The Committee also actively participates in the current discussions on reform of the human rights treaty body system. | UN | وتشارك اللجنة بشكل نشط أيضاً في المناقشات الحالية الخاصة بإصلاح منظومة الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان. |
Meetings of persons chairing human rights treaty bodies. Twenty meetings; | UN | اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان: ٢٠ جلسة؛ |
Meetings of persons chairing human rights treaty bodies: 20 meetings; | UN | اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان: ٢٠ جلسة؛ |
Towards a harmonized and integrated human rights treaty bodies system | UN | نحو نظام متوائم ومتكامل للهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
Supporting human rights treaty bodies | UN | دعم الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
Supporting human rights treaty bodies | UN | دعم الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
(xxvi) Meeting of persons chairing the human rights treaty bodies and inter-committee meeting: | UN | ' 26` اجتماع رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان والاجتماع المشترك بين اللجان: |
Supporting human rights treaty bodies | UN | دعم الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
Supporting human rights treaty bodies | UN | دعم الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
Subprogramme 2. Supporting human rights treaty bodies | UN | البرنامج الفرعي 2: دعم الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
Supporting human rights treaty bodies | UN | دعم الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
Supporting human rights treaty bodies | UN | دعم الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
(iii) fully cooperate with the Universal Periodic Review mechanism as well as United Nations human rights treaty bodies; | UN | ' 3` التعاون تعاونا تاما مع آلية الاستعراض الدوري الشامل للأمم المتحدة ومع الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان؛ |
Bangladesh has been cooperating with the human rights treaty bodies and made good use of their advice on improving the human rights situation in the country. | UN | وما برحت بنغلاديش تتعاون مع الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان وقد أفادت كثيرا من مشورة هذه الهيئات لتحسين حالة حقوق الإنسان في البلد. |
Equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | التوزيع الجغرافي العادل في عضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
The Human rights treaties Branch provides support to the nine human rights treaty bodies, with a staff of 67. | UN | ويقدم فرع معاهدات حقوق الإنسان الدعم إلى الهيئات التسع المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان، ويضم 67 موظفا. |
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the equitable geographical distribution in the membership of the human rights treaty bodies | UN | تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
The Committee will keep its working practices under review, including in the light of the practice of other human rights treaty bodies. | UN | وستُبقي اللجنة ممارسات العمل الخاصة بها قيد الاستعراض، في ضوء أمور شتى منها ممارسة الهيئات الأخرى المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان. |
Supporting human rights treaty bodies | UN | دعم الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |
Section IV provides information on the follow-up procedures of other human rights treaty bodies. | UN | ويتضمن الفرع الرابع معلومات عن نهج المتابعة التي تتبعها الهيئات الأخرى المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان. |
In collaboration with the Board of Trustees, efforts will continue towards ensuring one coherent United Nations human rights programme that will link the work of the treaty bodies, special procedures and technical cooperation. | UN | وستستمر الجهود، بالتعاون مع مجلس الأمناء، لضمان تنفيذ برنامج واحد متسق للأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان يربط بين عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان والإجراءات الخاصة والتعاون التقني. |
:: Submitting its periodic reports to the human rights treaties body | UN | ▪ تقديم تقاريرها الدورية إلى الهيئة المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان |