A video lending library and accreditation services for NGOs associated with the Department of Public Information are provided. Special programmes | UN | كما توجد مكتبة لإعارة أشرطة الفيديو، وتقدم خدمات تتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام. |
A video lending library and accreditation services for NGOs associated with the Department of Public Information are provided. | UN | كما توجد مكتبة ﻹعارة أشرطة الفيديو، وتقدم خدمات تتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون اﻹعلام. |
A video lending library and accreditation services for NGOs associated with the Department of Public Information are provided. | UN | كما توجد مكتبة ﻹعارة أشرطة الفيديو، وتقدم خدمات تتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون اﻹعلام. |
The number of non-governmental organizations associated with the Department of Public Information is now close to 1,600. | UN | ويصل اﻵن عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون اﻹعلام إلى ٦٠٠ ١. |
non-governmental organizations associated with the Department of Public Information | UN | المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون اﻹعلام |
There is now a review and evaluation process in place to ensure that all associated NGOs continue to fulfil the criteria for association. | UN | وتجري الآن عملية استعراض وتقييم، بغية كفالة مواصلة استيفاء جميع المنظمات غير الحكومية المرتبطة لشروط الارتباط. |
24. Directory of NGOs associated with the Department of Public Information | UN | ٢٤ - دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون اﻹعلام |
A video lending library and accreditation services for NGOs associated with the Department of Public Information are provided. | UN | كما توجد مكتبة ﻹعارة أشرطة الفيديو، وتقدم خدمات تتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون اﻹعلام. |
There were 200 NGOs associated with the Department of Public Information in 1968; there are now 1,550. | UN | وفي عام ١٩٦٨، بلغ عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون اﻹعلام ٢٠٠ منظمة. |
:: Directory of NGOs associated with DPI | UN | :: دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام |
A video lending library and accreditation services for NGOs associated with the Department of Public Information are provided. Special programmes | UN | كما توجد مكتبة لإعارة أشرطة الفيديو، وتقدم خدمات تتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام. |
:: Directory of NGOs associated with DPI | UN | :: دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام |
A video lending library and accreditation services for NGOs associated with the Department of Public Information are provided. | UN | كما توجد مكتبة لإعارة أشرطة الفيديو، وتقدم خدمات تتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام. |
A video lending library and accreditation services for NGOs associated with the Department of Public Information are provided. Public relations | UN | كما توجد مكتبة لإعارة أشرطة الفيديو، وتقدم خدمات تتعلق باعتماد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام. |
Publication of the Directory of non-governmental organizations associated with the Department of Public Information | UN | نشر دليل المنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام |
This brought to 1,338 the number of non-governmental organizations associated with the Department. | UN | وهكذا يصل عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة بالإدارة إلى 338 1 منظمة. |
The growth in the number of non-governmental organizations associated with the Department is due to the much larger number of non-governmental organizations interested in the global issues addressed by United Nations conferences. | UN | ويرجع النمو في عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة برابطة تزامل مع إدارة شؤون اﻹعلام إلى العدد اﻷكبر من المنظمات غير الحكومية المهتمة بالقضايا العالمية التي عالجتها مؤتمرات اﻷمم المتحدة. |
In that regard, Operation Lifeline Sudan provided a unique model by demonstrating how a host country was meeting its obligations under bilateral agreements with the United Nations and under agreements concluded with non-governmental organizations associated with the United Nations. | UN | وذكر في هذا الصدد أن عملية شريان الحياة للسودان تقف نموذجا فريدا من حيث اضطلاع البلد المضيف بواجباته في إطار الاتفاقات الثنائية المبرمة مع اﻷمم المتحدة، وتلك المبرمة مع المنظمات غير الحكومية المرتبطة باﻷمم المتحدة. |
7. He took note of the work of the non-governmental organizations associated with the United Nations. | UN | ٧ - وأحاط علما بعمل المنظمات غير الحكومية المرتبطة باﻷمم المتحدة. |
As a result, the number of associated NGOs has decreased from about 1,600 to 1,400, and the Department is taking a more proactive role in inviting qualified organizations to apply for association. | UN | ونتيجة لذلك انخفض عدد المنظمات غير الحكومية المرتبطة من 600 1 إلى 400 1 منظمة، وأصبح للإدارة دور تفاعلي أكبر في دعوة المنظمات المؤهلة إلى تقديم طلبات للارتباط. |
Each briefing attracted some 150 participants representing many non-governmental organizations that are in association with the Department and in consultative status with the Economic and Social Council. | UN | واجتذبت كل جلسة زهاء ١٥٠ مشاركا يمثلون كثرة من المنظمات غير الحكومية المرتبطة باﻹدارة، والتي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Global March against Child Labour, the Coalition to Stop the Use of Child Soldiers, the Child Rights Caucus, the Global Health Council, the Global Movement for Children, the new Watchlist on Children and Armed Conflict -- these are just a few of the NGO groups linking with others to provide leadership on issues affecting children. | UN | المسيرة الدولية لمناهضة تشغيل الأطفال، والتحالف من أجل وقف استخدام الجنود الأطفال، وتجمع حقوق الطفل، ومجلس الصحة العالمي، والحركة العالمية من أجل الطفل، ومنظمة الرصد الجديدة بشأن الطفل والصراع المسلح - هذه ليست سوى بعض من المنظمات غير الحكومية المرتبطة مع مجموعات أخرى لتوفير القيادة المعنية بالمسائل التي تلحق الأذى بالأطفال. |