategic alliance of SEPREM and the Office for the Defence of Indigenous Women's Rights (DEMI) and in coordination with the National Women's Forum. | UN | 47 - وعلى أساس تجربة التقييم الذي جرى ونتائجه وتوصياته، بدئت عملية لتحديث هذه السياسة بتحالف استراتيجي بين أمانة الرئاسة لشؤون المرأة وهيئة الدفاع عن النساء الأصليات، وبالتنسيق مع المنتدى الوطني للمرأة. |
155. Although 50 per cent of the country's municipalities have a CMM, the analysis made by the National Women's Forum found that many Municipal Women's Commissions have only one member, are appointed by the mayor or the municipal council and are not very active. | UN | 155 - وإذا كانت اللجان البلدية للمرأة توجد في 50 في المائة من البلديات في البلد، فإن التحليل الذي أجراه المنتدى الوطني للمرأة يشير إلى أن كثيرا من هذه اللجان يتألف من شخص واحد، وأن رئيس البلدية أو المجلس البلدي هو الذي يعيّن هذه اللجان، وأنها لا تؤدي عملا يعتدّ به. |
the National Women's Forum was held 27 August-1 September 2006 to review and update Working Together for Women, a basic Plan of Action written in 1996 that highlighted the 12 Critical Areas of Concern of the Beijing Platform for Action that were of particular concern to Vanuatu women. | UN | وعقد المنتدى الوطني للمرأة في الفترة من 27 آب/أغسطس إلى 1 أيلول/سبتمبر 2006 لاستعراض واستكمال " لنعمل معا من أجل المرأة " وهي خطة عمل أساسية وضعت في عام 1996 وأبرزت مجالات الاهتمام الحاسمة الإثني عشر في منهاج عمل بيجين التي كانت ذات أهمية خاصة بالنسبة لنساء فانواتو. |
82. National Plan of Action for Women (2007-2011). The DWA adopted NPAW as a result of the National Women's Forum in 2006. | UN | 82 - خطة العمل الوطنية من أجل المرأة (2007-2011) - اعتمدت إدارة شؤون المرأة خطة العمل الوطنية من أجل المرأة التي تمخض عنها المنتدى الوطني للمرأة الذي عقد في عام 2006. |
It sets out the positions expressed in the course of the consultation conducted by the National Women's Forum (1997), other women's social organizations and governmental bodies like the National Office for Women's Affairs. | UN | وهي تحدد المواقف التي أُعرب عنها في سياق المشاورات التي أجراها المنتدى الوطني للمرأة (1997)، والمنظمات النسائية والاجتماعية الأخرى والهيئات الحكومية مثل المكتب الوطني لشؤون المرأة. |
As part of the advisory and public policy coordination functions entrusted to it by Governmental Agreement No. 200-2000 and the guidelines deriving from the Social Policy Matrix 2000-2004, the Secretariat drew up the National Policy for the Promotion and Advancement of Guatemalan Women: Equal Opportunity Plan 2001-2006, which includes proposals from previous processes and from the National Women's Forum. | UN | وقامت هذه الأمانة، في إطار مهام تقييم وتنسيق السياسات العامة المكلفة بها بموجب الاتفاق الحكومي رقم 200 - 2000 والمبادئ التوجيهية الموضوعة استنادا إلى السياسة الاجتماعية الرئيسية للفترة 2000-2004، بوضع " السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة الغواتيمالية وتنميتها، وخطة تكافؤ الفرص للفترة 2001 - 2006 " ، التي تضم الاقتراحات المقدمة في عمليات سابقة واقتراحات المنتدى الوطني للمرأة. |
Lines of action proposed as a result of the FNM analysis | UN | مسارات العمل المقترحة المنبثقة عن التحليل الذي أجراه المنتدى الوطني للمرأة |