"المنضده" - Translation from Arabic to English

    • table
        
    • desk
        
    • the counter
        
    She used to sit right there at the table where you were. Open Subtitles كانت معتاده أن تجلس على المنضده في المكان الذي تجلس فيه
    That table is Emma's college fund. Open Subtitles هذه المنضده كانت صندوق المال لاجل كليه ايما
    Well, I am late. You could at least have put it on the table. Open Subtitles حسنا أنا تأخرت يمكنك على الأقل وضعه على المنضده
    On the desk there's a pair of VR glasses. Put them on. Open Subtitles على المنضده هناك يوجد عدسات محاكاه ارتديهم من فضلك
    When you went into the café, she was behind the counter? Open Subtitles عندما دخلت الى المقهى هل كانت واقفه خلف المنضده
    Forty millimeter sabot rounds on that table! Open Subtitles يوجد اسطوانات 40 ملي من السابوت على المنضده
    He left the walkie-talkie on the table in the basement. Open Subtitles لقد ترك جهاز اللاسلكى على المنضده فى القبو
    - He was at this table. Open Subtitles أترى, لقد كان يجلس على هذه المنضده شكراً
    Save my daughter and earn your seat at the royal table. Open Subtitles أنقذ إبنتي و إحتل مقعدك حول المنضده الملكيه
    If I were a dog, she would not be satisfied until I had slunk beneath the table with my tail between my legs. Open Subtitles اذا كنت كلب هي لن ترضى حتى انسل تحت المنضده يذيلي بين سيقاني
    That table is practically reserved for post-minimalists. Open Subtitles تلك المنضده تحجز تقريبا بعد العصر بشكل فردي
    I thought you might want it, so I put it on the table. Open Subtitles إعتقدت أنك قد تحتاجها, لذا وضعتها على المنضده
    Then she got up from the table. We didn't talk for the rest of the night. Open Subtitles ثم قامت من فوق المنضده ولم نتحدث لبقية الليل
    We could set the table on fire with a flame thrower, draw more attention. Open Subtitles يمكننا أن نضع المنضده تحت النار بواسطة قاذف اللهب, هذا مُلفِت أكثر
    Please take your feet off the table. Honestly. Open Subtitles من فضلك إبعدى قدميك عن المنضده لأنه بصراحه
    We have noticed a lot of action on that table. Open Subtitles لقد لاحظنا الكثير من الاحداث علي تلك المنضده
    Um, lettuce, Tomatoes on the table. Open Subtitles والطماطم على المنضده ساعدي نفسك .. حسناً؟ ؟
    Now that all our cards are on the table... Open Subtitles .... والأن بما أن كل أوراقنا على المنضده
    Missouri license plates 87KP03 please report to the front desk. Open Subtitles حامله رقم 87KP03 من فضله يحضر -إلى المنضده الأماميه
    You told him to make out with that woman on the desk? Open Subtitles هل قلتى له أن يفعل ذلك مع تلك المرأه على المنضده ؟
    She told me to come behind the counter. That's when I saw the counterman. Open Subtitles لقد امرتنى بالمجىء وراء المنضده وحينها رأيت الساقى
    Okay, you guys can pay at the counter. Open Subtitles حسناً، يا رفاق يمكنكم وضع الحساب على المنضده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more