"المهام المبينة أعلاه" - Translation from Arabic to English

    • tasks set out above
        
    • functions outlined above
        
    • tasks described above
        
    • tasks outlined above
        
    54. The principal Legal Adviser reports to the Special Representative and is responsible for the accomplishment of the tasks set out above. UN 54 - ويكون المستشار القانوني الرئيسي مسؤولا أمام الممثل الخاص ومسؤولا عن إنجاز المهام المبينة أعلاه.
    (i) to submit, for the Security Council's consideration, through the Committee, a final report covering all the tasks set out above, no later than 15 days prior to the termination of the Monitoring Group's mandate; UN (ط) تزويد مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    (i) to submit, for the Security Council's consideration, through the Committee, a final report covering all the tasks set out above, no later than 15 days prior to the termination of the Monitoring Group's mandate; UN (ط) تزويد مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    93. For the first financial period, the functions outlined above could be translated into the following positions. UN 93 - وبالنسبة للفترة المالية الأولى، يمكن ترجمة المهام المبينة أعلاه إلى الوظائف التالية.
    To undertake the tasks described above in the revised concept of operations, an additional 120 military observers and up to 4,340 troops will be necessary, bringing the total authorized strength to 8,700 military personnel. UN ولتنفيذ المهام المبينة أعلاه في مفهوم العمليات المنقح يلزم توفير 120 مراقبا عسكريا إضافيا وحوالي 340 4 جنديا ليصل المجموع المأذون به إلى 700 8 فرد عسكري.
    He looks forward to continued collaboration with all key actors in pursuing the tasks outlined above. UN ويتطلع الممثل الخاص إلى مواصلة التعاون مع جميع الجهات الفاعلة الرئيسية من أجل إنجاز المهام المبينة أعلاه.
    (i) To submit, for the Security Council's consideration, through the Committee, a final report covering all the tasks set out above, no later than 15 days prior to the termination of the Monitoring Group's mandate. UN (ط) تزويد مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، وفي موعد لا يتعدى 15 يوما قبل انتهاء ولاية الفريق، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    (i) To submit, for the Security Council's consideration, through the Committee, a final report covering all the tasks set out above, no later than 15 days prior to the termination of the Monitoring Group's mandate. UN (ط) تزويد مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، وفي موعد لا يتعدى 15 يوما قبل انتهاء ولاية الفريق، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    (k) To submit, for consideration by the Council, through the Committee, a final report covering all the tasks set out above, no later than fifteen days prior to the termination of the mandate of the Monitoring Group; UN (ك) تقديم تقرير نهائي إلى المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته خمسة عشر يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، يشمل جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    (k) to submit, for the Security Council's consideration, through the Committee, a final report covering all the tasks set out above, no later than 15 days prior to the termination of the Monitoring Group's mandate; UN (ك) تزويد مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    (j) To submit, through the Committee, for consideration by the Council, a final report covering all the tasks set out above, no later than fifteen days prior to the termination of the mandate of the Monitoring Group; UN (ي) تقديم تقرير نهائي إلى المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته خمسة عشر يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، يشمل جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    (k) to submit, for the Security Council's consideration, through the Committee, a final report covering all the tasks set out above, no later than 15 days prior to the termination of the Monitoring Group's mandate; UN (ك) تزويد مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس؛
    (i) To submit, through the Committee, for the consideration of the Council, a final report covering all the tasks set out above, no later than fifteen days prior to the termination of the mandate of the Monitoring Group; UN (ط) تقديم تقرير نهائي يشمل جميع المهام المبينة أعلاه إلى المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته خمسة عشر يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، كي ينظر فيه المجلس؛
    (j) To submit, for the Security Council's consideration, through the Committee, a final report covering all the tasks set out above, no later than 15 days prior to the termination of the Monitoring Group's mandate. UN (ي) تزويد مجلس الأمن، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس.
    (i) To submit for the Security Council's consideration, through the Committee, a final report covering all the tasks set out above, no later than 15 days prior to the termination of the mandate of the Monitoring Group. UN (ط) تزويد المجلس، عن طريق اللجنة، وفي موعد غايته 15 يوما قبل انتهاء ولاية فريق الرصد، بتقرير نهائي يغطي جميع المهام المبينة أعلاه كي ينظر فيه المجلس.
    93. For the first financial period, the functions outlined above could be translated into the following positions. UN 93 - وبالنسبة للفترة المالية الأولى، يمكن ترجمة المهام المبينة أعلاه إلى الوظائف التالية.
    87. For the first financial period, the functions outlined above could be translated into the following positions. UN 87 - وبالنسبة للفترة المالية الأولى، يمكن ترجمة المهام المبينة أعلاه إلى الوظائف التالية.
    (e) Military Information Analyst Officers (2 P-3). The Military Information Analyst Officers will support and carry out the functions outlined above for the P-4 Military Information Analyst Officers; UN (هـ) ضابط تحليل المعلومات العسكرية (2 ف-3) - سيتولّى ضابطاً تحليل المعلومات العسكرية دعم وتنفيذ المهام المبينة أعلاه بخصوص ضباط تحليل المعلومات العسكرية في الرتبة ف-4؛
    A premature termination of the tasks described above may jeopardize those very achievements as well as the significant investment that the international community has made in Timor-Leste since 1999. UN ومن شأن القيام قبل الأوان بإنهاء المهام المبينة أعلاه أن يعرض للخطر هذه الإنجازات نفسها، فضلا عن الاستثمار المعتبر الذي وظفه المجتمع الدولي في تيمور - ليشتي منذ عام 1999.
    12. The tasks described above could be carried out by a group of military observers to be known as the " United Nations Aouzou Strip Observer Group (UNASOG) " . These observers will be under the command of the United Nations, vested in the Secretary-General under the authority of the Security Council. UN ١٢ - إن المهام المبينة أعلاه يمكن أن يضطلع بها مراقبون يعرفون باسم " فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في قطاع أوزو " وسيكون هؤلاء المراقبون خاضعين لقيادة اﻷمم المتحدة المخولة لﻷمين العام بموجب السلطة الممنوحة له من مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more