"المنظر الطبيعي" - Translation from Arabic to English

    • landscape
        
    You don't need me to explain the geopolitical landscape or to list this country's former enemies with whom we now collaborate. Open Subtitles أنت لست بحاجة لي للتوضيح المنظر الطبيعي الجغرافي السياسي أو لإدراج هذه أعداء بلاد السابقين مع الذي نتعاون الآن.
    By late spring the landscape is wrapped in a vibrant fresh green. Open Subtitles بحلول نهاية الربيع إنّ المنظر الطبيعي ممحاط بلون أخضر جديد حيوي.
    This bizarre landscape is called the Five Coloured Hills. Open Subtitles هذا المنظر الطبيعي الغريب يدعى التلال الملوّنة الخمسة.
    The landscape is decorated with multi-coloured flags which represent the five elements, fire, wood, earth, water and iron. Open Subtitles إن المنظر الطبيعي مزين بالأعلام متعددة الألوان الذي يمثل العناصر الخمسة، النار والخشب والارض والماء والحديد.
    How much water can change a landscape in a short time. Open Subtitles كمية المياه يمكنها أن تغير المنظر الطبيعي في وقت قصير
    Joint initiatives in forest landscape restoration UN المبادرات المشتركة لاستعادة المنظر الطبيعي للغابات
    Satellite data for an area in southern Chiapas were digitally processed to generate a map of landscape elements. UN وجهزت رقميا بيانات الساتل في جنوب تشياباس من أجل إعداد خريطة لعناصر المنظر الطبيعي فيها.
    It is envisaged that this would begin with the agreement of an holders' partnership for the landscape concerned. UN ويتوخى أن يبدأ هذا باتفاق الشركاء في الحيازة على تحسين المنظر الطبيعي المعنى.
    And there's a wildness to the landscape, an uninhibited energy. Open Subtitles وهناك طابع بريّ في المنظر الطبيعي وطاقة شبِقة
    The armed goons don't do much for the landscape. Open Subtitles وجود الحمقى المُسلحين لا يُساعد إطلاقاً على تخيل ذلك المنظر الطبيعي
    The American landscape that we're all in today. Open Subtitles المنظر الطبيعي الأمريكي لما نحن عليه اليوم.
    The laser reflection information is captured, and on this monitor, we can see images of the landscape and its surroundings. Open Subtitles انعكاس الليزر يلتقط المعلومات و على هذه الشاشة نستطيع ان نرى صورة المنظر الطبيعي وما يحيط به
    I want to design a house that celebrates the landscape without overpowering it. Open Subtitles اريد تصميم منزل الذي يمجد المنظر الطبيعي بدلاً من أن يقهره
    This whole landscape owes its existence to this violent chapter of Earth's history. Open Subtitles يُدين هذا المنظر الطبيعي بوجوده إلى هذا الفصل العنيف من تاريخ الأرض.
    Along with Brine Flies they provide food for the real treasures of this alien landscape. Open Subtitles سويّة مع ذبابِ المحلول الملحي يتزودون بالغذاء للكنوز الحقيقية لهذا المنظر الطبيعي الغريب
    Back in the northeast, in mid-winter, the Great Wall still dominates the landscape. Open Subtitles العودة الي الشمال الشرقي ، في منتصف فصل الشتاء الحائط العظيم ما زال يسيطر عليه المنظر الطبيعي.
    Although this winter landscape looks barren and forbidding, Open Subtitles بالرغم من أن هذا المنظر الطبيعي الشتائي قاحل و موحش
    High winds scour the landscape and temperatures can drop from baking to freezing in moments. Open Subtitles تنظّف الرياح العالية المنظر الطبيعي ودرجات حرارة يمكن أن تنزل للتجمد في لحظات.
    Thanks to the annual monsoon, the whole landscape is covered in lush forest. Open Subtitles شكرا للرياح الموسمية السنوية، المنظر الطبيعي مغطّى باعشاب اللغابة.
    Around this point, the power of the Tibetan landscape and the beliefs of many cultures converge. Open Subtitles حول هذه النقطة، قوة المنظر الطبيعي التيبتي والإعتقادات العديدة من الثقافات تتلاقى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more