"المنح والقروض التساهلية" - Translation from Arabic to English

    • grants and concessional loans
        
    The provision of grants and concessional loans as the preferred modalities to ensure debt sustainability UN تقديم المنح والقروض التساهلية باعتبارها طرقا مفضلة لضمان القدرة على تحمل الديون
    Within this context, the issue arises as to how a country strikes the proper balance between grants and concessional loans, which will allow a country to achieve its development objectives without risking debt sustainability. UN وفي هذا السياق، تثار مسألة كيفية تحقيق بلد ما التوازن المناسب بين المنح والقروض التساهلية بحيث يتمكن من بلوغ أهدافه الإنمائية بدون تحمل مخاطر فيما يتعلق بقدرته على تحمل الدين.
    It must not compromise the ability of the developed partners and the international financial institutions to continue to provide grants and concessional loans to developing countries. UN وينبغي ألا تُخِلّ تلك المبادرة بقدرة الشركاء المتقدمي النمو والمؤسسات المالية الدولية على مواصلة توفير المنح والقروض التساهلية للبلدان النامية.
    She underscored the importance and urgency of completing the Doha Round of multilateral trade negotiations, the need for greater provision of grants and concessional loans to ensure debt sustainability and for an equitable and orderly international debt workout mechanism. UN وأكدت على الطابع الهام والملح لإنجاز جولة الدوحة للمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، وضرورة توفير قدر أكبر من المنح والقروض التساهلية لكفالة القدرة على تحمل الدين ولإيجاد آلية دولية منصفة ومنظمة لتسوية الديون.
    Greater provision of grants and concessional loans by bilateral donors and multilateral financial institutions will be essential, given the external financing requirements for meeting development goals, particularly in the least developed countries that are facing increased risks of debt distress. UN وسيكون توفير الجهات المانحة الثنائية والمؤسسات المالية المتعددة الأطراف المزيد من المنح والقروض التساهلية أمرا ضروريا، بالنظر إلى ضرورة اللجوء إلى التمويل من مصادر خارجية لبلوغ الأهداف الإنمائية، ولا سيما في أقل البلدان نمواً التي تواجه تزايد احتمالات استدانتها مبالغ مفرطة.
    20. Annex II Parties should specify the types of instruments used in the provision of their assistance, such as grants and concessional loans. UN 20- وينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الثاني أن تحدد أنواع الأدوات المستخدمة في تقديم مساعدتها، مثل المنح والقروض التساهلية.
    The grants and concessional loans to this area from DAC donors in 1990 amounted to US$ 1.5 billion, which is just below total DAC ODA to China, the third largest share of DAC ODA for 1990-1991. UN وبلغت قيمة المنح والقروض التساهلية المقدمة الى هذه المنطقة من البلدان المانحة اﻷعضاء في لجنة المساعدة الانمائية في عام ٠٩٩١ ما قدره ٥,١ مليار دولار، وهو مبلغ يقل بقدر طفيف عن مجموع المساعدة الانمائية الرسمية التي قدمتها لجنة المساعدة الانمائية الى الصين، وتمثل ثالث أكبر حصة للمساعدة الانمائية الرسمية التي قدمتها لجنة المساعدة الانمائية في الفترة ٠٩٩١ - ١٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more