"المنتديات الحضرية الوطنية" - Translation from Arabic to English

    • national urban forums
        
    national urban forums have increased from 14 in 2009 to 20 in 2010. UN وازداد عدد المنتديات الحضرية الوطنية من 14 في عام 2009 إلى 20 في عام 2010.
    national urban forums serve as advocacy platforms for policy influence and implementation. UN وتعمل المنتديات الحضرية الوطنية كمحافل للدعوة للتأثير على السياسات وتنفيذها.
    The promotion of national urban forums at the national level would also contribute to enabling the effective participation and contribution of all Habitat Agenda partners at all stages of the preparatory process and at the Conference itself. UN ومن شأن تعزيز المنتديات الحضرية الوطنية على الصعيد الوطني أن يسهم أيضا في تمكين مشاركة ومساهمة جميع الشركاء في جدول أعمال الموئل في مختلف مراحل العملية التحضيرية وفي المؤتمر نفسه.
    Member States were likewise urged to initiate inclusive processes of country-level preparations for Habitat III, including through National Habitat Committees or national urban forums. UN وحث أيضا الدول الأعضاء على بدء عمليات تحضيرية شاملة على المستوى القطري لانعقاد الموئل الثالث، ويشمل ذلك التحضير عن طريق اللجان الوطنية للموئل أو المنتديات الحضرية الوطنية.
    In order to ensure the full participation of all relevant national stakeholders, it is recommended that Member States use their national habitat committees or national urban forums to prepare their national reports. UN 30 - ولكفالة المشاركة الكاملة لجميع أصحاب المصلحة الوطنيين، يوصى بأن تستخدم الدول الأعضاء اللجان الوطنية للموئل أو المنتديات الحضرية الوطنية لإعداد تقاريرها الوطنية.
    The platform will also serve as a means for supporting national and regional collaboration and exchange of information among members of national habitat committees or national urban forums. UN 47 - وسيستخدم المنبر أيضاً كوسيلة لدعم التعاون على الصعيدين الوطني والإقليمي ولتبادل المعلومات بين اللجان الوطنية للموئل أو المنتديات الحضرية الوطنية.
    UN-Habitat supported the establishment, or the revival, of national habitat committees or national urban forums in several countries in Africa, Asia and the Pacific, and Latin America and the Caribbean. UN 61 - وقدم موئل الأمم المتحدة الدعم لإنشاء، أو إحياء، لجان الموئل الوطنية أو المنتديات الحضرية الوطنية في العديد من البلدان في أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The organization of several new national urban forums, including in Kuwait, Rwanda and Colombia, and regional conferences supported the preparations for national and regional participation at and contribution to the sixth session. UN 17 - وقد أدى تنظيم العديد من المنتديات الحضرية الوطنية الجديدة، بما في ذلك في الكويت ورواندا وكولومبيا ومؤتمرات إقليمية، إلى دعم التحضيرات للمشاركة الوطنية والإقليمية في الدورة السادسة والمساهمة فيها.
    84. UN-Habitat supported the establishment or the revival of national habitat committees or of national urban forums in several countries across Africa, Asia and the Pacific, and Latin America and the Caribbean. UN 84 - وقد دعم موئل الأمم المتحدة إنشاء أو إحياء لجان الموئل الوطنية أو المنتديات الحضرية الوطنية في العديد من البلدان في جميع أنحاء أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Habitat III, the biennial World Urban Forum, the World Urban Campaign, World Habitat Day and awards programmes, as well as national urban forums and national urban campaigns, are some of the key global advocacy platforms on human settlement issues and for cooperation with Governments and Habitat Agenda partners. UN ومن المنابر الدعوية الرئيسية التي تُعنى على الصعيد العالمي بقضايا المستوطنات البشرية وبالتعاون مع الحكومات والشركاء في جدول أعمال الموئل يُذكر على سبيل المثال الموئلُ الثالث، والمنتدى الحضري العالمي الذي يعقد كل سنتين، والحملة الحضرية العالمية، واليوم العالمي للموئل، وبرامج منح الجوائز، إلى جانب المنتديات الحضرية الوطنية والحملات الحضرية الوطنية.
    :: Working with national urban forums and backstopping activities at regional and country levels; activities will include carrying out operational activities consisting of technical assistance in policy formulation, capacity-building programmes and demonstration projects that support the normative work of UN-Habitat on sustainable urbanization in developing countries and countries with economies in transition, at the request of Governments UN العمل مع المنتديات الحضرية الوطنية والاضطلاع بأنشطة الدعم على الصعيدين الإقليمي والقطري؛ وستشمل الأنشطة الاضطلاع بأنشطة تشغيلية تتضمن تقديم المساعدة التقنية على صوغ السياسات، وبرامج بناء القدرات، ومشاريع النماذج الإيضاحية التي تدعم العمل المعياري الذي يقوم به موئل الأمم المتحدة بهدف تحقيق التحضر المستدام في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بناء على طلب الحكومات
    In this regard the revitalization of national Habitat committees (first created for the preparation of the Istanbul Conference) or national urban forums could constitute a positive step towards facilitating national synergies and the coherence of UNHabitat in country activities. UN وفي هذا الصدد، فإنّ إعادة تنشيط لجان الموئل الوطني (التي أُنشئت لأول مرة للتحضير لمؤتمر اسطنبول) أو المنتديات الحضرية الوطنية يمكن أن يشكل خطوة إيجابية نحو تيسير التآزر الوطني واتساق موئل الأمم المتحدة في الأنشطة القطرية.
    15. Invites Member States to facilitate participatory processes and the wide participation of stakeholders, including local authorities and their associations, when developing, revising and implementing national urban policies, where appropriate, in particular through national urban forums, and as a means of preparing for Habitat III; UN 15 - تدعو الدول الأعضاء إلى العمل على تيسير العمليات التشاركية ومشاركة الجهات صاحبة المصلحة، بما فيها السلطات المحلية ورابطاتها، مشاركةً واسعة النطاق، حيثما كان هذا الأمر مناسباً، وذلك لدى وضع السياسات الحضرية الوطنية وتنقيحها وتنفيذها، لا سيما من خلال المنتديات الحضرية الوطنية وكوسيلة من وسائل التحضير للموئل الثالث؛
    15. Invites Member States to facilitate participatory processes and the wide participation of stakeholders, including local authorities and their associations, when developing, revising and implementing national urban policies, where appropriate, in particular through national urban forums, and as a means of preparing for Habitat III; UN 15 - تدعو الدول الأعضاء إلى العمل على تيسير العمليات التشاركية ومشاركة الجهات صاحبة المصلحة، بما فيها السلطات المحلية ورابطاتها، مشاركةً واسعة النطاق، حيثما كان هذا الأمر مناسباً، وذلك لدى وضع السياسات الحضرية الوطنية وتنقيحها وتنفيذها، لا سيما من خلال المنتديات الحضرية الوطنية وكوسيلة من وسائل التحضير للموئل الثالث؛
    Also requests the United Nations Human Settlements Programme to regularly update its country programme documents in collaboration with concerned governments and United Nations country teams and to support the organization of national urban forums as instruments of policy debates and awareness-raising [addition: and as platforms for the preparation of the sessions of the World Urban Forum (WUF)]; UN 6 - يطلب كذلك من برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية أن يعمل بصورة منتظمة على تحديث وثائق برامجه القطرية بالتعاون مع الحكومات المعنية وأفرقة الأمم المتحدة القطرية، وأن يدعم تنظيم المنتديات الحضرية الوطنية بوصفها أدوات لحوارات السياسات وإذكاء الوعي [يضاف: وبوصفها منابر للتحضيرات لدورات المنتدى الحضري العالمي]؛
    7. Further requests the Executive Director to update regularly the country programme documents in collaboration with the relevant Governments and United Nations country teams and to support the organization of national urban forums as instruments of policy debates and awarenessraising and as platforms for the preparation of sessions of the World Urban Forum, and to inform the Committee of Permanent Representatives about those updates; UN 7 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يعمل بصورة منتظمة على تحديث وثائق البرامج القطرية بالتعاون مع الحكومات المعنية وأفرقة الأمم المتحدة القطرية، وأن يدعم تنظيم المنتديات الحضرية الوطنية بوصفها أدوات للحوار بشأن السياسات ولإذكاء الوعي وبوصفها منابر للإعداد لدورات المنتدى الحضري العالمي، وأن يحيط لجنة الممثلين الدائمين علماً بعمليات التحديث؛
    Taking note of the 2008-2013 medium-term strategic and institutional plan, which contributed to the rolling out of a set of key activities in support of the Programme's advocacy and policy advisory services at the country level, including the strengthening of national urban forums and the development of Habitat country programme documents for the purpose of enhancing the inclusion of the urban agenda into national policy and legislation, UN وإذ يحيط علماً بالخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013 التي ساهمت في نشر مجموعة من الأنشطة الرئيسية الداعمة لخدمات الدعوة والمشورة السياساتية التي تقدمها الوكالة على الصعيد القطري والتي تشمل تعزيز المنتديات الحضرية الوطنية وإعداد وثائق البرامج القطرية للموئل بغرض تيسير إدماج جدول الأعمال الحضري في السياسات والتشريعات الوطنية،
    Taking note of the 2008 - 2013 mediumterm strategic and institutional plan, which contributed to the rolling out of a set of key activities in support of the Programme's advocacy and policy advisory services at the country level, including the strengthening of national urban forums and the development of Habitat country programme documents for the purpose of enhancing the inclusion of the urban agenda into national policy and legislation, UN وإذ يحيط علماً بالخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013 التي ساهمت في نشر مجموعة من الأنشطة الرئيسية الداعمة لخدمات الدعوة والمشورة السياساتية التي تقدمها الوكالة على الصعيد القطري والتي تشمل تعزيز المنتديات الحضرية الوطنية وإعداد وثائق البرامج القطرية للموئل بغرض تيسير إدماج جدول الأعمال الحضري في السياسات والتشريعات الوطنية،
    7. Further requests the Executive Director to update regularly the country programme documents in collaboration with the relevant Governments and United Nations country teams and to support the organization of national urban forums as instruments of policy debates and awareness raising and as platforms for the preparation of sessions of the World Urban Forum, and to inform the Committee of Permanent Representatives about those updates; UN 7 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يعمل بصورة منتظمة على تحديث وثائق البرامج القطرية بالتعاون مع الحكومات المعنية وأفرقة الأمم المتحدة القطرية، وأن يدعم تنظيم المنتديات الحضرية الوطنية بوصفها أدوات للحوار بشأن السياسات ولإذكاء الوعي وبوصفها منابر للإعداد لدورات المنتدى الحضري العالمي، وأن يحيط لجنة الممثلين الدائمين علماً بعمليات التحديث؛
    (ii) Ad hoc expert groups: African Ministerial Conference on Housing and Urban Development (1); the Asia-Pacific Ministerial Conference on Housing and Urban Development (1); Ibero-American Forum on best practices (2); ministerial meeting on housing and urban development of the Latin American and Caribbean countries (1); national urban forums (16); UN ' 2` أفرقة الخبراء المخصصة: المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية (1)؛ المؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ عن الإسكان والتنمية الحضرية (1)؛ المنتدى الأيبيري الأمريكي المعني بأفضل الممارسات (2)؛ الاجتماع الوزاري المعني بالإسكان والتنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية وبلدان منطقة البحر الكاريبي (1)؛ المنتديات الحضرية الوطنية (16)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more