"المنصب الرفيع" - Translation from Arabic to English

    • high office
        
    • high post
        
    • high position
        
    • lofty post
        
    • important post
        
    • lofty position
        
    • high-level post
        
    • distinguished post
        
    His election to this high office is as much a tribute to his outstanding qualities as it is to the high esteem in which his country is held in the comity of nations. UN إن انتخابه لهذا المنصب الرفيع إشادة كبيرة بخصاله الرائعة وتقدير كبير لبلده من لدن مجتمع الدول.
    Your election to this high office is a fitting and eloquent tribute to the personal and diplomatic qualities that we have witnessed in you over the years. UN إن انتخابكم لهذا المنصب الرفيع يمثِّل إشادة مناسبة وبليغة بخصالكم الشخصية والدبلوماسية التي شهدناها على مدى الأعوام.
    You may rest assured of the full support and cooperation of the Member States of the Asian Group as you carry out the responsibilities of your high office. UN وأؤكد لكم كامل دعم وتعاون الدول الأعضاء في المجموعة الآسيوية خلال الاضطلاع بمسؤولياتكم في هذا المنصب الرفيع.
    Your election to this high post reflects the value the international community attaches to the role played by your friendly country. UN إن انتخابكم لهذا المنصب الرفيع إنما يعكس تقدير المجتمع الدوي للدور الذي يقوم به بلدكم الصديق.
    My election to this high position would not have been possible without the trust of the Asian Group, of which I am deeply proud and to which I am very grateful. UN لم أكن لأحظى بهذا المنصب الرفيع لولا ثقة المجموعة الآسيوية، وهو موضع عميق اعتزازي وتقديري.
    His election to the high office is a tribute to both him and his great country. UN وإن في انتخابه لهذا المنصب الرفيع إشادة به وببلده العظيم.
    The European Union warmly welcomes her readiness to serve in this high office for another two years. UN ويرحب الاتحاد اﻷوروبي ترحيبا حارا باستعدادها للعمل في هذا المنصب الرفيع لفترة عامين آخرين.
    Let me at the outset congratulate His Excellency Mr. Han Seung-soo on his election to this high office. UN واسمحوا لي في البداية أن أهنئ سعادة السيد هان على انتخابه لهذا المنصب الرفيع.
    I am pleased to see a member of our regional group of Latin America and the Caribbean in that high office. UN ويسرني أن أرى أحد أعضاء مجموعتنا الإقليمية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في هذا المنصب الرفيع.
    Please accept my congratulations, Sir, on your assumption of the high office of the President of the sixty-second session. UN وأرجو أن تقبلوا تهانيَ، سيدي، على توليكم المنصب الرفيع لرئيس الدورة الثانية والستين.
    Your assumption of that high office is a source of inspiration to us all, particularly to women all over the world. UN إن توليكم لهذا المنصب الرفيع يمثل مصدر إلهام لنا جميعا، ولاسيما للنساء في جميع أنحاء العالم.
    Allow me to extend my congratulations to you, Mr. President, on your well-deserved election to this high office. UN واسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكــــم الــــذي تستحقونه عن جدارة لهذا المنصب الرفيع.
    The candidate possesses the moral character and the professional qualifications required for appointment to such a high office. UN وتتوافر في المرشح المؤهلات الأخلاقية والمهنية اللازمة لتقلد هذا المنصب الرفيع.
    He currently holds the high office of Minister of External Affairs, International Trade and Civil Aviation of Saint Lucia. UN فهو يشغل حاليا المنصب الرفيع المستوى بصفته وزيرا للخارجية والتجارة الدولية والطيران المدني في سانت لوسيا.
    I assure him of the full support and best wishes of my delegation as he carries out the tasks of his high office. UN وأؤكد له دعم وفدنا الكامل وأفضل تمنياته له خلال قيامه بمهامه في هذا المنصب الرفيع.
    His election to that high post is a tribute not only to him personally, but also to his great and beautiful country. UN وانتخابه لهذا المنصب الرفيع ليس تقديرا لشخصه فحسب، ولكنه تقدير أيضاً لبلده العظيم والجميل.
    I should like at this point to welcome the appointment of Ms. Mary Robinson to this high post and to wish her every success in her activities. UN وأود هنا أن أرحب بتعيين السيدة ماري روبنسون في هذا المنصب الرفيع وأتمنى لها كل نجاح في أنشطتها.
    His unanimous reelection to his high post is a testimony to his outstanding leadership of the United Nations over the past five years and a vote of strong confidence in his future endeavours. UN وتشكل إعادة انتخابه بالإجماع لهذا المنصب الرفيع شهادة على قيادته الرائعة للأمم المتحدة أثناء السنوات الخمس الماضية، وتأكيدا للثقة القوية بمساعيه المستقبلية.
    Allow me to congratulate the Assembly President on his election to his high position. UN واسمحوا لي أن أهنئ الرئيس على انتخابه لهذا المنصب الرفيع.
    Your election to this lofty post bears witness to the trust we place in you and the appreciation of the international community for your country, Uruguay. UN إن انتخابكم لهذا المنصب الرفيع يمثل تعبيرا عن الثقة بشخصكم، ويعكس في الوقت ذاته تقدير اﻷسرة الدولية لبلدكم أوروغواي.
    No one from my own regional group has thus far occupied this important post. UN ليس هناك من بين مجموعتنا الإقليمية من احتل هذا المنصب الرفيع حتى الآن.
    I also wish to take this opportunity to express Trinidad and Tobago's deep appreciation for the leadership of your predecessor, Her Excellency Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa, the first Arab woman to hold that lofty position. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة كذلك لكي أعرب عن بالغ تقدير ترينيداد وتوباغو لقيادة سلفكم، سعادة الشيخة هيا راشد آل خليفة، أول سيدة عربية تتبوأ هذا المنصب الرفيع.
    There can be no doubt that your election to this high-level post is due to your broad experience in international affairs. UN ولا شك أن انتخابكم لهذا المنصب الرفيع يعود إلى ما تتمتعون به من خبرة واسعة في الشؤون الدولية.
    We are glad that a representative of Portugal, a nation for which Israel has high regard, was elected to that distinguished post. UN ويسعدنا أن نرى انتخاب ممثل للبرتغال، وهو بلد تكن له اسرائيل كل الاحترام، لشغل هذا المنصب الرفيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more