"المنح الدراسية المتاحة" - Translation from Arabic to English

    • the availability of scholarships
        
    • scholarships available
        
    • scholarships for
        
    • scholarship
        
    17. From 29 March 2007 to 20 March 2008, the Secretariat received no requests from students for information on the availability of scholarships. UN 17 - وخلال الفترة من 29 آذار/مارس 2007 إلى 20 آذار/مارس 2008، لم تتلق الأمانة العامة أي طلب من الطلبة الراغبين في الحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    12. From 23 March 2006 to 28 March 2007, the Secretariat received no requests from students for information on the availability of scholarships. UN 12 - وخلال الفترة من 24 آذار/مارس 2006 إلى 28 آذار/مارس 2007، لم تتلق الأمانة العامة أي طلب من الطلاب الراغبين في الحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    10. Between 25 September 1998 and 12 August 1999, the Secretariat received requests from 16 students for information on the availability of scholarships. UN ١٠ - وفيما بين ٢٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ و ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٩، تلقت اﻷمانة العامة طلبات من ١٦ طالبا للحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    I have been overwhelmed... by your encouragement to apply to your university... and your list of scholarships available to me. Open Subtitles سعدت جداً بتشجيعكم لى للالتحاق بجامعتكم و قائمة المنح الدراسية المتاحة لى
    Since 2011 the number of scholarships available for secondary and post-secondary studies in Vanuatu and overseas has increased with 593 scholarships awarded in 2011 and 635 in 2012. UN ومنذ عام 2011، ازداد عدد المنح الدراسية المتاحة للتعليم الثانوي وما بعد الدراسة الثانوية في فانواتو وفي الخارج من ٥٩٣ منحة قدمت في عام 2011 إلى ٦٣٥ منحة في عام ٢٠١٢.
    52. The Committee has noted that, while there is an absence of statistics relating to the incidence of school drop-out, available statistics reveal a decline in the number of children enrolled in secondary education and a reduction in the availability of scholarships for children to continue their education. UN ٢٥- ولاحظت اللجنة أنه وإن لم تكن هناك احصاءات متصلة بحدوث حالات انقطاع عن الدراسة في المدارس، فإن الاحصاءات المتاحة تكشف النقاب عن وجود انخفاض في عدد اﻷطفال الملتحقين بالتعليم الثانوي وعن انخفاض عدد المنح الدراسية المتاحة لﻷطفال لمواصلة تعليمهم.
    22. Between 5 June 2001 and 4 June 2002, the Secretariat received requests from four students for information on the availability of scholarships. UN 22 - وفي الفترة الواقعــــة بيــــن 5 حزيران/يونيه 2001 و 4 حزيران/يونيه 2002، تلقت الأمانة العامة طلبات من أربعة طلاب للحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    21. Between 31 May 2000 and 4 June 2001, the Secretariat received requests from nine students for information on the availability of scholarships. UN 21 - وفي الفترة الواقعة بين 31 أيار/مايو 2000 و 4 حزيران/يونيه 2001، تلقت الأمانة العامة طلبات من تسعة طلاب للحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    17. Between 5 June 2002 and 11 April 2003, the Secretariat received no requests from students for information on the availability of scholarships. UN 17 - وخلال الفترة من 5 حزيران/يونيه 2002 إلى 11 نيسان/أبريل 2003 لم تتلق الأمانة العامة أية طلبات من طلاب يرغبون في الحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    15. From 20 March 2008 to 24 March 2009, the Secretariat received no requests from students for information on the availability of scholarships. UN 15 - وخلال الفترة من 20 آذار/مارس 2008 إلى 24 آذار/مارس 2009، لم تتلق الأمانة العامة أية طلبات من طلاب يرغبون في الحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    14. From 24 March 2009 to 17 March 2010, the Secretariat received no requests from students for information on the availability of scholarships. UN 14 - وخلال الفترة من 24 آذار/مارس 2009 إلى 17 آذار/مارس 2010، لم تتلق الأمانة العامة أي طلبات من طلاب يرغبون في الحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    12. Between 26 March 2005 and 23 March 2006, the Secretariat received a request from one student for information on the availability of scholarships. UN 12 - وخلال الفترة من 26 آذار/مارس 2005 إلى 23 آذار/مارس 2006، تلقت الأمانة العامة طلبا من طالب واحد يرغب في الحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    10. From 8 March 2011 to 16 March 2012, no requests for information on the availability of scholarships were received by the Secretariat. UN 10 - وخلال الفترة من 8 آذار/مارس 2011 إلى 16 آذار/مارس 2012، لم تتلق الأمانة العامة أية طلبات للحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    12. From 18 March 2010 to 17 March 2011, no requests for information on the availability of scholarships was received by the Secretariat. UN 12 - وخلال الفترة من 18 آذار/مارس 2010 إلى 17 آذار/مارس 2011، لم تتلق الأمانة العامة أية طلبات للحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    15. From 18 March 2013 to 5 March 2014, no requests for information on the availability of scholarships were received by the Secretariat. UN ١٥ - وخلال الفترة من ١٨ آذار/مارس ٢٠١٣ إلى ٥ آذار/مارس ٢٠١٤، لم تتلق الأمانة العامة أية طلبات للحصول على معلومات عن المنح الدراسية المتاحة.
    Please also provide information on scholarships available for girls and on awareness-raising, special support schemes and incentives to encourage parents to send girls to school. UN ويرجى أيضا تقديم معلومات عن المنح الدراسية المتاحة للفتيات وعن جهود التوعية ومخططات توفير الدعم الخاص، ولحوافز الرامية إلى تشجيع الآباء على إرسال الفتيات إلى المدارس.
    Some delegations underlined that cooperation and coordination were essential in the context of training and education, as well as capacity-building, since the training of seafarers could be very expensive and the number of scholarships available was diminishing. UN وأكدت بعض الوفود على أن التعاون والتنسيق ضروريان في سياق التدريب والتعليم، فضلا عن بناء القدرات، ذلك أن تدريب البحارة قد يكون باهظ الكلفة وأن عدد المنح الدراسية المتاحة في تناقص.
    A National Mentoring Programme has been established for both female coaches and administrators, and there are significant scholarships available to women to enable them to attain higher coaching accreditation. UN وقد تم وضع برنامج وطني للتوجيه لكل من المدربات والمديرات، وهناك قدر كبير من المنح الدراسية المتاحة للمرأة لتمكينها من بلوغ أعلى مراتب التدريب.
    Please also provide information on scholarships available for girls and on awareness-raising, special support schemes and incentives to encourage parents to send girls to school. UN ويرجى أيضا تقديم معلومات عن المنح الدراسية المتاحة للفتيات وعن جهود التوعية، ومخططات توفير الدعم الخاص، والحوافز الرامية إلى تشجيع الآباء على إرسال الفتيات إلى المدارس.
    696. The Committee has noted that, while there is an absence of statistics relating to the incidence of school drop-out, available statistics reveal a decline in the number of children enrolled in secondary education and a reduction in the availability of scholarships for children to continue their education. UN ٦٩٦ - ولاحظت اللجنة أنه وإن لم تكن هناك احصاءات متصلة بحدوث حالات انقطاع عن الدراسة في المدارس، فإن الاحصاءات المتاحة تكشف النقاب عن وجود انخفاض في عدد اﻷطفال الملتحقين بالتعليم الثانوي وعن انخفاض عدد المنح الدراسية المتاحة لﻷطفال لمواصلة تعليمهم.
    No sooner the families surrender the practice of manual scavenging, their children are denied scholarship under the scheme for children of families practicing unclean occupations. UN وحالما تترك الأسر تلك الممارسة يُحرم أطفالها من المنح الدراسية المتاحة لهم بموجب البرنامج المخصص لأطفال الأسر التي تمارس مهناً غير نظيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more