"المنشورات غير المتكررة" - Translation from Arabic to English

    • Non-recurrent publications
        
    • recurrent publications
        
    (ii) Non-recurrent publications: study on demographic statistics; study on selected methodological issues in economic statistics; UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: دراسة عن الإحصاءات السكانية؛ ودراسة عن مسائل منهجية مختارة في الإحصاءات الاقتصادية؛
    The generic guide on this topic is being updated instead, and is listed in Non-recurrent publications. UN يجري عوضا عن ذلك تحديث الدليل العام المتعلق بهذا الموضوع، وقد أدرج ضمن المنشورات غير المتكررة.
    Information in these bulletins is being incorporated in Packaging Training Modules (PACKIT), reported in the Non-recurrent publications. UN المعلومات الواردة في هذه النشرات تدرج حاليا في رزم نماذج التدريب على التغليف، المذكورة ضمن المنشورات غير المتكررة.
    (ii) Non-recurrent publications: impact of the food security crisis on ESCWA member countries; UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: أثر أزمة الأمن الغذائي على البلدان الأعضاء في الإسكوا؛
    (ii) Non-recurrent publications: reports on international seminars (4); UN `2 ' المنشورات غير المتكررة: أربعة تقارير عن حلقات دراسية دولية؛
    The Committee notes that Non-recurrent publications are the largest component of the Commission's publications programme. UN وتلاحظ اللجنة أن المنشورات غير المتكررة تشكل أكبر عنصر في برنامج منشورات اللجنة الاقتصادية.
    Recategorized under Non-recurrent publications UN أُعيد تصنيفه تحت باب المنشورات غير المتكررة
    (ii) Non-recurrent publications: back-of-the-book indexes for major United Nations publications; UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: فهارس في نهاية منشورات الأمم المتحدة الرئيسية؛
    (ii) Non-recurrent publications: a review of major UNCTAD technical cooperation activities; UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: استعراض أنشطة التعاون التقني الرئيسية للأونكتاد؛
    (ii) Non-recurrent publications: back-of-the-book indexes for major United Nations publications; UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: فهارس في نهاية منشورات الأمم المتحدة الرئيسية؛
    (ii) Non-recurrent publications: International Instruments related to the Prevention and Suppression of International Terrorism; study on the Crime of Aggression; UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: الصكوك الدولية المتصلة بمنع وقمع الإرهاب الدولي؛ دراسة عن جريمة الاعتداء؛
    (ii) Non-recurrent publications: Treaty Event Focus Book; UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: دليل الأحداث المتعلقة بالمعاهدات؛
    (ii) Non-recurrent publications: relevant sections of the Repertory of Practice of United Nations Organs UN `2 ' المنشورات غير المتكررة: الفروع ذات الصلة من مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة
    Similarly, the number of Non-recurrent publications and ad hoc expert group meetings will be reduced UN وبالمثل، سيخفّض عدد المنشورات غير المتكررة واجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة.
    (ii) Non-recurrent publications: Global Report on Disability and Development: Issues and Trends, 2015 (1); UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: التقرير العالمي حول الإعاقة والتنمية: القضايا والاتجاهات،
    Non-recurrent publications. Preparation and production of inter-agency consolidated appeals documents will be delayed. UN المنشورات غير المتكررة: سيحدث تأخير في إعداد وإنتاج وثائق النداءات الموحدة المشتركة بين الوكالات.
    The 4 Non-recurrent publications have been cancelled pursuant to the reorientation of the overall programme of ECA. UN ألغيت المنشورات غير المتكررة اﻷربعــة عمــلا بإعادة توجيه البرنامج العــام للجنــة الاقتصاديــة ﻷفريقيا.
    (ii) Non-recurrent publications. Three methodological guidelines on statistics; UN ' ٢ ' المنشورات غير المتكررة: ثلاثة مبادئ توجيهية منهجية بشأن اﻹحصاء؛
    The 4 Non-recurrent publications have been cancelled pursuant to the reorientation of the overall programme of ECA. UN ألغيت المنشورات غير المتكررة اﻷربعــة عمــلا بإعادة توجيه البرنامج العــام للجنــة الاقتصاديــة ﻷفريقيا.
    (ii) Non-recurrent publications. Three methodological guidelines on statistics; UN ' ٢ ' المنشورات غير المتكررة: ثلاثة مبادئ توجيهية منهجية بشأن اﻹحصاء؛
    The bulk of further postponements and terminations fell under the category of non-recurrent and recurrent publications, which jointly accounted for 70 per cent. UN وكانت معظم حالات التأجيل الإضافية وحالات الوقف تقع ضمن فئة المنشورات غير المتكررة والمتكررة التي شكلت معا نسبة 70 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more