"المهام الإدارية ومهام الدعم" - Translation from Arabic to English

    • administrative and support functions
        
    • managerial and support functions
        
    Similarly, the Global Service Centre will only consolidate administrative and support functions that do not require interaction with Member States. UN وبالمثل، سيقتصر مركز الخدمات الإقليمية على توحيد المهام الإدارية ومهام الدعم التي لا تتطلب التفاعل مع الدول الأعضاء.
    The Regional Service Centre will only consolidate administrative and support functions that do not impact operations. UN وسيقتصر مركز الخدمات الإقليمية على توحيد المهام الإدارية ومهام الدعم التي لا تؤثر على العمليات.
    The Regional Service Centre will only consolidate administrative and support functions that do not impact operations. UN وسيقتصر دور المركز الإقليمي للخدمة على الجمع بين المهام الإدارية ومهام الدعم التي لا تؤثر على العمليات وأدائها.
    A Director and a Deputy Director of Mission Support will allow for greater coherence of administrative and support functions on the ground. UN وستتيح وظيفتان لمدير دعم البعثات ونائب له زيادة الاتساق في المهام الإدارية ومهام الدعم في الميدان.
    The proposed reduction would streamline managerial and support functions while maintaining the operational resources of UNCTAD. UN وسيفضي التخفيض المقترح إلى تبسيط المهام الإدارية ومهام الدعم مع الحفاظ على الموارد التشغيلية للأونكتاد.
    The creation of a Global Service Centre allowed for the centralization of administrative and support functions in Budapest, Hungary, with enhanced support provided at a reduced cost. UN وأدى إنشاء مركز الخدمات العالمية إلى التمكين من أداء المهام الإدارية ومهام الدعم أداءً مركزياً في بودابست، بهنغاريا، مما سمح بتحسين الدعم المقدم وبتكلفة أدنى.
    The abolition of five positions is proposed in connection with the consolidation of administrative and support functions from geographically grouped field missions to the Regional Service Centre at Entebbe, Uganda. UN ويُقترح إلغاء خمس وظائف نظرا لتوحيد المهام الإدارية ومهام الدعم للبعثات الميدانية المجمعة جغرافياً في مركز الخدمات الإقليمي، بعنتيبي بأوغندا.
    Similarly, the Global Service Centre will only consolidate administrative and support functions that do not require interaction with Member States. UN وبالمثل، سيقتصر دور المركز الإقليمي للخدمة على تجميع وأداء المهام الإدارية ومهام الدعم التي لا تتطلب التفاعل مع الدول الأعضاء.
    While the United Nations Office at Nairobi delivered all mandated administrative and support functions and had introduced several innovative practices in doing so, overall service delivery was not consistently high. UN وعلى الرغم من تنفيذ المكتب لجميع المهام الإدارية ومهام الدعم واستحداثه للعديد من الممارسات المبتكرة في ذلك، فإن تقديم الخدمات بصفة عامة لم يكن عالي المستوى على الدوام.
    219. The Special Committee notes the effort made towards the consolidation of administrative and support functions for geographically grouped field missions through the establishment of the Regional Service Centre at Entebbe. UN 219 - وتلاحظ اللجنة الخاصة الجهود المبذولة لتوحيد المهام الإدارية ومهام الدعم للبعثات الميدانية المدرجة ضمن مجموعات جغرافية، وذلك بإنشاء مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي.
    Following the integration of all administrative and support functions from UNPOS into UNSOA in 2010, UNPOS and UNSOA are further strengthening cooperation through the co-location of staff in the Public Information and Security units in Nairobi. UN وإثر نقل جميع المهام الإدارية ومهام الدعم من مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال إلى مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في عام 2010، واصل المكتب السياسي دعم التعاون من خلال اشتراك الموظفين في المكان في وحدتي الإعلام والأمن في نيروبي.
    Following the integration of all administrative and support functions from UNPOS into the United Nations Support Office for AMISOM (UNSOA) in 2010, UNPOS and UNSOA are further strengthening cooperation through the co-location of staff in the Public Information and Security Units in Nairobi. UN وإثر نقل جميع المهام الإدارية ومهام الدعم من مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال إلى مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في عام 2010، يواصل المكتبان دعم التعاون من خلال اشتراك الموظفين في المكان في وحدتي الإعلام والأمن في نيروبي.
    When implemented, the United Nations ERP system will span administrative and support functions in five areas: finance, supply chain and procurement, human resources, central support services, and programme and project management. UN وعندما يتم تنفيذ نظام الأمم المتحدة لتخطيط موارد المؤسسة، فإنه سيغطي المهام الإدارية ومهام الدعم في خمسة مجالات هي: الشؤون المالية، وسلسلة الإمداد والمشتريات، والموارد البشرية، وخدمات الدعم المركزية، وإدارة البرامج والمشاريع.
    To consolidate administrative and support functions for geographically grouped field missions, and to achieve scale economies and other efficiencies, 160 posts were approved to be transferred from client missions to the Regional Service Centre in 2012/13 and 113 posts in 2013/14. UN وبغية توحيد المهام الإدارية ومهام الدعم للبعثات الميدانية المجمّعة جغرافيا وتحقيق وفورات الحجم وأوجه كفاءة أخرى، ووفِق على نقل 160 وظيفة من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في الفترة 2012/2013 و 113 وظيفة في الفترة 2013/2014.
    40. Following the High Commissioner's decision on outposting administrative and support functions, work on relocating the entire Finance Section and some former payment functions of the Treasury Section to the Global Service Centre in Budapest began in November 2007. UN 40 - تنفيذا لقرار المفوض السامي بنقل المهام الإدارية ومهام الدعم إلى خارج المقر، فقد بدأ العمل على نقل قسم الشؤون المالية بأكمله وبعض مهام الدفع السابقة لقسم الخزانة إلى مركز الخدمات العالمية في بودابست.
    To consolidate administrative and support functions for geographically grouped field missions, and thus to achieve scale economies and other efficiencies, the Regional Service Centre at Entebbe was established by the General Assembly in its resolution 64/269. UN ومن أجل توحيد المهام الإدارية ومهام الدعم للبعثات الميدانية المجمعة جغرافيا تحقيقا لوفورات الحجم وأوجه الكفاءة الأخرى، فقد أنشأت الجمعية العامة مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي() بموجب قرارها 64/269.
    26. By its resolution 64/269, the General Assembly approved the establishment of a regional service centre at the logistics hub at Entebbe, Uganda, for the purpose of consolidating administrative and support functions from geographically grouped field missions into a stand-alone regional centre. UN 26 - وبموجب قرار الجمعية العامة 64/269، وافقت الجمعية على إنشاء مركز الخدمات الإقليمي في مركز اللوجستيات في عنتيبي بأوغندا، لغرض توحيد المهام الإدارية ومهام الدعم من البعثات الميدانية المتقاربة جغرافيا في مركز إقليمي قائم بذاته.
    56. The Advisory Committee recalls that, by its resolution 64/269, the General Assembly decided, within the framework of the global field support strategy, to establish a Regional Service Centre in Entebbe, Uganda, for the purpose of consolidating administrative and support functions from geographically grouped field missions into a stand-alone regional centre. UN 56 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة، في قرارها 64/269، وفي إطار استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، قررت إنشاء مركز خدمات إقليمي في عنتيبي، أوغندا، بغرض تجميع المهام الإدارية ومهام الدعم التي تؤديها بعثات ميدانية تقع ضمن مجموعة جغرافية واحدة في مركز إقليمي قائم بذاته.
    Streamlining of managerial and support functions UN تبسيط المهام الإدارية ومهام الدعم
    Streamlining of managerial and support functions UN تبسيط المهام الإدارية ومهام الدعم
    552. This redeployment is proposed in the context of the streamlining of OIOS managerial and support functions that the Office is conducting, following the recent approval by the General Assembly of a post of Assistant Secretary-General for the biennium 2012-2013, funded from the regular budget. UN 552 - ويُقترح نقل هذه الوظيفة في سياق الجهود التي يضطلع بها المكتب لتبسيط المهام الإدارية ومهام الدعم التي يختص بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، عقب إقرار الجمعية العامة مؤخراً وظيفة أمين عام مساعد لفترة السنتين 2012-2013، تموَّل من الميزانية العادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more