Each special mission will require five vehicles to support any mission to the Red Zone. | UN | وستتطلب كل مهمة خاصة خمس مركبات لدعم أية مهمة موجهة إلى المنطقة الحمراء. |
They did not intend to cross or challenge the Red Zone. | UN | ولم يكن لديهم النية لعبور المنطقة الحمراء أو تحديها. |
When the Deputy Special Representatives are out of the country, team 2 is tasked to provide support to United Nations country team and UNAMI substantive staff missions in the Red Zone. | UN | وعندما يكون نائب الممثل الخاص خارج البلد، يكلف الفريق 2 أيضا بتقديم الدعم إلى سائر بعثات الموظفين الفنيين لفريق الأمم المتحدة القطري وبعثة الأمم المتحدة في المنطقة الحمراء. |
Laura's watch was deactivated outside the Red Zone club. | Open Subtitles | تم إلغاء تنشيط ساعة لورا خارج النادي المنطقة الحمراء. |
The equipment's on the fritz. See this red area here? | Open Subtitles | الأجهزة لا تعمل بدقة هل ترى المنطقة الحمراء هنا؟ |
Green-level employees, like this young lady here, are not allowed in red-level areas. | Open Subtitles | الموظفين من الطبقة الخضراء مثل هذه الشابّة هُنا غير مسموح لهم بالتواجد فى المنطقة الحمراء |
right up to the Red Zone. | Open Subtitles | عداد دوران المحرك لا يزال طمس وصولا إلى المنطقة الحمراء. |
It wasn't even my idea to go to the Red Zone. | Open Subtitles | لم تكن حتى فكرتي أن أذهب إلى المنطقة الحمراء |
Of, course, he could've been feeling the effects of a night out in the Red Zone with you. | Open Subtitles | وبالطبع ، لرُبما كان يشعر بآثار ليلةً معك في الخارج في المنطقة الحمراء |
Well, technically in the Red Zone, but we'll note it as a goodwill gesture by the Governor to a citizen. | Open Subtitles | حسناً, في المنطقة الحمراء, فعلياً لكن سنعتبرها كبادرة طيبة من محافظ لمواطن |
That is the Red Zone of you mercenaries | Open Subtitles | هذه هي المنطقة الحمراء لكم ايها المرتزقة. |
A sexual assault victim at Paxton University posted this secret on November 18, threating the Red Zone. | Open Subtitles | ضحية أعتداء جنسي في جامعة باكستون نشرت سرها في 18 من نوفمبر مباشرة في المنطقة الحمراء |
On college campuses, the "Red Zone" is the time in-between new student orientation and the Thanksgiving break, when students are at greatest risk for sexual assault. | Open Subtitles | في حرم الجامعة المنطقة الحمراء هي الفترة الزمنية بين توجه الطالب الجديد و عطلة عيد الشكر عندما تكون الطالبات |
And, sir, i can tell you right now, we are in the Red Zone. | Open Subtitles | و، يا سيدي، استطيع أن أخبرك الأن, أننا في المنطقة الحمراء |
Yeah, we are, actually. Do you know how we can get to the Red Zone? | Open Subtitles | نعم لقد تأخرنا بالفعل , هل تعرف كيف نتمكن من الوصول إلى المنطقة الحمراء ؟ |
Psychological contamination levels are now in the Red Zone! | Open Subtitles | التلوث النفسي مستويات هي الآن في المنطقة الحمراء! |
It's well outside the Red Zone for pirates. | Open Subtitles | هي خارج المنطقة الحمراء بالنسبة للقراصنة لا .. |
That's their highest security vault... Must be inside the Red Zone. | Open Subtitles | وذلك قبو ذو أعلى درجة أمنيّة يجب أن يكون داخل المنطقة الحمراء |
They're being flown into Edwards Air Force Base, briefed, and driven by school bus into the Red Zone. | Open Subtitles | وتم نقلهم جوا في قاعدة إدوارد الجوية المسلحة مزودين بالتعليمات وتم نقلهم في باص المدرسة داخل المنطقة الحمراء |
More usually, a State with blue people contains an area with red people; this red area contains a blue village; this blue village contains a block or two of red houses. | UN | بل إن المألوف أكثر هو أن الدولة ذات الشعب اﻷزرق تتضمن منطقة بشعب أحمر؛ وهذه المنطقة الحمراء تتضمن قرية زرقاء؛ وهذه القرية الزرقاء تتضمن مربعا أو مربعين من المنازل الحمراء. |
Ah! Service employees who need access to red-level areas are given yellow I.D. badges. | Open Subtitles | موظفين الخدمات الذين يحق لهم التواجد فى المنطقة الحمراء يحملون كروت صفراء |
It also provides support to all Red Zone missions with other close protection teams, as required. | UN | ويقدم أيضا الدعم لجميع البعثات في المنطقة الحمراء مع غيره من أفرقة الحماية اللصيقة عند الاقتضاء. |