The report focuses primarily on four main financial indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | ويركز التقرير بالدرجة الأولى على أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المدفوعة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
The report focuses primarily on four main financial indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding payments to Member States. | UN | ويركز التقرير بالدرجة الأولى على أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ ومدفوعات المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
The report considers four main financial indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | ويتناول التقرير أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
The report considers four main financial indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | وينظر التقرير في أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
The report considers four main financial indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | وينظر التقرير في أربعة مؤشرات مالية رئيسية: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
The report considers four main financial indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | ويأخذ التقرير في اعتباره أربعة مؤشرات مالية رئيسية: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة غير المسددة للدول الأعضاء. |
The report considers four main financial indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | ويتناول التقرير أربعة مؤشرات مالية رئيسية وهي: الأنصبة المقررة؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
The report considers four main financial indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | ويتناول التقرير أربعة مؤشرات مالية رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
The report considers four main financial indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | ويبحث التقرير أربعة مؤشرات مالية: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
Furthermore, there would likely be an increase in the Organization's outstanding obligations to Member States that contributed troops and equipment to peacekeeping operations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيكون من المحتمل أن تزيد التزامات المنظمة المستحقة للدول الأعضاء المساهمة في عمليات حفظ السلام بقوات ومعدات. |
3. The financial strength of the United Nations has traditionally been measured by four main indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | 3 - ظلت القوة المالية للأمم المتحدة تقاس تقليديا بأربعة مؤشرات رئيسية: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
3. The financial strength of the United Nations has traditionally been measured by four main indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | 3 - وتقاس القوة المالية للأمم المتحدة عادة بأربعة مؤشرات رئيسية: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة غير المسددة للدول الأعضاء. |
3. The financial strength of the United Nations has traditionally been measured by four main indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | 3 - وتقاس القوة المالية للأمم المتحدة عادة بأربعة مؤشرات رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
3. The financial strength of the United Nations has traditionally been measured by four main indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | 3 - وتقاس القوة المالية للأمم المتحدة عادة بأربعة مؤشرات رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
3. The financial strength of the United Nations has traditionally been measured by four main indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | 3 - وتقاس القوة المالية للأمم المتحدة عادة بأربعة مؤشرات رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
3. The financial strength of the United Nations has traditionally been measured by four main indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | 3 - وتقاس القوة المالية للأمم المتحدة عادة بأربعة مؤشرات رئيسية هي: الأنصبة المقررة؛ والاشتراكات المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
3. The financial strength of the United Nations has traditionally been measured by three main indicators: assessments and payments; cash on hand; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | 3 - وقد جرت العادة على أن تقاس القوة المالية للأمم المتحدة بثلاثة مؤشرات هي: الأنصبة المقررة؛ والمدفوعات؛ والنقدية المتوافرة؛ وحجم ديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
3. The financial strength of the United Nations has traditionally been measured by four main indicators: assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding debt to Member States. | UN | 3 - وتقاس قوة الأمم المتحدة المالية تقليديا في ضوء مؤشرات أربعة: الأنصبة المقررة، والأنصبة المقررة غير المسددة؛ والموارد النقدية المتاحة؛ وديون المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
2. In the present report, the financial situation of the United Nations is considered on the basis of the four main financial indicators that have traditionally been used to measure the strength of the Organization, namely, assessments issued; unpaid assessed contributions; available cash resources; and the Organization's outstanding payments to Member States. | UN | 2 - وفي هذا التقرير، يجري النظر في الحالة المالية للأمم المتحدة استنادا إلى المؤشرات المالية الرئيسية الأربعة التي عادة ما تستعمل في قياس مدى قوة المنظمة، وهي الأنصبة المقررة الصادرة ، والأنصبة المقررة غير المسددة، والموارد النقدية المتاحة، ومدفوعات المنظمة المستحقة للدول الأعضاء. |
The funding of the Organization's future commitments to its staff had still not been decided upon. | UN | ولم يُبتّ بعد في مسألة تمويل التزامات المنظمة المستحقة مستقبلا لموظفيها. |
The updated actuarial value of the Organization's accrued after-service health insurance liabilities as at 31 December 2005 was calculated as $2,072.8 million. | UN | وحُسبت القيمة الإكتوارية المستكملة لالتزامات المنظمة المستحقة فيما يتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، كمبلغ قدره 072.8 2 مليون دولار. |