Some 200 training events held worldwide for government officials and non-governmental implementing partners on refugee law, with the overall participation of some 5,000 persons; | UN | وسيعقد نحو 200 دورة تدريبية في سائر أنحاء العالم للمسؤولين الحكوميين والشركاء المنفذين غير الحكوميين بشأن قانون اللاجئين، وسيشارك فيها بوجه عام نحو 000 5 شخص؛ |
The number of abductions increased from 42 cases in the previous reporting period. (See annex V, fig. VI, for the reported numbers of personnel of non-governmental implementing partners affected by significant security incidents.) | UN | وقد ارتفع عدد عمليات الاختطاف من 42 حالة في الفترة المشمولة بالتقرير السابق. (انظر المرفق الخامس، الشكل السادس، للاطلاع على عدد موظفي الشركاء المنفذين غير الحكوميين المتضررين من الحوادث الأمنية الهامة الذين أُبلغ عنهم). |
(ii) Training courses, seminars and workshops: organization of refugee law course with the International Institute of Humanitarian Law, San Remo, Italy, with some 50 non-UNHCR participants from 30 countries; training events held world-wide for government officials and non-governmental implementing partners on refugee law, with overall participation of some 5,000 persons; | UN | ' 2` الدورات والحلقات الدراسية وحلقات العمل التدريبية: تنظيم دورة دراسية بشأن قانون اللاجئين بالاشتراك مع المعهد الدولي للقانون الإنساني، في سان ريمو، بإيطاليا، يحضرها نحو 50 مشاركا لا ينتمون إلى المفوضية من 30 بلدا؛ تنظيم مناسبات تدريبية على النطاق العالمي بشأن قانون اللاجئين للمسؤولين الحكوميين والشركاء المنفذين غير الحكوميين يشارك فيها نحو 000 5 شخص إجمالا؛ |
Although reporting on incidents affecting non-governmental organizations in general is not standardized, the information received from non-governmental implementing partners shows that, from 1 January 2011 to 30 June 2012, 47 personnel of implementing partners were killed and 67 injured by violence, and 42 were abducted (see figure VII). These numbers are similar to those for the previous reporting period. | UN | ومع أن عملية الإبلاغ عن الحوادث التي تؤثر على المنظمات غير الحكومية ليست، بوجه عام، موحدة، فإن المعلومات الواردة من الشركاء المنفذين غير الحكوميين تبين أن 47 موظفاً من الشركاء المنفذين قتلوا وأن 67 موظفاً أصيبوا من جراء العنف وأن 42 موظفاً() اختطفوا في الفترة الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 (انظر الشكل السابع). وهذه الأرقام تماثل تلك المتعلقة بفترة الإبلاغ السابقة. |
The Steering Committee is chaired by the National Security Adviser and is composed of representatives of the Federal Government security sector, UNSOM, the Mine Action Service, AMISOM, the European Union, bilateral partners and non-governmental implementing partners. | UN | ويرأس اللجنة التوجيهية مستشار الأمن القومي وتتكون من ممثلين عن قطاع الأمن في الحكومة الاتحادية()، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال، ودائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، والاتحاد الأوروبي، والشركاء الثنائيين()، والشركاء المنفذين غير الحكوميين(). |