Nearly half of the world's migrants today are women. | UN | والنساء يشكلن حاليا قرابة نصف عدد المهاجرين في العالم. |
He commended the efforts made by all parties to the negotiations on behalf of the world's migrants. | UN | وأشاد بالجهود الواسعة التي تبذلها جميع أطراف المفاوضات لخدمة المهاجرين في العالم قاطبة. |
But Australia, New Zealand, North America and Western Europe are actually the destination of only a fraction of the world's migrants. | UN | ولكن استراليا ونيوزيلندا وأمريكا الشمالية وأوروبا الغربية هي في الواقع مقصد مجرد جزء من المهاجرين في العالم. |
Table 1 global migrant stock by region of origin and destination, 2013 | UN | مجموع المهاجرين في العالم حسب مناطق المنشأ والمقصد، 2013 |
29. With an estimated 25 million migrants in 1990, Europe and the former Union of Soviet Socialist Republics (USSR) accounted for 21 per cent of the world's migrant population. | UN | ٢٩ - ومع وجود ما يقدر ﺑ ٢٥ مليون مهاجر في عام ١٩٩٠، استأثرت أوروبا واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق بنسبة ٢١ في المائة من المهاجرين في العالم. |
The growing number of women migrant workers, who made up almost half of all migrants worldwide, had brought the issue of gender violence to the fore. | UN | وأضاف قائلاً إن تزايد عدد النساء العاملات المهاجرات اللواتي تُشكِّلن حوالي نصف جميع المهاجرين في العالم جعل مسألة العنف الجنساني تحتل مركز الصدارة. |
There are an estimated 192 million migrants in the world today: one in every 35 people lives and works in a foreign country. | UN | ويقدر عدد المهاجرين في العالم اليوم بـ 192 مليون مهاجر: ويعيش واحد من كل 35 شخصاً ويعمل في بلد أجنبي. |
According to United Nations statistics, the United States is home to 20 per cent of the world's migrants. | UN | ووفقا لإحصاءات الأمم المتحدة، تحتضن الولايات المتحدة 20 في المائة من المهاجرين في العالم. |
:: The USA has some 35 million: 20% of the world's migrants | UN | - ' ' ففي الولايات المتحدة الأمريكية 35 مليون مهاجر؛ أي 20 في المائة من المهاجرين في العالم. |
:: The Russian Federation has some 13.3 million: 7.6% of the world's migrants | UN | - ' ' في الاتحاد الروسي ما يقارب 13.3 مليون مهاجر؛ أي 7.6 في المائة من المهاجرين في العالم. |
:: Germany has some 7.3 million: 4.2% of the world's migrants | UN | - ' ' وفي ألمانيا 7.3 ملايين مهاجر؛ أي 4.2 في المائة من المهاجرين في العالم. |
:: Ukraine has some 6.9 million: 4.0% of the world's migrants | UN | - وفي أوكرانيا 6.9 ملايين مهاجر؛ أي 4.0 في المائة من المهاجرين في العالم. |
:: India has some 6.3 million: 3.6% of the world's migrants | UN | - ' ' وفي الهند 6.3 مليون مهاجر؛ أي 3.6 في المائة من المهاجرين في العالم. |
:: Today, some 60% of the world's migrants live in the developed world | UN | - ' ' وفي الوقت الراهن، يعيش ما يقارب 60 في المائة من المهاجرين في العالم في العالم المتقدم النمو. |
This report analyses the sex and age of the global migrant stock, discusses recent trends in international migration flows, presents information on the ratification of international instruments related to international migration and summarizes key trends in global net migration estimates and projections. | UN | ويحلل هذا التقرير أعداد المهاجرين في العالم حسب نوع الجنس والعمر، ويناقش الاتجاهات الحديثة لتدفقات الهجرة الدولية، ويقدم معلومات عن التصديق على الصكوك الدولية المتعلقة بالهجرة الدولية، ويلخص الاتجاهات الرئيسية في تقديرات وتوقعات صافي الهجرة في العالم. |
Migration could best be understood in the context of globalization, with 93 per cent of global migrant stock being economic migrants. | UN | ويمكن فهم مسألة الهجرة على أفضل نحو في سياق العولمة، إذ إن 93 في المائة من مجموع المهاجرين في العالم يهاجرون لأسباب اقتصادية. |
A. The global migrant population today | UN | ألف - عدد المهاجرين في العالم حاليا |
8. Women currently make up about one half of the world's migrant population. | UN | 8 - تشكل النساء حاليا قرابة نصف عدد المهاجرين في العالم. |
24. In 1990 Africa was hosting an estimated 15.6 million international migrants or 13 per cent of the world's migrant stock (see table). | UN | ٢٤ - وفي عام ١٩٩٠، كانت أفريقيا تستضيف ما يقدر ﺑ ١٥,٦ مليون مهاجر دولي أو ١٣ في المائة من أعداد المهاجرين في العالم )الجدول(. |
However, estimates of the rate of growth for intermediate periods indicate that the pace at which the world's migrant stock has been increasing has speeded up, passing from 1.2 per cent per year during 1965-1975 to 2.2 per cent during 1975-1985 and reaching 2.6 per cent over the period 1985-1990. | UN | غير أن تقديرات معدل النمو في الفترات الوسيطة تبين أن وتيرة تزايد حجم المهاجرين في العالم قد تسارعت، حيث ارتفعت من ١,٢ فـــي المائة سنويــا خلال الفتــرة ١٩٦٥-١٩٧٥ إلى ٢,٢ في المائة خلال الفترة ١٩٧٥-١٩٨٥، ثم وصلت إلى ٢,٦ في المائة خلال الفترة ١٩٨٥-١٩٩٠. |
Aware of the increasing number of migrants worldwide, | UN | وإذ تدرك تزايد عدد المهاجرين في العالم أجمع، |
Aware of the increasing number of migrants worldwide, | UN | وإذ تدرك تزايد عدد المهاجرين في العالم أجمع، |
3. The International Organization for Migration (IOM) has estimated that by 2050 there will be a total of 230 million migrants in the world. | UN | 3 - تقدر المنظمة الدولية للهجرة أن مجموع عدد المهاجرين في العالم سيبلغ 230 مليون مهاجر بحلول عام 2050. |