Matters falling within the scope of the detailed list of topics adopted by the Committee in 1982 and slightly modified in 1994 | UN | المسائل المندرجة ضمن نطاق قائمة المواضيع المفصلة التي اعتمدتها اللجنة في عام 1982 وأدخلت عليها تعديلا طفيفا في عام 1994 |
Reports provided by specialized agencies of the United Nations system on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities | UN | التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تطبيق الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها |
Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities | UN | التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تطبيق الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها |
2012 Hold a general exchange of views among States members of the Committee and intergovernmental and non-governmental organizations having permanent observer status with the Committee on the topics encompassed within the scope of work. | UN | 2012 التبادل العام للآراء بين الدول الأعضاء في لجنة الفضاء الخارجي والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي لديها صفة مراقب دائم لدى اللجنة حول المواضيع المندرجة ضمن نطاق العمل. |
In pursuing those objectives and to promote national self-reliance and the development of institutional capacity, the Institute offers a series of postgraduate classes and short courses on topics that fall within its mandate. | UN | وسعياً إلى تحقيق تلك الأهداف، وتعزيزاً لاعتماد البلدان على نفسها ولتنمية القدرات المؤسسية، يوفّر المعهد مجموعة من صفوف الدراسات العليا والدورات القصيرة تتعلق بالمواضيع المندرجة ضمن نطاق ولايته. |
10. The Workshop was organized to provide countries within the footprint of the Cospas-Sarsat satellite receiving station in Bangalore with an opportunity to gain the necessary knowledge to enable them to lead their national authorities into action and to ensure their participation in the Cospas-Sarsat programme. | UN | 10- وقد نظمت الحلقة لكي تتاح للبلدان المندرجة ضمن نطاق خدمة محطة الاستقبال الساتلي لنظام كوسباس-سارسات في بانغالور فرصة لاكتساب المعارف اللازمة لتمكينها من توجيه سلطاتها الوطنية في ما تتخذه من اجراءات، ولضمان مشاركتها في برنامج كوسباس-سارسات. |
Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities | UN | تقارير مُقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تطبيق الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها |
Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities | UN | تقارير مُقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تطبيق الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها |
United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities | UN | تقارير مُقدمة من وكالات الأمم المتحدة المتخصصة عن تطبيق الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها |
Reports by the specialized agencies on the implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women in areas falling within the scope of their activities | UN | التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها |
A number of concerns were expressed, however, with respect to the specific drafting proposed, on the basis that it might restrict the types of proceeding falling within the scope of the Model Law. | UN | ولكن أُبديت عدَّة شواغل بشأن الصياغة المقترَحة بالتحديد، لأنها قد تحدُّ من أنواع الإجراءات المندرجة ضمن نطاق القانون النموذجي. |
Note by the Secretary-General on reports provided by specialized agencies on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities | UN | مذكرة من الأمين العام عن التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة بشأن تطبيق الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها |
Reports provided by specialized agencies of the United Nations system on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities | UN | تقارير مُقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة عن تطبيق الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها |
Note by the Secretary-General on reports provided by specialized agencies on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities | UN | مذكرة من الأمين العام عن تقارير مُقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تطبيق الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها |
From its effective date, the law applies to all transactions within its scope, whether entered into before or after that date, except as provided below. | UN | ويصبح القانون، اعتبارا من تاريخ نفاذه، واجب التطبيق على جميع المعاملات المندرجة ضمن نطاق انطباقه، أكانت تلك المعاملات قد أُبرمت قبل ذلك التاريخ أو بعده، فيما عدا الحالات المبيّنة أدنا. |
The Workshop was organized to provide countries within the footprint of the International Satellite System for Search and Rescue (COSPAS-SARSAT) station in Bangalore an opportunity to gain the necessary knowledge to lead their national authorities to ensure their participation in the COSPAS-SARSAT programme. | UN | نُظمت حلقة العمل لإتاحة فرصة للبلدان المندرجة ضمن نطاق خدمة محطة استقبال بيانات النظام الساتلي الدولي للبحث والإنقاذ (كوسباس-سارسات) في بنغالور لكي تكتسب المعارف اللازمة لتوجيه سلطاتها الوطنية لضمان مشاركتها في برنامج كوسباس-سارسات. |
It was explained that, for that reason, one jurisdiction had introduced electronic equivalents of the paper-based instruments falling under the scope of the Geneva Conventions as distinct legal notions under a separate substantive law (see A/CN.9/WG.IV/WP.125, para. 23). | UN | وأُوضِح أنَّ إحدى الولايات القضائية قد استحدثت، لهذا السبب، معادِلات إلكترونية للصكوك الورقية المندرجة ضمن نطاق اتفاقيتي جنيف، كمفاهيم قانونية متميِّزة في قانون موضوعي منفصل (انظر الفقرة 23 من الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.125). |